Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homofobe uitlatingen
Kleine stukken metaal
Opruiende taal
Opruiende uitlatingen

Vertaling van "door dergelijke uitlatingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opruiende taal | opruiende uitlatingen

propos subversifs




pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

petits métaux (boîtes de conserve, etc.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien dergelijke uitlatingen/spreekkoren door politiemensen waargenomen zijn en in een proces-verbaal opgenomen, beschikken mijn diensten via de voetbalwet over de mogelijkheid om individuele daders effectief te sanctioneren.

Si de tels propos ou slogans scandés en chœur sont constatés par des policiers et consignés dans un procès-verbal, mes services disposent, grâce à la loi football, de la possibilité d’effectivement sanctionner les auteurs individuels des faits.


de IT-bedrijven voorzien in duidelijke en doeltreffende procedures om aanmeldingen te onderzoeken met betrekking tot illegale haatzaaiende uitlatingen op hun diensten, zodat zij dergelijke inhoud kunnen verwijderen of de toegang ertoe deactiveren.

Les entreprises des technologies de l'information mettent en place des procédures claires et efficaces d'examen des signalements de discours haineux illégaux diffusés via leurs services de manière à pouvoir retirer les contenus concernés ou à en bloquer l'accès.


Een dergelijke vaststelling door de politie is echter in deze feitelijke hypothese niet mogelijk omdat de daden van aanzetten tot rassenhaat en de uitlatingen bijvoorbeeld van goedkeuring van de genocide slechts begaan worden wanneer de groep binnen de private ruimte reeds is samengekomen en de deuren gesloten zijn.

Or, dans l'hypothèse envisagée, la police est dans l'incapacité de dresser un constat puisque les propos d'incitation à la haine raciale et d'approbation du génocide, par exemple, ne sont proférés que lorsque le groupement se trouve déjà à l'intérieur de l'espace privé et que les portes sont fermées.


Een dergelijke vaststelling door de politie is echter in deze feitelijke hypothese niet mogelijk omdat de daden van aanzetten tot rassenhaat en de uitlatingen bijvoorbeeld van goedkeuring van de genocide slechts begaan worden wanneer de groep binnen de private ruimte reeds is samengekomen en de deuren gesloten zijn.

Or, dans l'hypothèse envisagée, la police est dans l'incapacité de dresser un constat puisque les propos d'incitation à la haine raciale et d'approbation du génocide, par exemple, ne sont proférés que lorsque le groupement se trouve déjà à l'intérieur de l'espace privé et que les portes sont fermées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat dergelijke uitlatingen en geschriften worden bestraft « zelfs buiten de in artikel 5 bedoelde domeinen », wordt verantwoord door het feit dat het toepassingsgebied van artikel 4 van het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie niet is beperkt tot die domeinen.

Le fait que de tels propos et écrits sont punis « même en dehors des domaines visés à l'article 5 » est justifié par la circonstance que le champ d'application de l'article 4 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale ne se limite pas à ces domaines.


Daarnaast zal de Commissie de lidstaten aanmoedigen om regelmatig overleg te voeren over het monitoren van de georganiseerde verspreiding van racistische denkbeelden en haatzaaiende uitlatingen, bijvoorbeeld door middel van racistische websites. Dergelijk overleg moet de basis voor gezamenlijke analyse en rapportage versterken, met name wanneer er sprake is van grensoverschrijdend aspecten.

Elle s’attachera à compléter l’action législative par un dialogue régulier entre les États membres. Ce dialogue aura pour objet de surveiller la propagation organisée du racisme et des discours incitant à la haine raciale, par exemple par l’intermédiaire de sites internet racistes, afin d’améliorer les possibilités d’analyse commune de ces phénomènes, notamment lorsqu’ils revêtent une dimension transfrontière.


Dergelijke uitlatingen zijn koren op de molen van degenen die, uit machtsoverwegingen die verder gaan dan economische belangen, verdeeldheid willen zaaien in de Europese Unie bij de samenwerking op het gebied van het energiebeleid.

Ce genre de déclaration sert les intérêts de ceux qui cherchent, pour des questions de pouvoir qui dépassent les intérêts économiques, à diviser l’Union européenne dans le domaine de la coopération sur la politique énergétique.


3. spreekt zijn bezorgdheid uit over de mogelijke gevolgen van dergelijke uitlatingen in een regio waar geweld, terroristische aanvallen en oproepen van fundamentalistische extremisten nog steeds voorkomen;

3. exprime sa préoccupation quant aux éventuelles conséquences de tels propos, dans une région qui est toujours confrontée à la violence, aux attaques terroristes et aux appels au fondamentalisme radical;


2. spreekt zijn bezorgdheid uit over de mogelijke gevolgen van dergelijke uitlatingen in een regio waar geweld, terroristische aanvallen en oproepen van fundamentalistische extremisten nog steeds aan de orde van de dag zijn;

2. exprime sa préoccupation quant aux conséquences possibles de tels propos, dans une région qui est toujours confrontée à la violence, aux attaques terroristes et aux appels au fondamentalisme radical;


Wanneer dergelijke uitlatingen echter in het huidige gevoelige klimaat worden gedaan, en met name door het staatshoofd zelf, in het kader van een conferentie met als thema ‘de wereld zonder zionisme’, denk ik dat het echt tijd is om een rode streep te trekken en de Iraanse president te wijzen op de verantwoordelijkheden die een land heeft als lid van de familie van de naties.

Mais lorsque ceux-ci sont organisés dans le climat difficile actuel, et surtout par le chef de l’État lui-même, dans le cadre d’une conférence intitulée «Un monde sans sionisme», je pense qu’il est grand temps de tracer une ligne rouge et de rappeler au président iranien les responsabilités qui accompagnent l’appartenance au concert des nations.




Anderen hebben gezocht naar : homofobe uitlatingen     opruiende taal     opruiende uitlatingen     door dergelijke uitlatingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door dergelijke uitlatingen' ->

Date index: 2023-10-17
w