Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de verslagen voormalige premier janoekovitsj " (Nederlands → Frans) :

1. De onderhandelingen over Tihange 1 werden gevoerd door de voormalige premier en de voormalig staatssecretaris voor Energie en het management van Electrabel SA (JF Cirelli, Ph. Van Troeye), EDF Belgium (Henri Lafontaine, Pierre Aumont), GDF Suez SA (Gerard Mestrallet) en EDF SA (Henri Proligio).

1. Les négociations sur Tihange 1 ont été conduites par le précédent premier ministre et l'ancien secrétaire d'État à l'Énergie et le management d'Electrabel SA (J-F Cirelli, Ph. Van Troeye), EDF Belgium SA (Henri Lafontaine, Pierre Aumont), GDF Suez SA (Gérard Mestrallet) et EDF SA (Henri Proglio).


4. Bij het bepalen van zijn standpunt binnen de IGC hield de regering rekening met de « Institutionele gevolgen van de uitbreiding », een belangrijk verslag dat aan de Commissie werd voorgelegd door een Comité van Wijzen, voorgezeten door de voormalige Premier Jean-Luc Dehaene.

4. Dans l'élaboration de sa position au sein de la CIG, le gouvernement tint compte de l'important rapport « Implications institutionnelles de l'élargissement » remis à la Commission par un Comité des sages présidé par l'ancien Premier ministre Jean-Luc Dehaene.


F. overwegende dat de Verchovna Rada op 21 februari 2014 een resolutie heeft goedgekeurd om de „antiterrorismeoperaties” aan de kaak te stellen en te eisen dat de veiligheidsdiensten zich uit het centrum van Kiev terugtrekken; overwegende dat het parlement hiermee zijn vastberadenheid heeft getoond om een centrale rol te spelen en de situatie in het land onder controle te krijgen; overwegende dat het parlement de dag daarop heeft gestemd over de afzetting van president Janoekovitsj, de herinvoering van de grondwet van 2004, vroegtijdige verkiezingen op 25 mei ...[+++]

F. considérant que la Verkhovna Rada a adopté une résolution, le 21 février 2014, dans laquelle elle dénonçait les opérations «antiterroristes» et demandait que les forces de sécurité se retirent du centre de Kiev; considérant que, ce faisant, le Parlement a fait la preuve de sa détermination à jouer un rôle central et à prendre le contrôle de la situation dans le pays; considérant que, le lendemain, il a voté la destitution du président Ianoukovitch, le retour à la constitution de 2004, des élections anticipées le 25 mai 2014 et la libération de l'ancienne première ministre ...[+++]


F. overwegende dat de Verchovna Rada op 21 februari 2014 een resolutie heeft goedgekeurd om de "antiterrorismeoperaties" aan de kaak te stellen en te eisen dat de veiligheidsdiensten zich uit het centrum van Kiev terugtrekken; overwegende dat het parlement hiermee zijn vastberadenheid heeft getoond om een centrale rol te spelen en de situatie in het land onder controle te krijgen; overwegende dat het parlement de dag daarop heeft gestemd over de afzetting van president Janoekovitsj, de herinvoering van de grondwet van 2004, vroegtijdige verkiezingen op 25 mei ...[+++]

F. considérant que la Verkhovna Rada a adopté une résolution, le 21 février 2014, dans laquelle elle dénonçait les opérations "antiterroristes" et demandait que les forces de sécurité se retirent du centre de Kiev; considérant que, ce faisant, le Parlement a fait la preuve de sa détermination à jouer un rôle central et à prendre le contrôle de la situation dans le pays; considérant que, le lendemain, il a voté la destitution du président Ianoukovitch, le retour à la constitution de 2004, des élections anticipées le 25 mai 2014 et la libération de l'ancienne première ministre ...[+++]


Het gebruik van biobrandstof werd ook door de Premier als voormalig minister van Landbouw [een vijftal jaren geleden] aangemoedigd, maar men komt tot het inzicht dat dit meer moet genuanceerd worden.

L'utilisation de biocarburants a été encouragée par le premier ministre lorsqu'il était ministre de l'Agriculture (il y a cinq ans), mais il se rend maintenant compte qu'il convient de nuancer davantage cette approche.


Het gebruik van biobrandstof werd ook door de Premier als voormalig minister van Landbouw [een vijftal jaren geleden] aangemoedigd, maar men komt tot het inzicht dat dit meer moet genuanceerd worden.

L'utilisation de biocarburants a été encouragée par le premier ministre lorsqu'il était ministre de l'Agriculture (il y a cinq ans), mais il se rend maintenant compte qu'il convient de nuancer davantage cette approche.


G. overwegende dat het Oekraïense hooggerechtshof alle juridische klachten heeft verworpen die door de verslagen voormalige premier Janoekovitsj waren ingediend en bedoeld om de stembusgang van 26 december 2004 ongeldig te laten verklaren,

G. considérant que la Cour suprême d'Ukraine a rejeté tous les recours déposés par l'ancien premier ministre Ianoukovitch, à la suite de sa défaite, dans le but d'annuler le scrutin du 26 décembre 2004,


G. overwegende dat het Oekraïense hooggerechtshof alle juridische klachten heeft verworpen die door de verslagen voormalige premier Janoekovitsj waren ingediend en bedoeld om de stembusgang van 26 december 2004 ongeldig te laten verklaren,

G. considérant que la Cour suprême d'Ukraine a rejeté tous les recours déposés par l'ancien premier ministre Ianoukovitch à la suite de sa défaite, dans le but d'annuler les résultats du scrutin du 26 décembre,


H. overwegende dat het Oekraïense hooggerechtshof alle juridische klachten heeft verworpen die door de verslagen voormalige premier Janoekovitsj waren ingediend en bedoeld om de stembusgang van 26 december 2004 ongeldig te laten verklaren,

H. considérant que la Cour suprême d'Ukraine a rejeté tous les recours déposés par l'ancien premier ministre Ianoukovitch à la suite de sa défaite dans le but d'annuler les résultats du scrutin du 26 décembre,


Iedere beslissing aangenomen tijdens de zitting door de Académie betreffende onder andere de verslagen, de adviezen, de samenstelling van de examencommissies, vereist de meerderheid der stemmen van de leden bedoeld bij artikel 4, 1° en 2° en van de ereleden (voormalige titelvoerende leden) die steeds stemgerechtigd zijn, bedoeld bij artikel 10, tweede lid.

Toute décision adoptée en cours de séance par l'Académie concernant entre autres les rapports, les avis, la composition de jurys nécessite la majorité des voix des membres visés à l'article 4, 1° et 2° et honoraires (anciens titulaires) ayant gardé leur droit de vote visés à l'article 10, alinéa 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de verslagen voormalige premier janoekovitsj' ->

Date index: 2021-01-17
w