Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de vraag vanuit verschillende concurrerende " (Nederlands → Frans) :

Nu deze hulpbronnen onder sterke druk staan door de vraag vanuit verschillende concurrerende sectoren en de erfenis van historische ontginning, moet de EU "meer produceren met minder" en werk maken van slimme duurzame teelten, visserij en aquacultuur.

Comme les utilisations concurrentes de la biomasse et l'héritage de l'exploitation passée soumettent ces ressources à une forte pression, l'UE doit produire «plus avec moins» et mettre au point une agriculture, une pêche et une aquaculture intelligentes durables.


Het statistisch overzicht biedt een antwoord op de vraag vanuit verschillende hoeken (o.a. het Europees Parlement, de lidstaten, de luchtvervoerssector) naar betrouwbare gegevens over de manier waarop lidstaten omgaan met het behandelen van klachten en de handhaving van rechten.

Le document statistique répond à des demandes, d'origines diverses (notamment le Parlement européen, les États membres, le secteur des transports aériens), de disposer de données fiables sur la manière dont les États membres s'acquittent de leur mission en ce qui concerne le traitement des plaintes et le contrôle du respect des droits.


Het is mogelijk om de vraag van de markten en de consumenten te richten op producten en diensten die vanuit milieuoogpunt superieur zijn aan concurrerende producten.

Les marchés et la demande des consommateurs peuvent être guidés vers des produits et des services qui sont écologiquement supérieurs aux produits concurrents, en les informant, en les éduquant et en veillant à ce que les produits intègrent au mieux les véritables coûts environnementaux.


In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van paragraaf 1 van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, vanuit twee verschillende aspecten.

La troisième question préjudicielle invite la Cour à examiner la compatibilité de la disposition en cause, en son paragraphe 1, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de proportionnalité, sous deux aspects différents.


de mogelijkheid om op een concurrerende manier in te spelen op de verschillende categorieën van vraag bij de klanten, met inbegrip van intensief gebruik van datadiensten.

pouvoir répondre, dans des conditions concurrentielles, à toutes les catégories de demandes des consommateurs, y compris celles visant l’usage intensif de services de données.


b)de mogelijkheid om op een concurrerende manier in te spelen op de verschillende categorieën van vraag bij de klanten, met inbegrip van intensief gebruik van datadiensten.

b)pouvoir répondre, dans des conditions concurrentielles, à toutes les catégories de demandes des consommateurs, y compris celles visant l’usage intensif de services de données.


Vanuit verschillende registratiecommissies werd echter aan de stuurgroep gesignaleerd dat dit standpunt niet werd gevolgd door de dienst binnen de FOD Financiën zelf die moest instaan voor het toekennen van een Belgisch BTW-nummer aan buitenlandse aannemers, het Centraal BTW-kantoor voor Buitenlandse Belastingplichtigen (C. koninklijk besluitB.), zodat de provinciale registratiecommissies deze dossiers niet op een afdoende wijze konden afhandelen.

Plusieurs commissions d'enregistrement ont toutefois signalé au groupe d'impulsion que ce point de vue n'était pas suivi par le service du SPF Finances lui-même, chargé d'octroyer un numéro de T.V. A. aux entrepreneurs étrangers, à savoir le Bureau central de la T.V. A. pour les redevables étrangers (B.C. R.E.), de sorte que les commissions provinciales d'enregistrement ne pouvaient pas traiter efficacement ces dossiers.


Op grond van de sterke positie van BGB inclusief haar dochterondernemingen en de met haar of hen gefuseerde ondernemingen in verschillende markten en segmenten rees de vraag of er niet meer of grotere dochterondernemingen/activa verkocht zouden kunnen worden, niet alleen vanuit het oogpunt van compenserende maatregelen, maar ook als belangrijke eigen bijdrage en aanvulling op het geld dat afkomstig is van de belastingbetaler.

Eu égard à la forte position de BGB et de ses filiales ainsi que des entreprises fusionnées avec BGB ou celles‐ci sur plusieurs marchés ou plusieurs segments, il y avait lieu de se demander s'il n'était pas possible de céder un plus grand nombre de filiales ou d'actifs, ou bien de plus importants, à titre non seulement de contrepartie, mais également de contribution importante complétant l'intervention des contribuables.


Het is mogelijk om de vraag van de markten en de consumenten te richten op producten en diensten die vanuit milieuoogpunt superieur zijn aan concurrerende producten.

Les marchés et la demande des consommateurs peuvent être guidés vers des produits et des services qui sont écologiquement supérieurs aux produits concurrents, en les informant, en les éduquant et en veillant à ce que les produits intègrent au mieux les véritables coûts environnementaux.


De uitvoering van het tweede luik van het strategisch wetenschappelijk onderzoek heeft tot doel om vanuit verschillende oogpunten en bij voorkeur door een multidisciplinair thematisch netwerk de volgende onderwerpen te bestuderen :

La mise en oeuvre du deuxième volet de la recherche stratégique scientifique vise à aborder à différents points de vue, et de préférence par un réseau thématique multidisciplinaire, les thèmes suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de vraag vanuit verschillende concurrerende' ->

Date index: 2021-10-12
w