Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de wet met werkelijke arbeidsdagen » (Néerlandais → Français) :

Voor de door de wet met werkelijke arbeidsdagen gelijkgestelde dagen alsook voor prestaties bijwerk en stand-by wordt het vakantiegeld afzonderlijk berekend.

Pour les jours assimilés par la loi à des jours de travail réels ainsi que pour les prestations en travail supplémentaire et en stand-by, le pécule de vacances est calculé séparément.


Voor de berekening van de duur van de jaarlijkse vakantie worden in aanmerking genomen de werkelijk gepresteerde dagen en de door de wet met werkelijke arbeidsdagen gelijkgestelde dagen.

Pour le calcul de la durée des vacances annuelles, sont pris en compte les jours réellement travaillés et les jours assimilés par la loi à des jours de travail réels.


Voor de berekening van de duur van de jaarlijkse vakantie worden in aanmerking genomen de werkelijk gepresteerde dagen en de door de wet met werkelijke arbeidsdagen gelijkgestelde dagen.

Pour le calcul de la durée des vacances annuelles, sont pris en compte les jours réellement travaillés et les jours assimilés par la loi à des jours de travail réels.


De Commissie dringt er bij alle lidstaten op aan om voor wet- en regelgeving te zorgen waardoor universiteitsbesturen mogelijkheden en stimulansen krijgen om werkelijke veranderingen op gang te brengen en doelgericht aan prioriteiten te werken.

La Commission exhorte tous les États membres à faire le nécessaire pour que leur cadre réglementaire autorise et encourage les dirigeants d'université à entreprendre de véritables réformes et à se fixer des priorités stratégiques.


Voor de berekening van de duur van de jaarlijkse vakantie worden in aanmerking genomen de werkelijk gepresteerde dagen en de door de wet met werkelijke arbeidsdagen gelijkgestelde dagen.

Pour le calcul de la durée des vacances annuelles, sont pris en compte les jours réellement travaillés et les jours assimilés par la loi à des jours de travail réels.


Voor de berekening van de duur van de jaarlijkse vakantie worden in aanmerking genomen de werkelijk gepresteerde dagen en de door de wet met werkelijke arbeidsdagen gelijkgestelde dagen.

Pour le calcul de la durée des vacances annuelles, sont pris en compte les jours réellement travaillés et les jours assimilés par la loi à des jours de travail réels.


1° in het eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 september 1998, worden de woorden « werkelijke arbeidsdagen » vervangen door de woorden « normale werkelijke arbeidsdagen » en de woorden « gemiddeld dagloon » door de woorden « gemiddeld dagbedrag »;

1° dans l'alinéa 1, modifié par l'arrêté royal du 23 septembre 1998, les mots « journées de travail effectif » sont remplacés par les mots « journées de travail effectif normal » et les mots « son salaire journalier moyen » par les mots « sa rémunération quotidienne moyenne »;


De Commissie dringt er bij alle lidstaten op aan om een soepeler wet- en regelgeving in te voeren waardoor universiteitsbesturen in staat worden gesteld werkelijke veranderingen op gang te brengen en strategische beslissingen te nemen.

La Commission invite les États membres à assouplir le cadre réglementaire pour permettre aux dirigeants d'université d'entreprendre de véritables réformes et de prendre des décisions stratégiques.


Art. 12. In artikel 9, eerste lid, van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, vervangen bij de wet van 22 mei 2001, worden de woorden « werkelijke arbeidsdagen » vervangen door de woorden « dagen normale werkelijke arbeid ».

Art. 12. Dans l'article 9, alinéa 1, des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971, remplacé par la loi du 22 mai 2001, les mots « jours de travail effectifs » sont remplacés par les mots « jours de travail effectif normal ».


Wat de Franse overzeese departementen betreft, zij gewezen op verschillende fiscale vrijstellingsmaatregelen, met name de "wet Pons" betreffende belastingvermindering Deze wet maakt het mogelijk de werkelijk gedane investeringen in de overzeese gebieden van het belastbaar inkomen af te trekken.

En ce qui concerne les départements français d'outre-mer, différentes mesures d'exonération fiscale doivent être soulignées, notamment la « loi Pons » de défiscalisation, qui permet de déduire du revenu imposable les investissements réalisés outre-mer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de wet met werkelijke arbeidsdagen' ->

Date index: 2021-09-29
w