Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de werkgever werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

De open coördinatiemethode, die door de Europese Raad van Lissabon werd uitgewerkt, biedt een kader waarbinnen de werking van het nationaal beleid kan worden besproken, ontwikkeld en verbeterd.

La méthode ouverte de coordination, instaurée par le Conseil européen de Lisbonne, offre un cadre dans lequel les résultats des politiques nationales pourraient être examinés, exploités et améliorés.


Dit plan, dat aanvankelijk door de werkgever werd uitgewerkt, bepaalt voor een termijn van vijf jaar wat de onderneming nodig heeft op het vlak van de opleiding, de vaardigheden en ervaring, alsook van de beroeps- en geografische mobiliteit van de werknemers.

Ce plan, établi initialement par l'employeur, détermine, pour un horizon de cinq ans, les besoins de l'entreprise en matière de formation, de compétences, d'expérience et de mobilité professionnelle et géographique des travailleurs.


1) Het wetsontwerp werd eind 2009 ingediend in de Kamer, en werd uitgewerkt door de Minister van Justitie in samenwerking met zijn collega’s Ministers Reynders, Van Quickenborne en Vervotte.

1) Le projet de loi a été déposé à la Chambre fin 2009, et a été développé par le Ministre de la Justice en collaboration avec ses collègues et ministres Reynders, Onkelinx, Van Quickenborne et Vervotte.


Het doel was een systeem uitwerken dat de traceerbaarheid van ruwe diamant moet mogelijk maken vanaf de aanvankelijke invoer via een systeem van garanties die de diamanthandelaars op alle facturen moeten aanbrengen, Een certificaat van oorsprong, uitgewerkt door de Hoge Raad voor diamant in Antwerpen werd uitgewerkt voor Angola en Sierra Leone en werd als model voorgesteld aan de werkgroep in Kimberley die door de Verenigde Naties ...[+++]

L'objectif est d'élaborer un système permettant la traçabilité depuis l'importation initiale via un système de garanties que les diamantaires seront obligés d'apposer sur toutes les factures. Un certificat d'origine, élaboré par le Conseil supérieur d'Anvers a été mis au point pour l'Angola et la Sierra Leone et a été préconisé comme modèle pour le groupe de Kimberley, chargé par les Nations unies d'élaborer un système de certification d'origine pour le diamant brut.


Het doel was een systeem uitwerken dat de traceerbaarheid van ruwe diamant moet mogelijk maken vanaf de aanvankelijke invoer via een systeem van garanties die de diamanthandelaars op alle facturen moeten aanbrengen, Een certificaat van oorsprong, uitgewerkt door de Hoge Raad voor diamant in Antwerpen werd uitgewerkt voor Angola en Sierra Leone en werd als model voorgesteld aan de werkgroep in Kimberley die door de Verenigde Naties ...[+++]

L'objectif est d'élaborer un système permettant la traçabilité depuis l'importation initiale via un système de garanties que les diamantaires seront obligés d'apposer sur toutes les factures. Un certificat d'origine, élaboré par le Conseil supérieur d'Anvers a été mis au point pour l'Angola et la Sierra Leone et a été préconisé comme modèle pour le groupe de Kimberley, chargé par les Nations unies d'élaborer un système de certification d'origine pour le diamant brut.


2) Kan hij aangeven hoeveel de meerkost bedraagt voor een passagier die gebruik maakt van de luchthaven Brussel-Nationaal en die een heen- en terugvlucht boekt uitgaande van respectievelijk het tarief dat door de regulator wordt uitgewerkt versus het tarief dat door hemzelf werd uitgewerkt en dit voor elk jaar tussen 2011 en 2016?

2) Peut-il indiquer à combien se monte le surcoût pour un passager de Bruxelles-National qui réserve un vol aller-retour sur la base du tarif du régulateur et sur la base de son tarif, et ce, pour chaque année entre 2011 et 2016 ?


Spreekster verwijst ook graag naar initiatieven van het Europees Vakverbond, dat ook een charter gender mainstreaming heeft uitgewerkt, en naar het Internationaal Vakverbond, dat op zijn stichtingscongres een actieprogramma goedkeurde, dat nadien door de Algemene Raad verder werd uitgewerkt.

L'intervenante renvoie encore aux initiatives de la Confédération européenne des syndicats qui a également sa propre charte sur le gender mainstreaming et à celles de la Confédération syndicale internationale qui a approuvé, lors de son congrès de fondation, un programme d'action développé ensuite par son Conseil général.


Het hiermee beoogde doel is een Europees kader in te voeren, dat speciaal werd uitgewerkt voor ICT-professionals.

Le but est de mettre en place un cadre européen spécialement conçu pour les professionnels des TIC.


Het hiermee beoogde doel is een Europees kader in te voeren, dat speciaal werd uitgewerkt voor ICT-professionals.

Le but est de mettre en place un cadre européen spécialement conçu pour les professionnels des TIC.


De eerste versie van het technisch document dat de opdracht van GALILEO en derhalve het gamma van gerelateerde diensten definieert, werd uitgewerkt begin 2001.

La première version du document technique définissant la mission GALILEO et, par conséquent, la gamme des services associés, fut élaborée début de l'année 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de werkgever werd uitgewerkt' ->

Date index: 2024-11-05
w