Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de zorgkas werden geïnd » (Néerlandais → Français) :

4° de financiering te waarborgen van de initiatieven inzake werkgelegenheid en opleiding van risicogroepen; de taak van het fonds bestaat er meer bepaald in te ontvangen, te beheren en toe te wijzen aan de doelstellingen, waarvoor de bedragen die hiertoe door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) werden geïnd, bestemd zijn.

4° d'assurer le financement des initiatives en matière d'emploi et de formation des groupes à risque; le fonds a notamment pour mission de recevoir, de gérer et d'affecter aux objectifs en vue desquels elles sont destinées les cotisations perçues à cet effet par l'Office national de sécurité sociale (ONSS)


3. Wat is het totaalbedrag van de ter uitvoering van de wet opgelegde dwangsommen die werden geïnd door de Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen?

3. Quel est le montant total des astreintes imposées en exécution de la loi qui ont été recouvrées par l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines?


Ten opzichte van 2012 is de daling zelfs spectaculair (maar mogelijk is in dit geval een deel verklaarbaar door het hierboven geschetste probleem?). a) Waaraan ligt deze forse daling? b) Kan u voor de periode 2012-2015, per Gewest, melden voor welke bedragen er belastingverhogingen werden doorgevoerd? c) Kan u hetzelfde meedelen voor wat de opgelegde boetes betreft? d) Kan u ook melden hoeveel daarvan effectief werden geïnd (zelfde opsplitsing ...[+++]

Par rapport à 2012, la baisse est même spectaculaire (mais cela s'explique partiellement, peut-être, par le problème évoqué ci-dessus?). a) À quoi faut-il attribuer cette forte baisse? b) Pouvez-vous signaler, pour la période 2012-2015, par région, les montants pour lesquels des accroissements d'impôts ont été effectués? c) Pouvez-vous communiquer les mêmes données par rapport aux amendes imposées? d) Pouvez-vous également signaler ce qui, sur ces montants, a été effectivement perçu (en reprenant les mêmes répartitions)? e) Avez-vous l'intention de mener à nouveau les contrôles et tout ce qui s'ensuit?


Een vergelijking tussen de totaal geïnde en de totaal betaalde bedragen over de relatief korte termijn van drie jaar kan misleidend zijn aangezien de bedragen die aan de rechthebbenden werden betaald in de loop van één jaar niet noodzakelijk overeenstemmen met de rechten die datzelfde jaar door de beheersvennootschappen werden geïnd.

Une comparaison entre les montants totaux perçus et payés sur un délai relativement court de trois ans peut être trompeuse étant donné que les montants payés aux ayants droit au cours d’une année ne correspondent pas nécessairement aux droits perçus la même année par les sociétés de gestion.


In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag hierover verwees de minister van Mobiliteit mij door naar u. 1. Ten belope van welke bedragen werden voor spoorlopen in 2012, 2013 en 2014 boetes uitgeschreven en welke bedragen werden geïnd?

Dans sa réponse à ma question écrite à ce sujet, la ministre de la Mobilité m'avait renvoyée vers le ministre de la Justice. 1. Quel a été, en 2012, 2013 et 2014, le montant des amendes infligées à des personnes non autorisées circulant sur le domaine ferroviaire, ainsi que le montant réellement perçu?


Krachtens die bepalingen - voordat ze door de bestreden bepalingen werden gewijzigd - was elke houder van een afnamepunt (dit is het « punt waar elektriciteit of aardgas van het net wordt afgenomen en verbruikt » - zie artikel 1.1.3, 10°, van het Energiedecreet van 8 mei 2009) in het Vlaamse Gewest op het elektriciteitsdistributienet, op het plaatselijk vervoersnet van elektriciteit of op een gesloten distributienet van elektriciteit sinds 1 januari 2015 een maandelijkse forfaitaire heffing verschuldigd, die moest worden ...[+++]

En vertu de ces dispositions - avant d'être modifiées par les dispositions attaquées -, chaque titulaire d'un point de prélèvement (c'est-à-dire le « point de prise et de consommation d'électricité ou de gaz naturel » - voy. l'article 1.1.3, 10°, du décret sur l'énergie du 8 mai 2009) en Région flamande, sur le réseau de distribution d'électricité, sur le réseau de transport local d'électricité ou sur un réseau de distribution fermé d'électricité, devait, à partir du 1 janvier 2015, payer une redevance forfaitaire mensuelle, laquelle devait être perçue par le titulaire de l'accès au point de prélèvement - généralement le fournisseur d'él ...[+++]


De sommen die geïnd en beheerd worden voor rekening van de houders van de door deze titel erkende rechten, en welke nog niet betaald werden aan de rechthebbende, worden voor rekening van de rechthebbenden, onder een afzonderlijke rubriek gestort op een bijzondere rekening bij een kredietinstelling ingeschreven op een van de lijsten bedoeld in de artikelen 14 en 312 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op ...[+++]

Les sommes perçues et gérées par les sociétés de gestion pour le compte des ayants droit reconnus par le présent titre et qui n'ont pas encore été payées aux ayants droit, sont versées, pour le compte des ayants droit, sous une rubrique distincte, sur un compte spécial ouvert dans un établissement de crédit inscrit sur une des listes visées aux articles 14 et 312 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse.


2. Deze beslissing kan een precedent scheppen. a) Wat gebeurt er bijgevolg met de boetes die sinds 1991 op basis van dergelijke metingen door het verkeersboetefonds werden geïnd? b) Kan een overtreder in voorkomend geval het bedrag terugvorderen van een boete die de facto onrechtmatig werd geïnd?

2. Cette décision risque de faire jurisprudence. a) Qu'en est-il dès lors de toutes les amendes perçues par le Fonds des amendes via ce procédé depuis 1991? b) Est-ce qu'il est possible, le cas échéant, qu'un contrevenant puisse récupérer une amende, de facto, indument perçue?


Bij het vaststellen van EU-wijde prestatiedoelen voor de eerste referentieperiode, moet de Commissie terdege rekening houden met de feitelijke financiële situatie van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, in het bijzonder als gevolg van de kostenbesparende maatregelen die met name sinds 2009 al werden genomen, alsook van mogelijk te veel of te weinig geïnde en-routeheffingen die over te dragen zijn van voorgaande jaren.

Lors de l’adoption d’objectifs de performance uni-européens pour la première période de référence, la Commission devrait dûment tenir compte de la situation financière réelle des prestataires de services de navigation aérienne résultant notamment des mesures de maîtrise des coûts qui ont déjà été prises, en particulier depuis 2009, ainsi que des éventuels excédents ou déficits de recouvrement des redevances de route à reporter des exercices précédents.


De nieuwe containerscanner die onlangs in Rotterdam is geïnstalleerd, kostte minder dan 14 miljoen euro en werd in 1999 voor 12000 containers gebruikt, met als resultaat dat in de eerste zes maanden meer dan 20 miljoen euro aan douanerechten, BTW en accijnzen kon worden geïnd en talrijke gevallen van smokkel werden ontdekt.

Le nouveau scanner installé récemment à Rotterdam, pour un coût inférieur à 14 millions EUR, a été utilisé pour 12.000 conteneurs en 1999. Il a permis de recouvrer, dans les six premiers mois d'utilisation, plus de 20 millions EUR de droits de douane, de taxes sur la valeur ajoutée et de droits d'accises, et de détecter de nombreux délits de contrebande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de zorgkas werden geïnd' ->

Date index: 2021-06-05
w