Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider
Republikeinse Turkse Partij
Turkse Republiek van Noord-Cyprus
Turkse Republikeinse Partij
Turkse tortel

Traduction de «door de turkse premier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij

Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]




Turkse Republiek van Noord-Cyprus

Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is veel ophef ontstaan over de door de Turkse premier en AKP-voorzitter Ahmet Davutoglu ondertekende brief die "Turkse Belgen" de voorbije dagen ontvingen.

L'envoi récent aux Turcs de Belgique d'une lettre signée par le premier ministre turc et président de l'AKP Ahmet Davutoglu, dans laquelle il appelle les "Belges turcs" à voter pour son parti, a fait grand bruit.


Er is veel ophef ontstaan over de door de Turkse premier en AKP-voorzitter Ahmet Davutoglu ondertekende brief die "Turkse Belgen" de voorbije dagen ontvingen.

L'envoi récent aux Turcs de Belgique d'une lettre signée par le premier ministre turc et président de l'AKP Ahmet Davutoglu, dans laquelle il appelle les "Belges turcs" à voter pour son parti, a fait grand bruit.


1. Wat is uw reactie op deze brief ondertekend door de Turkse premier Davutoglu?

1. Quelle est votre réaction à cette lettre signée par le premier ministre turc?


In de brief vraagt de Turkse premier te stemmen op zijn partij. Ook in andere landen zoals Nederland, Duitsland, Frankrijk en zelfs Canada ontvingen mensen deze brief.

Des Turcs vivant dans d'autres pays comme les Pays-Bas, l'Allemagne, la France et même le Canada ont également reçu un courrier similaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Meent u dat de verkiezingsbeloften van de Turkse premier een inbreuk vormen op het beginsel van niet-inmenging in binnenlandse aangelegenheden (financiële steun van tweetalig onderwijs)?

3. Pensez-vous que les promesses électorales du premier ministre turc constituent une infraction au principe de non-ingérence dans les affaires intérieures (octroi d'une aide financière aux écoles offrant un enseignement bilingue)?


Sinds oktober 2017 kon dankzij de rechtstreekse subsidie van 300 miljoen euro die werd besteed in samenwerking met het Turkse ministerie van Nationaal Onderwijs, de integratie van Syrische kinderen in het Turkse onderwijsstelsel worden bevorderd, en kregen 312 000 kinderen Turkse taallessen die door 5 500 Turkse leerkrachten werden gegeven.

Depuis octobre 2017, une subvention directe de 300 millions d'euros mise en œuvre dans le cadre d'une coopération avec le ministère turc de l'éducation nationale a permis de promouvoir l'intégration des enfants syriens dans le système éducatif turc, une formation en langue turque ayant ainsi été dispensée à 312 000 enfants par 5 500 enseignants de cette langue.


De Turkse regering heeft met de steun van het hele Turkse politieke en maatschappelijke spectrum de poging tot staatsgreep kunnen verijdelen.

Le gouvernement turc, avec le soutien de l’ensemble de la classe politique et de la société turques, a eu raison des putschistes.


Op 29 oktober 2008 heeft de Commissie de Turkse autoriteiten beheersbevoegdheden verleend voor afdeling I en op 1 december 2008 voor de Turkse deelname aan het zeebekkenprogramma van het ENPI in het kader van afdeling II. Turkije zal het programma voor plattelandsontwikkeling volgens gedecentraliseerd beheer uitvoeren zonder controles.

La Commission a délégué aux autorités turques des compétences en matière de gestion décentralisée pour le volet I le 29 octobre 2008 et pour la participation de la Turquie au programme de bassin de la mer Noire au titre de l'IEVP, dans le cadre du volet II, le 1er décembre 2008.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, voegde hieraan toe: "De Turkse autoriteiten hebben sinds de Europees-Turkse top van 18 maart opmerkelijke vooruitgang geboekt en wij vertrouwen erop dat Turkije zo snel mogelijk op alle fronten resultaat wil boeken.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré pour sa part: «Les autorités turques ont accompli des progrès remarquables depuis le sommet UE-Turquie du 18 mars et nous sommes persuadés que la Turquie est déterminée à tenir tous ses engagements dès que possible.


De Europese Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie een voorstel ingediend om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen, mits de Turkse autoriteiten onverwijld en volgens de afspraken van 18 maart 2016 voldoen aan de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering.

La Commission européenne propose aujourd’hui au Parlement européen et au Conseil de l’Union européenne de supprimer les obligations de visa pour les ressortissants turcs, étant entendu que les autorités turques respecteront, dans les plus brefs délais et conformément à leur engagement du 18 mars 2016, les derniers critères énoncés dans la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de turkse premier' ->

Date index: 2022-09-14
w