Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de verenigde naties werd vooropgesteld » (Néerlandais → Français) :

In voornoemde Titel III van de wet van 29 maart 2004, zoals gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014, worden de relevante verwijzingen naar het internationaal mechanisme voor de uitoefening van de restbevoegdheden van de straftribunalen (hierna "het mechanisme"), dat door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd ingesteld in het kader van de Completion Strategy van het Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië (hierna "het ISTJ") en van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda (hierna "het ISTR"), ingevoegd.

La loi du 29 mars 2004, telle que modifiée par la loi du 26 mars 2014, intègre dans le Titre III susmentionné les références pertinentes au Mécanisme international chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux (ci-après « le Mécanisme »), mis en place par le Conseil de sécurité des Nations unies dans le cadre de la stratégie de fin de mandat du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (ci-après « le TPIY ») et du Tribunal pénal international pour le Rwanda (ci-après « le TPIR »).


Hij stelt dan ook voor dit uitgangspunt te versterken door toe te voegen dat "ten minste 20% van de middelen die uit hoofde van deze verordening beschikbaar worden gesteld, zal worden aangewend om de verstrekking van sociale basisvoorzieningen te ondersteunen, zoals door de Verenigde Naties werd vooropgesteld in de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling".

Il suggère donc de renforcer ce critère en précisant qu'au moins 20 % des fonds au titre du présent règlement devraient être utilisés pour soutenir la fourniture de services sociaux de base, tels que définis par les Nations unies dans les objectifs du Millénaire pour le développement.


dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat er legale kanalen beschikbaar zijn om naar de EU te migreren en gerichte programma's voor legale migratie in te voeren; benadrukt dat de lidstaten bilaterale overeenkomsten tot stand moeten brengen met de staten vanwaar huishoudelijk personeel en verzorgers volgens de statistieken uitgezonden worden, teneinde regels vast te stellen voor de beweging van uitzenden en ontvangen, en op die manier de netwerken voor mensenhandel en dwangarbeid te helpen bestrijden, maar evengoed het fenomeen van sociale dumping te ontmoedigen; roept de lidstaten op om het Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden, dat op 18 dece ...[+++]

prie instamment les États membres de garantir la disponibilité de voies légales de migration vers l'Union et d'introduire des programmes de migration légale ciblés; souligne qu'il est nécessaire que les États membres concluent des accords bilatéraux avec les États désignés par les statistiques comme étant les pays d'origine d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, afin de régulariser les flux d'immigration et d'émigration, en contribuant par la même occasion à lutter contre les réseaux de traite des êtres humains et de travail forcé, mais en dissuadant, toutefois, les pratiques de dumping social; invite les Ét ...[+++]


Op 14 juli 2011 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties resolutie A/RES/65/308 aangenomen, waarbij Zuid-Sudan werd toegelaten als lid van de Verenigde Naties.

Le 14 juillet 2011, l’Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution A/RES/65/308 admettant le Soudan du Sud à l’Organisation des Nations unies.


– gezien het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW) dat in 1979 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties werd aangenomen en het daarbij behorende facultatieve protocol,

– vu la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) adoptée en 1979 par l'Assemblée générale des Nations unies et son protocole facultatif,


– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd aangenomen, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen over de EPO's, ...[+++]

— vu les engagements communautaires en matière d'aide publique au développement (APD) pris dans le consensus de Monterrey, adopté le 22 mars 2002 par l'Organisation des Nations unies à la conférence internationale sur le financement du développement, dans le communiqué de Gleneagles, adopté par le G8 le 8 juillet 2005, dans les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil sur les APE, adoptées le 27 mai 2008 à Addis-Abeba, et dans la déclaration de Doha sur le financement du développement, adoptée le 2 décembre 2008 par l'Organisation des Nations unies lors de la conférence int ...[+++]


– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd aangenomen, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen over de EPO's, ...[+++]

— vu les engagements communautaires en matière d'aide publique au développement (APD) pris dans le consensus de Monterrey, adopté le 22 mars 2002 par l'Organisation des Nations unies à la conférence internationale sur le financement du développement, dans le communiqué de Gleneagles, adopté par le G8 le 8 juillet 2005, dans les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil sur les APE, adoptées le 27 mai 2008 à Addis-Abeba, et dans la déclaration de Doha sur le financement du développement, adoptée le 2 décembre 2008 par l'Organisation des Nations unies lors de la conférence int ...[+++]


– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd gepubliceerd, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in de Raad bijeen over de EPO's, en in de ver ...[+++]

– vu les engagements communautaires en matière d'aide publique au développement (APD) pris dans le consensus de Monterrey, adopté le 22 mars 2002 par l'Organisation des Nations unies à la conférence internationale sur le financement du développement, dans le communiqué de Gleneagles, publié le 8 juillet 2005 par le G8, dans les conclusions du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil sur les APE, adoptées le 27 mai 2008 à Addis-Abeba, et dans la déclaration de la conférence de Doha, adoptée le 2 décembre 2008 par l'Organisation des Nations unies lors de la deuxième conférence international ...[+++]


Bij deze resolutie werd voorts de missie van de Verenigde Naties voor de hulp aan Irak ingesteld: United Nations Assistance Mission for Iraq, afgekort UNAMI. Deze missie is belast met de tenuitvoerlegging van het mandaat zoals toegekend aan de Verenigde Naties in UNSC-Resolutie 1483.

Cette même résolution a aussi institué la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq, chargée d'appliquer le mandat conféré aux Nations unies dans la résolution 1483.


De eerste erkenning van het voorzorgsbeginsel op internationaal niveau dateert uit 1982 toen het World Charter for Nature door de algemene vergadering van de Verenigde Naties werd goedgekeurd.

Au niveau international, la première reconnaissance du principe de précaution remonte à la Charte Mondiale de la Nature adoptée par l'assemblée générale des Nations Unies en 1982.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de verenigde naties werd vooropgesteld' ->

Date index: 2022-01-30
w