Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «door duitsland uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 1 oktober is dr. Frederick Toben op luchthaven Heathrow gearresteerd, op grond van een door Duitsland uitgevaardigd Europees arrestatiebevel, omdat hij zich schuldig zou maken aan vreemdelingenhaat op het internet.

Le 1 octobre, le Dr Frederick Toben a été arrêté à l’aéroport d’Heathrow sur un mandat d’arrêt européen émis en Allemagne, pour crimes xénophobes présumés commis sur l’internet.


Hier moet nog blijken welke rol de arrestatiebevelen spelen die door Duitsland tegen voormalige kopstukken van de Joegoslavische geheime dienst zijn uitgevaardigd.

À cet égard, il reste à voir quel sera le rôle joué par les mandats d’arrêts délivrés par l’Allemagne à l’encontre d’ancien membres haut placés des services secrets yougoslaves.


Duitsland wijst er tevens op dat het tegenstrijdig zou zijn, wanneer de Commissie, die deze richtlijnen immers heeft uitgevaardigd, Duitsland voor zou houden dat deze maatregel een gevaar voor de gemeenschappelijke markt zou betekenen.

L’Allemagne estime également qu’il est contradictoire pour la Commission, qui a proposé ces directives, de déclarer à l’Allemagne qu’il existe un danger pour le marché commun.


Het zou tegenstrijdig zijn, wanneer de Commissie, die deze richtlijnen immers heeft uitgevaardigd, Duitsland voor zou houden dat deze maatregel een gevaar voor de gemeenschappelijke markt zou betekenen.

L’Allemagne considère qu’il serait contradictoire que la Commission (qui, après tout, a proposé ces directives) lui objecte que la mesure représente un risque pour le marché commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wilde erop wijzen dat Duitsland als land reeds heeft aangetoond begrip te hebben voor gehandicapten en een wet heeft uitgevaardigd die gehandicapten in staat stelt zich te verzekeren, opdat zij gelijke behandeling genieten op de arbeidsmarkt.

Je voulais signaler qu’en tant que pays, l’Allemagne se montre déjà aujourd’hui très compréhensive à l’égard des personnes handicapées et a déjà édicté une loi leur permettant de souscrire à une assurance, de manière à ce qu’elles bénéficient d’un traitement équitable sur le plan professionnel.


Ik wilde erop wijzen dat Duitsland als land reeds heeft aangetoond begrip te hebben voor gehandicapten en een wet heeft uitgevaardigd die gehandicapten in staat stelt zich te verzekeren, opdat zij gelijke behandeling genieten op de arbeidsmarkt.

Je voulais signaler qu’en tant que pays, l’Allemagne se montre déjà aujourd’hui très compréhensive à l’égard des personnes handicapées et a déjà édicté une loi leur permettant de souscrire à une assurance, de manière à ce qu’elles bénéficient d’un traitement équitable sur le plan professionnel.


Om een voorbeeld te noemen: afgelopen najaar heeft de Spaanse justitie het Europese aanhoudingsbevel dat Duitsland had uitgevaardigd naar aanleiding van de weigering van Berlijn om de Duits-Syrische Mamoun Darkazanli, vermeend Al Qaida-lid, uit te leveren, nietig verklaard.

À titre d’exemple, à l’automne dernier, la justice espagnole a déclaré nul le mandat d’arrêt européen émis par l’Allemagne, en réponse au refus de Berlin d’extrader le ressortissant germano-syrien Mamoun Darkazanli, figure présumée d’Al-Qaïda.


De Europese Commissie heeft besloten Duitsland formeel te verzoeken om een aantal bepalingen uit de in 1960 uitgevaardigde wet betreffende de privatisering van Volkswagen (VW-wet) te wijzigen.

La Commission européenne a décidé d'adresser à l'Allemagne une demande formelle en vue de la modification de certaines dispositions de la loi de 1960 relative à la privatisation de Volkswagen (loi VW).


De Europese Commissie heeft besloten Duitsland formeel te verzoeken om een rechtvaardiging van een aantal bepalingen uit de in 1960 uitgevaardigde (en nadien meermaals gewijzigde) Volkswagen-wet (VW-wet), die ook aan de basis ligt van de statuten van de onderneming.

La Commission européenne a décidé d'adresser à l'Allemagne une demande formelle l'invitant à justifier certaines dispositions de la loi de 1960 relative à Volkswagen (loi VW), telle que modifiée ultérieurement et incorporée aux statuts de la société.


Momenteel loopt er voor het Gerechtshof in Luxemburg tengevolge van een prejudiciële vraag gesteld via een verordening uitgevaardigd op 10 november 1999 door het Handelsgeriht in Wenen, een procedure inzake een voertuigleasing in de grensstreek tussen Duitsland en Oostenrijk.

Une procédure est actuellement en cours devant la Cour de Justice à Luxembourg, dans une affaire de leasing transfrontalier de véhicule entre l'Allemagne et l'Autriche, suite à une question préjudicielle posée par une ordonnance rendue le 10 novembre 1999 par le Handelsgeriht de Vienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door duitsland uitgevaardigd' ->

Date index: 2025-09-03
w