Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de teweeggebrachte veranderingen prematuur " (Nederlands → Frans) :

Volgens de verklaring van de Europese Commissie hadden de consequenties van de Test-Aankoop-zaak (zie hieronder) ervoor gezorgd dat de prioriteiten verlegd waren en was een toepassingsverslag door de teweeggebrachte veranderingen prematuur geworden.

Selon la Commission, les retombées de l'arrêt Test-Achats (voir ci-dessous) ont modifié les priorités, et les changements introduits pour le secteur de l'assurance font qu'un rapport de mise en œuvre serait prématuré à ce stade.


Zich bewust van de ingrijpende veranderingen die zijn teweeggebracht door de digitalisering, convergentie en voortschrijdende mondialisering van computernetwerken;

Conscients des profonds changements engendrés par la numérisation, la convergence et la mondialisation permanente des réseaux informatiques;


7. « effect » : ieder door een voorgenomen activiteit teweeggebracht gevolg voor het milieu, met inbegrip van de gezondheid en veiligheid van de mens, de flora, de fauna, de bodem, de lucht, het water, het klimaat, het landschap en historische monumenten of andere fysieke structuren, of op de samenhang tussen deze personen, of op de samenhang tussen deze aspecten; ook worden bedoeld gevolgen voor het culturele erfgoed of voor de sociaal-economsiche omstandigheden voortvloeiend uit veranderingen in die as ...[+++]

vii) Le terme « impact » désigne tout effet d'une activité proposée sur l'environnement, notamment sur la santé et la sécurité, la flore, la faune, le sol, l'air, l'eau, le climat, le paysage et les monuments historiques ou autres constructions, ou l'interaction entre ses facteurs, il désigne également les effets sur le patrimoine culturel ou les conditions socio-économiques qui résultent de modifications de ces facteurs;


Zich bewust van de ingrijpende veranderingen die zijn teweeggebracht door de digitalisering, convergentie en voortschrijdende mondialisering van computernetwerken;

Conscients des profonds changements engendrés par la numérisation, la convergence et la mondialisation permanente des réseaux informatiques;


7. « effect » : ieder door een voorgenomen activiteit teweeggebracht gevolg voor het milieu, met inbegrip van de gezondheid en veiligheid van de mens, de flora, de fauna, de bodem, de lucht, het water, het klimaat, het landschap en historische monumenten of andere fysieke structuren, of op de samenhang tussen deze personen, of op de samenhang tussen deze aspecten; ook worden bedoeld gevolgen voor het culturele erfgoed of voor de sociaal-economsiche omstandigheden voortvloeiend uit veranderingen in die as ...[+++]

vii) Le terme « impact » désigne tout effet d'une activité proposée sur l'environnement, notamment sur la santé et la sécurité, la flore, la faune, le sol, l'air, l'eau, le climat, le paysage et les monuments historiques ou autres constructions, ou l'interaction entre ses facteurs, il désigne également les effets sur le patrimoine culturel ou les conditions socio-économiques qui résultent de modifications de ces facteurs;


Dat is meer bepaald het geval voor de veranderingen die teweeggebracht zijn door de procedure van het « Europees semester ».

C'est le cas notamment des transformations entrainées par la procédure du « semestre européen ».


(c) ervoor zorgen dat de mariene diensten en goederen en andere werkzaamheden die in het mariene milieu worden uitgevoerd duurzaam kunnen worden voortgezet en geen bedreiging zullen vormen voor het gebruik door en de activiteiten van toekomstige generaties of het vermogen van de mariene ecosystemen om te reageren op de door de natuur of de mens teweeggebrachte veranderingen.

(c) contiennent l’utilisation des services et des biens marins et les autres activités menées dans le milieu marin à des niveaux qui soient durables et qui ne compromettent pas les usages et les activités des générations futures, ni la capacité des écosystèmes marins à réagir aux changements induits par la nature ou par les hommes.


Het is duidelijk dat er aanvullende middelen nodig zullen zijn om met de gevolgen van de door de EPO’s teweeggebrachte veranderingen om te kunnen gaan.

Il va sans dire que des moyens supplémentaires seront nécessaires pour faire face aux effets des changements introduits par les APE.


2. wenst dat de definitie van artikel 1 worden heroverwogen in het licht van de door de markt teweeggebrachte veranderingen in het kader van de verschillende instellingen;

2. souhaite que les définitions de l'article 1 soient réexaminées à la lumière des modifications induites par le marché dans la nature des différentes institutions;


F. overwegende dat het dienstig is het LEADER-experiment voort te zetten omdat het bijdraagt aan de verbetering van het vermogen van de plattelandsgebieden om in te spelen op de door de hervorming van het GLB teweeggebrachte veranderingen, op de daarmee samenhangende valorisatie van de kwaliteit van de producten, op de versterkte aandacht voor de milieubescherming, de globalisering van de economie en de verbreiding van nieuwe technologieën,

F. considérant qu'il est opportun de poursuivre l'expérience LEADER pour soutenir la capacité des zones rurales à répondre au défi des changements qui implique la réforme de la PAC, à la valorisation qui en résulte de la qualité des produits, à une meilleure sensibilisation à la protection de l'environnement, à la mondialisation de l'économie, à la diffusion de nouvelles technologies,


w