Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een strenge wet zoals " (Nederlands → Frans) :

Dit is in strijd met de desbetreffende verklaring van de G20-top van Pittsburgh ("13. [.] Alle bedrijven waarvan een failliet een risico vormt voor de financiële stabiliteit, moeten worden onderworpen aan een consistent, geconsolideerd toezicht en een regeling met strenge normen. [.]"), zoals bekrachtigd tijdens de G20-top van Toronto, en ook niet te rijmen met het gege ...[+++]

Cette situation ne cadre pas avec la déclaration que le G20 a faite à Pittsburgh («13. [.] Toutes les entreprises dont la faillite pourrait représenter un risque pour la stabilité financière doivent être assujetties à une supervision et une régulation cohérentes et consolidées avec des normes strictes. [.]») et qu’il a confirmée à Toronto, et ne reflète pas non plus le fait que les fonds de pension sont devenus des acteurs clés des marchés financiers.


13 | Complementaire rechten van IE | Onderzoek naar de economische en maatschappelijke gevolgen van de onthulling van bedrijfsgeheimen en mededingingspraktijken "op de rand van de wet", zoals productpiraterij, alsook naar de economische voordelen van een Europese aanpak op het gebied.

13 | Dispositions juridiques complétant les DPI | Étude analysant l'incidence économique et sociale des atteintes aux secrets de fabrique et aux pratiques en marge de la légalité, telles que les copies parasites, et évaluant les bénéfices économiques d'une démarche européenne dans ce domaine.


De Commissie is begonnen met de economische impact van de huidige versnippering van het wettelijke kader te bepalen, met als doel bedrijfsgeheimen te beschermen en andere praktijken van "concurrentie op de rand van de wet", zoals productpiraterij, tegen te gaan.

La Commission a engagé des travaux pour déterminer l'incidence économique de la fragmentation actuelle du cadre juridique en matière de protection du secret de fabrique et de lutte contre les pratiques concurrentielles à la limite de la légalité, telles que la copie parasite.


De Commissie heeft besloten Hongarije een met redenen omkleed advies te sturen omdat de wet zoals gewijzigd niet verenigbaar is met de vrijheid die instellingen voor hoger onderwijs genieten om eender waar in de EU diensten te leveren en zich te vestigen.

La Commission a décidé d'adresser à la Hongrie un avis motivé au motif que la loi telle que modifiée n'est pas compatible avec la liberté, accordée aux établissements d'enseignement supérieur, de s'établir et de fournir des services n'importe où dans l'UE.


Met dit amendement worden de gevolgen van de versnelde verrijking van supermarkten en groothandelaars/discountzaken, die ontstaan door een strenge wet zoals de wet-Lang, afgezwakt zonder dat de koper er slechter bij vaart.

Par cet amendement, l'effet de l'enrichissement accéléré des grandes surfaces et grands détaillants/discounteurs, généré par une loi stricte type Lang, s'atténue sans pour autant porter préjudice au grand public acheteur.


Met dit amendement worden de gevolgen van de versnelde verrijking van supermarkten en groothandelaars/discountzaken, die ontstaan door een strenge wet zoals de wet-Lang, afgezwakt zonder dat de koper er slechter bij vaart.

Par cet amendement, l'effet de l'enrichissement accéléré des grandes surfaces et grands détaillants/discounteurs, généré par une loi stricte type Lang, s'atténue sans pour autant porter préjudice au grand public acheteur.


Vooraleer de uitbreiding te onderzoeken van het toepassingsgebied ratione materiae van de wet van 11 januari 1993, zoals het wetsvoorstel beoogt, is het wellicht nuttig eraan te herinneren dat de wet, zoals gewijzigd door de wet van 12 januari 2004, voorkomingsverplichtingen oplegt die aan een totaal andere logica beantwoorden naargelang men zich in de context bevindt van de strijd tegen het witwassen van kapitaal, enerzijds, dan w ...[+++]

Préliminairement à l'examen de l'extension du champ d'application ratione materiae de la loi du 11 janvier 1993 qui est prévue dans la proposition de loi examinée, il convient de rappeler que la loi, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, instaure des obligations de prévention répondant à des logiques fondamentalement différentes selon que l'on se situe dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux, d'une part, ou de la lutte contre le financement du terrorisme, d'autre part.


Drie lidstaten (Hongarije, Polen en Slovenië) hebben in hun wetgeving de strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen ingevoerd. Deze geldt voor gevallen waarin vertegenwoordigers van de organen een strafbaar feit plegen dat is voorzien en strafbaar gesteld in een nationale wet, zoals het wetboek van strafrecht.

Plus précisément, les législations de trois États membres (Hongrie, Pologne et Slovénie) ont introduit une responsabilité pénale générale pour les personnes morales chaque fois que l’un de leurs organes de représentation commet une infraction prévue et punie par une loi nationale, tel le Code pénal.


- De code bestaat uit aanbevelingen. Die aanbevelingen staan in een wet, zoals er ook ander codes in een wet staan, maar de interpretatie van die aanbevelingen is technisch iets anders dan de interpretatie van een streng geschreven wet.

- Le code se compose de recommandations, lesquelles sont intégrées dans une loi, mais, d'un point de vue technique, leur interprétation est différente de celle d'une loi au sens strict.


De wet van 10 december 1997, opgesteld door collega's van de SP.A, is een strenge wet.

La loi du 10 décembre 1997, déposée par des collègues du SP.A, est stricte.




Anderen hebben gezocht naar : risico vormt     financiële stabiliteit moeten     regeling met strenge     niet     zoals     doel     zoals productpiraterij tegen     instellingen     genieten om eender     advies te sturen     zoals gewijzigd     wet zoals     ontstaan door een strenge wet zoals     zoals gewijzigd door     strijd tegen     januari 1993 zoals     geldt     slovenië hebben     strafbaar feit     nationale wet zoals     streng     technisch iets     wet zoals     opgesteld door     strenge     door een strenge wet zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een strenge wet zoals' ->

Date index: 2022-04-29
w