Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de vakorganisaties zonder probleem " (Nederlands → Frans) :

Een voorstel van de minister in die zin zou door de vakorganisaties zonder probleem worden aanvaard.

Une proposition du ministre en ce sens serait accueillie sans problème par les organisations professionnelles.


Een voorstel van de minister in die zin zou door de vakorganisaties zonder probleem worden aanvaard.

Une proposition du ministre en ce sens serait accueillie sans problème par les organisations professionnelles.


De onderzoeksmethodiek van Toezicht op de sociale wetten bij de dossiers van gedetacheerde werknemers kan dus zonder probleem verder gezet worden en behoeft geen aanpassing, méér zelfs, het arrest biedt belangrijke argumenten om weigerachtige werkgevers te overtuigen om een opgelegde loonregularisatie ook effectief door te voeren na de injunctie van het Toezicht op de sociale wetten.

La méthodologie de contrôle suivie par le Contrôle des Lois sociales dans les dossiers de travailleurs détachés peut donc être poursuivie sans problème et ne nécessite aucune adaptation, au contraire même l'arrêt offre d'importants arguments pour convaincre les employeurs récalcitrants d'exécuter effectivement la régularisation salariale imposée sur injonction du Contrôle des Lois sociales.


Onderhoudsbeurten, herstellingen, werken, .kunnen zonder probleem worden uitgevoerd door een persoon die werken aan voertuigen uitvoert zonder dat deze in het kader van zijn beroepsactiviteit of met het oog op de verwezenlijking van zijn statutair doel worden verricht.

Des entretiens, des réparations, des travaux, .peuvent être effectués sans problème par une personne qui effectue des travaux à un véhicule sans que ceux-ci ne soient accomplis dans le cadre de son activité professionnelle ou en vue de la réalisation de son objet statutaire.


Onderhoudsbeurten, herstellingen, werken, .kunnen zonder probleem worden uitgevoerd door een persoon die werken aan voertuigen uitvoert zonder dat deze in het kader van zijn beroepsactiviteit of met het oog op de verwezenlijking van zijn statutair doel worden verricht.

Des entretiens, des réparations, des travaux, .peuvent être effectués sans problème par une personne qui effectue des travaux à un véhicule sans que ceux-ci ne soient accomplis dans le cadre de son activité professionnelle ou en vue de la réalisation de son objet statutaire.


De werkgevers verbinden zich ertoe om geen ontslagen door te voeren om economische redenen zonder voorafgaand overleg met de vakorganisaties.

En cas de problèmes, il y aura concertation avec les permanents syndicaux. Les employeurs s'engagent à ne pas procéder à des licenciements pour raisons économiques sans concertation préalable avec les organisations syndicales.


Door in strafzaken de minnelijke schikking (voorheen het stelsel van « verval van de strafvordering tegen betaling van een geldsom » genaamd) in te voeren, wou de wetgever een oplossing vinden voor het probleem van de achterstand in gerechtszaken en vermijden dat strafbare feiten zonder gevolg blijven door seponering of verjaring wegens de overbelasting van de parketten en de strafgerechten (Parl. St., Senaat, 1982-1983, nr. 381/2, pp. 5-6).

Par l'instauration de la transaction pénale (appelée autrefois « régime de l'extinction de l'action publique contre paiement d'une somme d'argent »), le législateur entendait trouver une solution au problème de l'arriéré judiciaire et éviter que des faits répréhensibles restent impunis du fait d'un classement sans suite ou de la prescription en raison de la surcharge des parquets et des juridictions pénales (Doc. parl., Sénat, 1982-1983, n° 381/2, pp. 5-6).


De peer reviews die door WANO (World Association of Nuclear Operators) worden uitgevoerd zijn een zaak tussen de exploitant en zijn vakorganisatie WANO, zonder tussenkomst van of feedback naar de veiligheidsautoriteiten.

Les revues des pairs menées par WANO (World Association of Nuclear Operators) concernent l'exploitant et l'organisation professionnelle WANO.


Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder ...[+++]

Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des détenus de même qu'aux centres de surveillance électronique sans attendre l'évaluation prévue.


Iemand die een « oude Belgische kaart » bezit, kan dus in principe zonder probleem een Europese kaart verkrijgen, tenzij een medisch onderzoek door het ministerie ondertussen anders uitwijst, terwijl iemand met een « oude kaart van het rijksfonds » niet per definitie recht verkrijgt op een Europese kaart.

Toute personne en possession d'une « ancienne carte belge » obtient en principe sans problème une carte européenne, sauf si un examen médical réalisé par le ministère en décide autrement. À l'inverse, le détenteur d'une « ancienne carte du fonds national » n'a, par définition, pas droit à une carte européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de vakorganisaties zonder probleem' ->

Date index: 2025-08-29
w