Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een aardbeving werd getroffen " (Nederlands → Frans) :

Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de mee ...[+++]

En Côte d’Ivoire (qui a reçu la majeure partie du budget affecté à l’Afrique occidentale côtière au cours de cette période), étant donné la situation engendrée par la crise et le nombre de personnes affectées (5,9 millions de personnes enregistrées en 2012 dans les régions occidentales les plus touchées; près de 4 millions de personnes vivant dans les deux quartiers les plus touchés d’Abidjan selon les estimations), on peut raisonnablement conclure que la Commission, le principal bailleur de fonds humanitaire, a obtenu un rapport coût-efficacité élevé au vu de l’absence de mortalité excessive signalée et de l’efficacité des approches co ...[+++]


In de dagen na de aardbeving werd op verzoek van de Nepalese autoriteiten het Uniemechanisme voor civiele bescherming (EUCPM) geactiveerd.

Dans les jours qui ont suivi le tremblement de terre, le mécanisme de protection civile de l’Union a été activé à la demande des autorités népalaises.


Vandaag komt de eerste groep vrijwilligers van het Europees Solidariteitskorps aan in de Italiaanse stad Norcia. Daar zullen zij meewerken aan de wederopbouw en aan het herstel van sociale diensten voor de plaatselijke bevolking in deze regio die vorig jaar werd getroffen door zware aardbevingen.

Le premier groupe de volontaires du corps européen de solidarité arrive aujourd'hui à Norcia, en Italie, pour contribuer aux travaux en cours visant à réparer les dégâts et à rétablir les services sociaux en faveur des populations touchées par les terribles tremblements de terre qui ont frappé la région il y a un an.


De aardbeving werd gevolgd door honderden naschokken, met één van grootteorde 6,7 en een andere van 6,8 op de schaal van Richter op 18 mei 2016 in de kustprovincie Esmeraldas en die bijkomende infrastructuur beschadigden.

Le séisme a été suivi par des centaines de répliques, notamment une d'une magnitude de 6,7 et une autre de 6,8 qui se sont produites le 18 mai 2016 dans la province côtière d'Esmeraldas et qui ont encore endommagé les infrastructures.


Art. 613. Indien de rechten van derden in een andere lidstaat waar de betrokken verzekeringsonderneming een bijkantoor heeft of diensten verricht, kunnen worden aangetast door de tenuitvoerlegging van een saneringsmaatregel die overeenkomstig artikel 610 werd getroffen, en indien er tegen deze maatregel een beroep werd ingesteld, maakt de Bank of, met betrekking tot de daden van beschikking bedoeld in artikel 519, de Koning, de beslissing bekend overeenkomstig de van toep ...[+++]

Art. 613. Lorsque la mise en oeuvre d'une mesure d'assainissement prise conformément à l'article 610 est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un autre Etat membre où l'entreprise d'assurance a une succursale ou fournit des services, et qu'un recours est ouvert contre la mesure, la Banque ou, lorsqu'il s'agit d'actes de disposition visés à l'article 519, le Roi, assure la publicité de la décision conformément aux dispositions légales en vigueur et veille à faire publier le plus rapidement possible un extrait de cette décision, dans la ou une des langues officielles de ces Etats membres, au Journal officiel de l'Union européenn ...[+++]


Deze structuur verzekert de bescherming en de inkapseling van de sarcofaag die in 1986 in allerijl rond de getroffen reactor werd gebouwd. Daarnaast moet het radioactieve lozingen in het milieu voorkomen, maar ook de reactor beschermen tegen schade door het weer of door een aardbeving.

Cette structure assurera la protection et le confinement du sarcophage construit en urgence en 1986 autour du réacteur accidenté, afin d'éviter les rejets radioactifs dans l'environnement mais aussi d'assurer la protection de celui-ci contre les agressions climatiques et les séismes.


De politieke crisis die het afgelopen jaar is gevolgd op de gebeurtenissen in het parlement heeft diepe verdeeldheid aan het licht gebracht tussen de politieke partijen, waardoor de werking van het parlement werd getroffen en de noodzaak werd aangetoond om een constructief beleid te voeren in het nationale belang.

La crise politique qui a suivi les événements qui se sont déroulés au parlement à la fin de l'année dernière a fait apparaître de profonds clivages entre les partis politiques, affectant le fonctionnement du parlement, et a démontré la nécessité d'une politique constructive dans l'intérêt du pays.


Op 25 april 2015 werd Nepal getroffen door een aardbeving met een kracht van 7.8 op de schaal van Richter, met epicentrum 80 km ten oosten van Pokhara in centraal Nepal.

Le 25 avril 2015, le Népal a été touché par un séisme d'une magnitude de 7.8 sur l'échelle de Richter et dont l'épicentre se situait à 80 km à l'est de Pokhara, dans le centre du Népal.


In januari 2015 was het vijf jaar geleden dat Haïti getroffen werd door een zware aardbeving.

Il y a cinq ans - en janvier 2015 - Haïti était touché par un grave séisme.


hetzij gratis te worden verstrekt aan slachtoffers van rampen waardoor het grondgebied van een of meer lidstaten werd getroffen.

soit d’être distribués gratuitement à des victimes de catastrophes affectant le territoire d’un ou de plusieurs États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een aardbeving werd getroffen' ->

Date index: 2024-11-30
w