Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

k) „werkplaatskaart”: een tachograafkaart, afgegeven door de autoriteiten van een lidstaat aan door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden van een fabrikant van tachografen, installateur, voertuigfabrikant of werkplaats, die de kaarthouder identificeert en waarmee tachografen kunnen worden getest, gekalibreerd en geactiveerd en/of waarmee gegevens kunnen worden gedownload.

«carte d’atelier», une carte tachygraphique délivrée par les autorités d’un État membre à certains membres du personnel d’un constructeur de tachygraphes, d’un installateur, d’un constructeur de véhicules ou d’un atelier, homologué par cet État membre. La carte d’atelier permet l’identification du détenteur ainsi que l’essai, l’étalonnage et l’activation de tachygraphes et/ou le téléchargement à partir de ceux-ci.


k) „werkplaatskaart”: een tachograafkaart, afgegeven door de autoriteiten van een lidstaat aan door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden van een fabrikant van tachografen, installateur, voertuigfabrikant of werkplaats, die de kaarthouder identificeert en waarmee tachografen kunnen worden getest, gekalibreerd en geactiveerd en/of waarmee gegevens kunnen worden gedownload;

«carte d’atelier», une carte tachygraphique délivrée par les autorités d’un État membre à certains membres du personnel d’un constructeur de tachygraphes, d’un installateur, d’un constructeur de véhicules ou d’un atelier, homologué par cet État membre. La carte d’atelier permet l’identification du détenteur ainsi que l’essai, l’étalonnage et l’activation de tachygraphes et/ou le téléchargement à partir de ceux-ci;


a) zij moeten afgegeven zijn door een bevoegde autoriteit in een lidstaat die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van die lidstaat is aangewezen;

a) ils doivent avoir été délivrés par une autorité compétente dans un Etat membre, désignée conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives de cet Etat ;


De bekwaamheidsattesten of opleidingstitels bedoeld onder punt 1° moeten afgegeven zijn door een bevoegde autoriteit in een lidstaat die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van die lidstaat is aangewezen.

Les attestations de compétence ou titres de formation visés au point 1° doivent avoir été délivrés par une autorité compétente dans un Etat membre, désignée conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives de cet Etat ;


- afgegeven door een bevoegde autoriteit in een lidstaat die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van die lidstaat is aangewezen; en

- délivré par une autorité compétente dans un Etat membre, désignée conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou administratives de cet Etat membre; et


De televisieomroeporganisaties zien af van de uitoefening van exclusieve rechten indien deze ertoe zouden leiden dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat evenementen die door een andere lidstaat zijn aangewezen niet op de kostenloze televisie kan volgen via volledige of gedeeltelijke rechtstreekse verslaggeving dan wel, waar nodig of passend om objectieve redenen van algemeen belang, via volledige of gedeeltelijke uitgestelde vers ...[+++]

Les organismes de radiodiffusion télévisuelle s'abstiennent d'exercer des droits d'exclusivité s'ils devaient conduire à ce qu'une partie importante du public dans un autre Etat membre ne puisse pas suivre sur la télévision gratuite des événements désignés par un autre Etat membre par le biais d'un reportage diffusé entièrement ou partiellement en direct ou, là où c'est nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d'intérêt général, par le biais d'un reportage diffusé entièrement ou partiellement en différé tel que déterminé pa ...[+++]


Een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening moeten alle personeelsleden, met inbegrip van de bemanning, tezamen met alle voorwerpen die zij bij zich dragen, een beveiligingsonderzoek ondergaan voordat zij toegang krijgen tot de meest kwetsbare sectoren van de om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones, welke sectoren als zodanig door de bevoegde autoriteit van elke lidstaat worden aa ...[+++]

Un an après l'entrée en vigueur du présent règlement, tous les membres du personnel, y compris l'équipage, ainsi que les objets qu'ils transportent subissent une inspection/filtrage avant d'être autorisés à pénétrer dans les parties critiques des zones de sûreté à accès réglementé définies par l'autorité compétente de chaque État membre.


Een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening moeten alle personeelsleden, met inbegrip van de bemanning, tezamen met alle voorwerpen die zij bij zich dragen, een beveiligingsonderzoek ondergaan voordat zij toegang krijgen tot de meest kwetsbare sectoren van de om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones, welke sectoren als zodanig door de bevoegde autoriteit van elke lidstaat worden aa ...[+++]

Un an après l'entrée en vigueur du présent règlement, tous les membres du personnel, y compris l'équipage, ainsi que les objets qu'ils transportent subissent une inspection/filtrage avant d'être autorisés à pénétrer dans les parties critiques des zones de sûreté à accès réglementé définies par l'autorité compétente de chaque État membre.


6". erkende instantie": een keuringsinstantie die door de nationale bevoegde autoriteit van een lidstaat is aangewezen overeenkomstig artikel 9 en die voldoet aan de criteria van de bijlagen I en III.

6) "organisme agréé", un organisme de contrôle désigné par l'autorité nationale compétente d'un État membre conformément à l'article 9 et remplissant les critères établis aux annexes I et III.


Ter zake van de Waalse Regionale Maatschappij voor de Huisvesting zijn alleen de door de Directeur-generaal aangewezen personeelsleden en op het stuk van de erkende maatschappijen de door de Raad van Bestuur aangewezen personeelsleden gemachtigd om gebruik te maken van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen (artikel 3 van het ontwerp van koninklijk besluit).

Seuls les membres du personnel des sociétés désignés par le Directeur général en ce qui concerne la Société Régionale Wallonne du Logement et désignés par le conseil d'administration de chaque société agréée en ce qui concerne ces dernières, sont autorisés à utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques (voyez l'article 3 du projet d'arrêté royal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden' ->

Date index: 2023-05-02
w