Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de verzoekende partij toegezonden documenten " (Nederlands → Frans) :

Artikel 8 Afgifte van documenten 1. De Aangezochte Partij gaat, overeenkomstig haar nationale wetgeving en op verzoek, over tot de afgifte van de door de Verzoekende Partij toegezonden documenten.

Article 8 Remise de documents 1. La Partie requise procède, conformément à sa législation et sur demande, à la remise des documents qui lui sont communiqués par la Partie requérante.


1. De aangezochte partij gaat over tot afgifte van daartoe door de verzoekende partij toegezonden documenten.

1. La Partie requise procède à la remise des documents qui lui sont transmis à cet effet par la Partie requérante.


1. De aangezochte partij gaat over tot afgifte van daartoe door de verzoekende partij toegezonden documenten.

1. La Partie requise procède à la remise des documents qui lui sont transmis à cet effet par la Partie requérante.


Het eerste lid van artikel 7 bepaalt de gevallen waarin de aangezochte partij moet overgaan tot tenuitvoerlegging van door de bevoegde autoriteiten van de verzoekende partij toegezonden verzoeken om rechtshulp (onderzoekshandelingen verrichten, bewijs verzamelen, dossiers, documenten of overtuigingsstukken bezorgen, of voorwerpe ...[+++]

Le paragraphe premier de l'article 7 prévoit les cas dans lesquels la Partie requise fera exécuter les demandes d'entraide qui lui sont adressées par les autorités compétentes de la Partie requérantes (accomplir des actes d'enquêtes, collecter des preuves ou communiquer des dossiers, des documents ou des pièces à conviction, ou de restituer à la victime des objets ou valeurs).


Het eerste lid van artikel 7 bepaalt de gevallen waarin de aangezochte partij moet overgaan tot tenuitvoerlegging van door de bevoegde autoriteiten van de verzoekende partij toegezonden verzoeken om rechtshulp (onderzoekshandelingen verrichten, bewijs verzamelen, dossiers, documenten of overtuigingsstukken bezorgen, of voorwerpe ...[+++]

Le paragraphe premier de l'article 7 prévoit les cas dans lesquels la Partie requise fera exécuter les demandes d'entraide qui lui sont adressées par les autorités compétentes de la Partie requérantes (accomplir des actes d'enquêtes, collecter des preuves ou communiquer des dossiers, des documents ou des pièces à conviction, ou de restituer à la victime des objets ou valeurs).


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 maart 2016, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financi ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la demande et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mars 2016 et parvenue au greffe le 31 mars 2016, une demande de suspension de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales (publiée au Moniteur belge du 31 ...[+++]


3. Ingeval de wetgeving van de Aangezochte Partij zulks niet verbiedt, worden de documenten en andere materialen ter overlegging aan de Verzoekende Partij overeenkomstig dit artikel gewaarmerkt zoals gevraagd door de Verzoekende Partij, teneinde die ontvankelijk te maken overeenkomstig de wetgeving van de Ve ...[+++]

3. Pour autant que la législation de la Partie requise ne s'y oppose pas, les documents et autres pièces à communiquer à la Partie requérante conformément au présent article sont certifiés selon les modalités requises par la Partie requérante afin de les rendre recevables en vertu de la législation de celle-ci.


De Aangezochte Partij geeft aan een dergelijk verzoek gevolg indien de wet van haar land zich daartegen niet verzet. Artikel 10 Afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie Wanneer een persoon zich op het grondgebied van de Aangezochte Partij bevindt en door de bevoegde autoriteiten van de Verzoekende Partij moet worden gehoord als getuige of deskundige, kan eerstgenoemde, indien mogelijk en in overeen ...[+++]

Article 10 Recueil de témoignages et de dépositions par vidéoconférence Lorsque c'est possible et conforme aux principes fondamentaux de la législation de la Partie requise, si une personne se trouve sur le territoire de la Partie requise et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de la Partie requérante, la Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord ent ...[+++]


Artikel 15 Overhandiging van voorwerpen en documenten 1. Bewijsmateriaal, alsook originele dossiers of documenten die worden overhandigd bij de tenuitvoerlegging van het verzoek om wederzijdse rechtshulp, worden door de Verzoekende Partij bewaard.

Article 15 Transmission d'objets et de documents 1. Les pièces à conviction, ainsi que les originaux des dossiers ou documents, qui ont été transmis en exécution d'une demande d'entraide, sont conservés par la Partie requérante.


1. De aangezochte partij gaat over tot tenuitvoerlegging van door de bevoegde autoriteiten van de verzoekende partij met betrekking tot een strafzaak toegezonden verzoeken om rechtshulp die ertoe strekken onderzoekshandelingen te verrichten, bewijs te verzamelen, dossiers, documenten of overtu ...[+++]

1. La Partie requise fera exécuter les demandes d'entraide relatives à une affaire pénale qui lui seront adressées par les autorités compétentes de la Partie requérante et qui ont pour objet d'accomplir des actes d'enquête, de collecter des preuves ou de communiquer des dossiers, des documents ou des pièces à conviction, ou de restituer à la victime, sans préjudice des droits de tierces personnes, conformément aux dispositions législatives applicables, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de verzoekende partij toegezonden documenten' ->

Date index: 2021-09-21
w