Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitloos pand
Bezitloos pandrecht
Borgtocht
Burgerlijk pand
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Garantie
Het in pand geven van contanten
In pand geven
In pand nemen
Ongeval veroorzaakt door vuurzee in commercieel pand
Pand
Rechtszekerheid
Vuistloos pand
Vuistloos pandrecht

Vertaling van "door een pand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

créance garantie par gage


bezitloos pand | bezitloos pandrecht (1) | vuistloos pand | vuistloos pandrecht (2)

gage sans dépossession


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


het in pand geven van contanten

régime du gage-espèces


ongeval veroorzaakt door uitputting van zuurstof door vuurzee in commercieel pand

accident causé par l'épuisement d'oxygène par un incendie dans des locaux commerciaux


ongeval veroorzaakt door koolstofmonoxide van vuurzee in commercieel pand

accident causé par le monoxyde de carbone d'un incendie dans des locaux commerciaux


ongeval veroorzaakt door vuurzee in commercieel pand

accident causé par un incendie dans des locaux commerciaux






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De woorden "dient of zal dienen" slaan op de al dan niet effectieve bewoning door de koper op het ogenblik van de aankoop en niet op de toestand van het pand, dat vatbaar moet zijn voor bewoning op het ogenblik van de aankoop en dit veronderstelt dat het aangekochte pand bestaat uit een gebouw dat, de facto, vatbaar is voor effectieve bewoning vanaf dit ogenblik.

Les mots "servant ou devant servir" concerne l'habitation effective ou non par l'acquéreur au moment de l'acquisition et non l'état de l'immeuble, qui doit permettre l'habitation au moment de l'acquisition et ceci suppose que l'immeuble acquis consiste en un immeuble qui permette l'habitation effective, en fait, dès ce moment.


Ondertussen werd er ook bericht ontvangen vanuit de Regie der Gebouwen dat de onderhandelingen met de gemeente lopen betreffende de nieuwe huisvesting, het pand dat inderdaad door de gemeente daar wordt aangeboden.

Depuis, la Régie des Bâtiments a indiqué que les négociations sont en cours avec la commune concernant le nouvel hébergement, l'immeuble qui a effectivement été proposé par la commune.


Ofwel zal bpost op de huidige locatie blijven, en in dat geval moet met de eventuele nieuwe eigenaar van het pand een sale rent back overeenkomst worden afgesloten, ofwel zal naar een nieuwe locatie in Poperinge worden gezocht. 1. Werd bpost al ingelicht door de Regie der Gebouwen met betrekking tot de toekomst van het pand?

Soit bpost reste sur le site actuel, et il conviendra de conclure une convention de sale and rent back avec l'éventuel nouveau propriétaire du bâtiment, soit il devra chercher une nouvelle implantation à Poperinge. 1. Bpost a-t-il déjà été informé de l'avenir du bâtiment par la Régie des Bâtiments?


Onder "rechten" in de zin van paragraaf 1 wordt met name verstaan: 1° het recht een goed te gelde te maken of te gelde te laten maken en te worden voldaan uit de opbrengst van of de inkomsten uit dat goed, in het bijzonder op grond van een pand of een hypotheek; 2° het exclusieve recht een schuldvordering te innen, met name door middel van een pandrecht op de schuldvordering of door de cessie van die schuldvordering tot zekerheid; 3° het recht om het goed terug te eisen en/of de ...[+++]

Les droits visés au paragraphe 1 sont notamment: 1° le droit de réaliser ou de faire réaliser le bien et d'être désintéressé par le produit ou les revenus de ce bien, en particulier en vertu d'un gage ou d'une hypothèque; 2° le droit exclusif de recouvrer une créance, notamment en vertu de la mise en gage ou de la cession de cette créance à titre de garantie; 3° le droit de revendiquer le bien et/ou d'en réclamer la restitution entre les mains de quiconque le détient ou en jouit contre la volonté de l'ayant droit; 4° le droit réel de percevoir les fruits d'un bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische fiscale voorschriften maken het op het ogenblik onmogelijk om in grensoverschrijdende situaties de inkomsten uit financiële instrumenten die zijn overgedragen, in pand zijn gegeven of zijn uitgeleend in het kader van een zakelijke-zekerheidsovereenkomst of van een lening af te trekken van het belastbaar inkomen.

Les dispositions fiscales belges empêchent actuellement de déduire du revenu imposable les revenus produits par des instruments financiers cédés, donnés en gage ou prêtés dans le chef des parties d'une convention constitutive de sûreté réelle ou d'un prêt, aux situations transfrontalières.


Ik wil dus uw aandacht vestigen op het feit dat dit pand, dat door het vredegerecht van het kanton zou moeten worden gebruikt, al meer dan tien jaar leegstaat, wat een bijzonder spijtige zaak is.

Je tiens donc à attirer votre attention sur le fait que cet immeuble, censé être occupé par la justice de paix du canton, est depuis plus de dix ans à l'abandon, ce qui est particulièrement regrettable.


Swiss consultancy AC Treuhand speelde vanaf 1993 een essentiële rol in het kartel door, vaak in Zurich, vergaderingen te organiseren en "roze" en "rode" documenten op te stellen waarop de afgesproken marktaandelen waren vermeld en die het pand van AC Treuhand niet mochten verlaten. Het bedrijf vergoedde zelfs de reiskosten van de deelnemers om geen sporen te laten van de illegale bijeenkomsten.

La société de conseil AC Treuhand a joué un rôle clé dans l'entente à partir de 1993 en organisant des réunions, souvent à Zurich, en produisant des documents sur feuillets "roses" et "rouges" sur lesquels figuraient les parts de marché et qui ne pouvaient sortir des locaux d'AC Treuhand, allant jusqu'à rembourser les frais de voyage des participants afin d'éviter de laisser des traces des réunions illégales.


De indruk geven dat de consument het pand niet mag verlaten alvorens hij de overeenkomst heeft ondertekend of heeft betaald.

Donner au consommateur l'impression qu'il ne pourra quitter les lieux avant d'avoir signé le contrat ou effectué le paiement.


De heer Champalimaud of zijn familie zou eventueel slechts hun aandelen in de houdstermaatschappijen van de groep en een minderheidsbelang (7,5%) in Mutual Confiança in pand hoeven te geven.

Les seules actions que M. Champalimaud ou les membres de sa famille devraient, le cas échéant, mettre en gage, sont celles des holdings du groupe et une participation minoritaire (7,5 %) dans Mutual Confiança.


De Raad gaf uitdrukking aan zijn steun voor de nieuwe Albanese regering onder leiding van Premier Pandeli Majko.

Le Conseil a exprimé son soutien au nouveau gouvernement albanais dirigé par M. Pandeli Majko.




Anderen hebben gezocht naar : bezitloos pand     bezitloos pandrecht     borgtocht     burgerlijk pand     door pand gewaarborgde inschuld     door pand gewaarborgde vordering     garantie     in pand geven     in pand nemen     rechtszekerheid     vuistloos pand     vuistloos pandrecht     door een pand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een pand' ->

Date index: 2022-07-18
w