Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de tec werd overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Accord de coopération entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant les modifications à apporter à la règlementation relative aux allocations familiales Vu l'article 23 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 94, § 1bis, inséré par l'article 44 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 60sexies, inséré par l'article 37 de la loi du 19 avril 2014 ...[+++]


Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 19 ...[+++]

Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travaille ...[+++]


Tijdens het 6e EU-Chili Associatiecomité in november 2014 werd overeengekomen om de overeenkomst te verdiepen door zes nieuwe beleidsdialogen (veiligheid en defensie, onderwijs, gender, energie, "corporate social responsibility" en kmo's) toe te voegen.

Lors du 6e Comité d'association UE-Chili de novembre 2014, il a été convenu de consolider l'accord existant par le biais de six nouveaux dialogues politiques (la sécurité et la défense, l'éducation, le genre, l'énergie, la "responsabilité sociale des entreprises" et les PME).


Gelet op die vaststelling, werd overeengekomen dat de RVA de erkenning door de DG Personen met een handicap niet meer zal gelijkstellen met een ontbreken van verdienvermogen voor de toepassing van de werkloosheidsreglementering en dat elke verwijzing naar de reglementering over uitkeringen voor mensen met een handicap in de toekomst geschrapt zal worden.

Devant ce constat, il a été convenu que l'ONEM n'assimilera plus la reconnaissance par la DG Personnes Handicapées à une absence de capacité de gain pour l'application de la réglementation chômage et que toute référence à la réglementation en matière d'allocation aux personnes handicapées sera, à l'avenir, supprimée.


Het is namelijk zo dat, in tegenstelling tot de door Infrabel geleide werkzaamheden voor de uitrusting van de lijn Namen-Auvelais, het tijdpad voor de uitrusting van de Thalys-treinstellen door de Franse Spoorwegen niet de kalender heeft nageleefd die in uitvoering van het ETCS-Masterplan werd overeengekomen.

En effet, le planning d'équipement des rames Thalys par la SNCF n'a pas respecté le calendrier convenu, en application du Master Plan ETCS, contrairement aux travaux d'équipement du tronçon de ligne Namur-Auvelais menés par Infrabel.


11. zet vraagtekens bij de gezamenlijke Europees- Amerikaanse open investeringsovereenkomst die op 13 mei 2008 door de TEC werd overeengekomen ter bevordering van onbeperkte investeringsvrijheid in een tijd van dreigende financiële storingen en ernstige bezorgdheid over het gebrek aan transparantie en verantwoordingsplicht van een aantal financiële en investeringsproducten, en blijft van mening dat over investeringen door staatsfondsen politiek overleg moet worden gevoerd;

11. n'est pas convaincu par la déclaration conjointe UE-EU d'ouverture à l'investissement, adoptée par le CET du 13 mai 2008, qui fait la promotion de la liberté totale de placement à un moment où se dessine la menace de krachs financiers, exprime la plus vive inquiétude devant le manque de transparence et de répondant d'un certain nombre de produits financiers ou de placement et maintient en particulier que les investissements des fonds souverains doivent être soumis à une délibération politique;


Tijdens de Europese Raad in juni 2007 werd overeengekomen dat het toekomstige Verdrag een verwijzing zou bevatten naar het Handvest zoals dat in 2004 was aangepast en goedgekeurd. Tevens werd overeengekomen dat het van dezelfde juridische waarde zou zijn als de Verdragen, hetgeen inderdaad als zodanig in het nieuwe Verdrag is neergelegd.

Lors du Conseil européen de juin 2007, il a été convenu que le futur nouveau traité contiendrait une référence à la Charte, telle qu’elle a été adaptée et finalement approuvée en 2004, et que celle-ci aurait la même valeur juridique que les traités, et c’est ce qui apparaît désormais dans le nouveau traité.


I. overwegende dat de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad tot doel heeft de vooruitgang te evalueren die is geboekt met betrekking tot de tienjarige moderniseringsstrategie, die in maart 2000 in Lissabon werd overeengekomen en waaraan in juni 2001 in Göteborg een milieudimensie werd toegevoegd, en voor het komende jaar politieke impulsen te geven met betrekking tot de overeengekomen prioriteitsterreinen,

A. vu l'objet du Conseil européen de printemps, qui consistait à examiner les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie décennale de modernisation adoptée en mars 2000 à Lisbonne et complétée d'une dimension environnementale en juin 2001 à Göteborg, et à donner une impulsion politique aux priorités convenues pour l'année à venir,


- gezien de doelstelling van de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, namelijk de evaluatie van de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de tienjarige moderniseringsstrategie, die in maart 2000 in Lissabon werd overeengekomen en waaraan in juni 2001 in Göteborg een milieudimensie werd toegevoegd, en voor het komende jaar politieke impulsen te geven met betrekking tot de overeengekomen prioriteitsterreinen,

– vu l'objet du Conseil européen de printemps, qui consistait à examiner les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie décennale de modernisation adoptée en mars 2000 à Lisbonne et complétée d'une dimension environnementale en juin 2001 à Göteborg et à donner une impulsion politique aux priorités convenues pour l'année à venir,


– gezien de doelstelling van de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, namelijk de evaluatie van de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de tienjarige moderniseringsstrategie, die in maart 2000 in Lissabon werd overeengekomen en waaraan in juni 2001 in Göteborg een milieudimensie werd toegevoegd, en voor het komende jaar politieke impulsen te geven met betrekking tot de overeengekomen prioriteitsterreinen,

– vu l'objet du Conseil européen de printemps, qui consistait à examiner les progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie décennale de modernisation adoptée en mars 2000 à Lisbonne et complétée d'une dimension environnementale en juin 2001 à Göteborg et à donner une impulsion politique aux priorités convenues pour l'année à venir,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de tec werd overeengekomen' ->

Date index: 2025-01-03
w