Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Oost-Duitsland
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vereniging van Duitsland
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «door duitsland terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de 42 Afrikaanse landen die ten zuiden van de Sahara liggen, vertegenwoordigd worden door 2 bewindvoerders, worden de belangrijkste lidstaten (Verenigde Staten, Duitsland, Frankrijk, Japan, Engeland, Saoedi-Arabië, Rusland en China) rechtstreeks vertegenwoordigd door een eigen bewindvoerder.

Alors que les 42 pays d'Afrique subsaharienne sont représentés par 2 administrateurs, les États membres les plus importants (États-Unis, Allemagne, France, Japon, Angleterre, Arabie saoudite, Russie et Chine) sont directement représentés par leur propre administrateur. En fait, la moitié, sinon plus, du nombre total d'administrateurs provient des pays industrialisés.


Helaas werd die vervolgd door de Belgische fiscus, in Duitsland werd de fiscale vrijstelling gevraagd en in België werd deze rente opgeëist als inkomen om de verhoogde aanslagvoet toe te passen, terwijl de dwangarbeiders ze beschouwden als oorlogsschadevergoeding.

Malheureusement, elle a été poursuivie par le fisc belge, l'immunisation fiscale a été demandée en Allemagne et en Belgique cette rente a été réclamée comme revenu pour appliquer le taux majoré alors que les travailleurs forcés la considéraient comme un dommage de guerre.


a) Schade die aan het milieu wordt berokkend (artikel 7§ 1 a) : bepaalde staten (Italië, Oostenrijk, Luxemburg, ..) wilden een verwijzing toevoegen naar de schade die aan het milieu wordt berokkend, terwijl deze door anderen (zoals Duitsland, Japan, Argentinië en Mexico, ..) gecontesteerd werd omwille van het feit dat er een internationaal erkende definitie ontbrak.

a) Dommages causés à l'environnement (article 7§ 1 a): certains États (Italie, Autriche, Luxembourg, ..) voulaient ajouter une référence aux dommages causés à l'environnement, tandis que celle-ci était contestée par d'autres (comme l'Allemagne, le Japon, l'Argentine, le Mexique, ..) en raison de l'absence d'une définition internationalement reconnue.


Zo inspireerden sommige Staten (bijvoorbeeld Zwitserland en Nederland) hun binnenvaartrecht op bepalingen van het zeevervoer, terwijl andere Staten (bijvoorbeeld Duitsland) zich eerder lieten leiden door bepalingen van het weg- en spoorvervoer.

Ainsi certains États (comme la Suisse et les Pays-bas) se sont inspirés des dispositions du transport maritime pour définir leur législation en matière de navigation intérieure tandis que d'autres (comme l'Allemagne) se sont plutôt laissé guider par des dispositions du transport routier et ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. stelt vast dat de lidstaten zich moeten aanpassen aan het nieuwe kader inzake transparantie dat met het Verdrag van Lissabon is ingevoerd, zoals blijkt uit de zaak Duitsland vs de Commissie (T-59/09), waarin Duitsland bezwaar maakte tegen de openbaarmaking van documenten in verband met een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en daartoe de bescherming van het openbaar belang in de context van „internationale betrekkingen” inriep, terwijl het Gerecht oordeelde dat „internationale betrekkingen” als een term uit het EU-recht moet wo ...[+++]

17. signale que les États membres doivent s'adapter au nouveau cadre de transparence instauré par le traité de Lisbonne, comme l'a montré l'affaire Allemagne/Commission (T-59/09), dans laquelle l'Allemagne s'est opposée à la publication de documents relatifs à une mise en demeure qui lui a été adressée, en invoquant la protection de l'intérêt public en ce qui concerne les «relations internationales», tandis que le Tribunal a décidé que le terme «relations internationales» devait être compris comme un terme relevant du droit européen et qu'il ne s'appliquait donc pas aux communications entre la Commission et un État membre;


17. stelt vast dat de lidstaten zich moeten aanpassen aan het nieuwe kader inzake transparantie dat met het Verdrag van Lissabon is ingevoerd, zoals blijkt uit de zaak Duitsland vs de Commissie (T-59/09), waarin Duitsland bezwaar maakte tegen de openbaarmaking van documenten in verband met een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en daartoe de bescherming van het openbaar belang in de context van "internationale betrekkingen" inriep, terwijl het Gerecht oordeelde dat "internationale betrekkingen" als een term uit het EU-recht moet wo ...[+++]

17. signale que les États membres doivent s'adapter au nouveau cadre de transparence instauré par le traité de Lisbonne, comme l'a montré l'affaire Allemagne/Commission (T-59/09), dans laquelle l'Allemagne s'est opposée à la publication de documents relatifs à une mise en demeure qui lui a été adressée, en invoquant la protection de l'intérêt public en ce qui concerne les "relations internationales", tandis que le Tribunal a décidé que le terme "relations internationales" devait être compris comme un terme relevant du droit européen et qu'il ne s'appliquait donc pas aux communications entre la Commission et un État membre;


In vergelijking met de huidige stemprocedure volgens het Verdrag van Nice is dit nieuwe systeem in het voordeel van grote landen als Duitsland, terwijl middelgrote landen als Polen er slechter af zijn.

Par rapport au système actuel de vote instauré par le traité de Nice, les grands pays, dont l’Allemagne, sont gagnants, tandis que les pays de taille moyenne, dont la Pologne, sont perdants.


2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een nota ...[+++]

2. note que, conformément à l'article 6 de la directive, la plupart des États membres disposent d'une procédure visant à conférer à un accord issu d'une médiation la même force qu'une décision judiciaire; fait observer que l'accord obtient ce caractère soit en étant soumis à une juridiction soit en étant constaté par devant notaire, et qu'il semble que quelques législations nationales aient opté pour la première solution, alors que dans un grand nombre d'États membres, en revanche, le système juridique offre parallèlement l'acte notarié: en effet, alors qu'en Grèce et en Slovénie la législation prévoit qu'un accord issu d'une médiation ...[+++]


De regio Liberec grenst aan Polen en Duitsland, terwijl het district Děčín grenst aan Duitsland.

La région de Liberec est limitrophe de la Pologne et de l'Allemagne, tandis que le district de Děčín jouxte l'Allemagne.


In Frankrijk waren 62% van de racistische incidenten in het jaar 2000 ingegeven door antisemitisme, terwijl in landen als Oostenrijk en Duitsland het antisemitisme andere vormen aanneemt.

En France il a inspiré 62% des incidents racistes en 2000 tandis qu'en Autriche et en Allemagne il a adopté d'autres formes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door duitsland terwijl' ->

Date index: 2024-07-03
w