Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de wetgever geïntroduceerd bonus-malussysteem » (Néerlandais → Français) :

3 Als hoogste rechter heb ik meerdere significante uitspraken gedaan betreffende het Nederlandse premiestelsel in de sociale zekerheid, onder andere wat betreft de verbindende rol van een door de wetgever geïntroduceerd bonus-malussysteem bij ziekte en arbeidsongeschiktheid.

3 En tant que juge en dernière instance, j'ai pris plusieurs décisions importantes au sujet du régime néerlandais des cotisations à la sécurité sociale, notamment en ce qui concerne le caractère contraignant d'un régime de bonus/malus introduit par le législateur en cas de maladie et d'incapacité du travail.


De door de voormelde van wet van 23 december 1993 geïntroduceerde nieuwe begrippen met een specifieke betekenis worden in het voorliggend wetsontwerp doorgetrokken en het gebruik van daarvan afwijkende terminologie in de wetgeving, zoals toewijzing, toewijzingscriteria, .dient om reden van juridische duidelijkheid absoluut te worden vermeden.

Les nouvelles notions introduites par la loi précitée du 23 décembre 1993 et revêtues d'une signification spécifique sont utilisées dans le projet de loi à l'examen et il faut absolument éviter, pour des raisons de clarté juridique, d'utiliser une terminologie différente dans la législation, comme les termes « toewijzing », « toewijzingscriteria », etc.


De door de voormelde van wet van 23 december 1993 geïntroduceerde nieuwe begrippen met een specifieke betekenis worden in het voorliggend wetsontwerp doorgetrokken en het gebruik van daarvan afwijkende terminologie in de wetgeving, zoals toewijzing, toewijzingscriteria, .dient om reden van juridische duidelijkheid absoluut te worden vermeden.

Les nouvelles notions introduites par la loi précitée du 23 décembre 1993 et revêtues d'une signification spécifique sont utilisées dans le projet de loi à l'examen et il faut absolument éviter, pour des raisons de clarté juridique, d'utiliser une terminologie différente dans la législation, comme les termes « toewijzing », « toewijzingscriteria », etc.


Hoewel het wettelijk en reglementair kader dit reeds toestaat, is het enerzijds opportuun gebleken de keuze van de wetgever te verduidelijken door een interpretatieve bepaling van het huidige artikel 15/5 quinquies aan te nemen, waardoor de kwestie van de toepassing van de markttarieven wordt opgelost op basis van dit artikel en, anderzijds dit artikel aan te vullen door de grote lijnen te verduidelijken van de vastgestelde gereguleerde tarieven die volgen uit de modaliteiten waarvoor een beroep werd gedaan op de markt : tariefstructuur, met inbegrip van de billijke marge, procedures en termijnen in verband met tariefvoorstellen, publica ...[+++]

Bien que le cadre légal et réglementaire le permette déjà, il a semblé opportun, d'une part, de clarifier le choix du législateur en adoptant une disposition interprétative de l'article 15/5quinquies actuel, tranchant ainsi la question de l'application de tarifs de marché sur la base de cet article, et, d'autre part, de compléter cet article en précisant les grandes orientations des tarifs régulés fixés selon des modalités faisant appel au marché: structure tarifaire y compris la marge équitable, procédures et délais relatifs aux propositions tarifaires, publication des tarifs, bonus/malus, .).


Hoewel het wettelijk en reglementair kader dit reeds toestaat, is het enerzijds opportuun gebleken de keuze van de wetgever te verduidelijken door een interpretatieve bepaling van het huidige artikel 15/5 quinquies aan te nemen, waardoor de kwestie van de toepassing van de markttarieven wordt opgelost op basis van dit artikel en, anderzijds dit artikel aan te vullen door de grote lijnen te verduidelijken van de vastgestelde gereguleerde tarieven die volgen uit de modaliteiten waarvoor een beroep werd gedaan op de markt : tariefstructuur, met inbegrip van de billijke marge, procedures en termijnen in verband met tariefvoorstellen, publica ...[+++]

Bien que le cadre légal et réglementaire le permette déjà, il a semblé opportun, d'une part, de clarifier le choix du législateur en adoptant une disposition interprétative de l'article 15/5quinquies actuel, tranchant ainsi la question de l'application de tarifs de marché sur la base de cet article, et, d'autre part, de compléter cet article en précisant les grandes orientations des tarifs régulés fixés selon des modalités faisant appel au marché: structure tarifaire y compris la marge équitable, procédures et délais relatifs aux propositions tarifaires, publication des tarifs, bonus/malus, .).


De opheffing van het reglementair bonus-malussysteem moet dus gepaard gaan met maatregelen om de verzekeringnemer in te lichten over het door de verzekeringsonderneming aangewende mechanisme waarmee de verzekering werd afgesloten.

L'abrogation du système réglementaire du bonus-malus doit donc être accompagnée de mesures destinées à informer le preneur d'assurance sur le mécanisme appliqué par l'entreprise d'assurance avec laquelle il a contracté.


Het niet-respecteren van de contractuele bepalingen op dat vlak leiden tot rechtstreekse financiële sancties voor de verkooppunten (weigering van toekenning van de bonus) en kan gaan tot het verbreken van de overeenkomst; geregelde controles worden door de onderneming zelf uitgevoerd om de toepassing van de wetgeving op dit gebied te controleren.

Le non-respect des dispositions contractuelles à ce niveau se traduit par des sanctions financières immédiates pour les points de vente (refus d'accorder le bonus) et peut entraîner la résiliation du contrat; l'entreprise elle-même contrôle régulièrement l'application de la législation en la matière.


Wat het tweede onderdeel van de vraag betreft, denk ik niet in de huidige stand van de wetgeving tussenbeide te moeten komen om de premiebepaling in de BA autoverzekering te laten afhangen van het rijgedrag, aangezien de verzekeringsmaatschappijen vanaf 1 januari 2004 door de afschaffing van de verplichte bonus-malusregeling nu volledig contractueel vrij zijn om hun eigen systeem uit te werken en toe te passen.

Quant au second volet de la question, je ne pense pas, dans l'état actuel de la législation, devoir intervenir pour subordonner la prime de l'assurance auto au comportement au volant des conducteurs étant donné qu'à partir du 1 janvier 2004, les compagnies d'assurance auront en la matière une totale liberté en raison de la suppression du bonus-malus obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de wetgever geïntroduceerd bonus-malussysteem' ->

Date index: 2022-12-03
w