Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de talrijker wordende inadequate bilaterale " (Nederlands → Frans) :

C. Gelet op de vrees voor de omzeiling van het opgeven van de onderhandelingen over het Multilateraal akkoord over de Investeringen (MAI) in 1998, die veroorzaakt wordt door de talrijker wordende inadequate bilaterale overeenkomsten inzake de bescherming van investeringen, waardoor op slinkse wijze een wereldwijd netwerk van internationale bilaterale akkoorden tot stand wordt gebracht waarvan de antidemocratische, antisociale en anti-ecologische gevolgen even vernietigend kunnen zijn als bij het aannemen van het MAI het geval was geweest;

C. Vu les craintes consécutives du contournement de l'abandon des négociations sur l'Accord multilatéral sur les investissements (AMI) en 1998, engendrées par la multiplication d'accords bilatéraux de protection de l'investissement (ABI) inadéquats, créant subrepticement un réseau mondial d'accords internationaux bilatéraux dont les effets antidémocratiques, antisociaux et anti-environnementaux seraient aussi dévastateurs que ceux ...[+++]


1º de Raad van State ontlasten die, sedert 1 januari 1993 en sedert de afschaffing van de procedure van intern beroep, « in eerste aanleg » uitspraak moet doen over de steeds talrijker wordende beroepen die worden ingesteld door zelfstandigen die ontevreden zijn over de beslissing van de commissie in verband met hun aanvraag tot vrijstelling;

1º désengorger le Conseil d'État qui, depuis le 1 janvier 1993 et la suppression de la procédure de recours interne, doit statuer, « en premier ressort », sur les recours de plus en plus nombreux introduits par les travailleurs indépendants mécontents de la décision prise par la commission à l'encontre de leur demande de dispense;


De steeds talrijker wordende gelegenheden tot ontmoeting tussen plaatselijke personeelswervers en de jongeren (kennismakingsdagen in de scholen, jongerenstages, bezoeken aan gespecialiseerde informatiecentra, jobdays georganiseerd door de verschillende een-heden die klant zijn van de rekrutering, ) hebben één gezamenlijk doel: vermijden dat jongeren dienst nemen zonder de werkelijke aspecten van de uitoefening van het beroep van militair correct in te schatten.

Les opportunités de rencontres entre recruteurs locaux et les jeunes se multiplient (journées découvertes dans les écoles, stages de jeunes, visites à des centres d’information spécialisés, jobdays organisés par les différentes unités clientes du recrutement,) et poursuivent un objectif commun : éviter que des jeunes ne s’engagent sans mesurer correctement les réalités de l’exercice du métier de militaire.


8. vraagt zich ernstig af of het Europees Parlement en de maatschappelijke organisaties wel in staat zijn om adequaat toezicht te houden op de steeds complexer en talrijker wordende bilaterale handelsbesprekingen die de EU voert, en steunt derhalve het voorstel voor een proefproject tot instelling van een overkoepelende organisatie ("Trade Watch") voor het stelselmatig verzamelen van de onafhankelijke analytische kennis die parlementsleden nodig hebben om van de prerogatieven van het Parlement ...[+++]

8. se dit préoccupé par la capacité du Parlement et de la société civile à surveiller correctement la complexité croissante et la multiplication des négociations commerciales bilatérales de l'Union et soutient par conséquent la proposition de projet pilote visant à mettre en place une organisation faîtière (veille commerciale) regroupant l'ensemble des connaissances d'analyse indépendante dont les députés ont besoin pour exercer les prérogatives du Parlement afin qu'il puisse donner son consentement aux accords commerciaux en temps ut ...[+++]


Tijdens de voorbije periode heeft de Europese Unie haar bezorgdheid uitgedrukt over het lot van kinderen getroffen door gewapende conflicten in de diverse internationale fora (top Europa-Afrika, vergaderingen in de context van het Cotonou akkoord, politiek- en veiligheidsassociatie van het Barcelona proces) en in de talrijke bilaterale contacten met derde landen.

Au cours de la période écoulée, l'Union européenne a exprimé, au sein de divers forums internationaux, sa préoccupation pour le sort des enfants dans les conflits armés (Sommet Europe-Afrique, réunions dans le contexte des accords de Cotonou, partenariat politique et de sécurité du processus de Barcelone) et dans de nombreux contacts bilatéraux avec les pays tiers.


Tijdens de voorbije periode heeft de Europese Unie haar bezorgdheid uitgedrukt over het lot van kinderen getroffen door gewapende conflicten in de diverse internationale fora (top Europa-Afrika, vergaderingen in de context van het Cotonou akkoord, politiek- en veiligheidsassociatie van het Barcelona proces) en in de talrijke bilaterale contacten met derde landen.

Au cours de la période écoulée, l'Union européenne a exprimé, au sein de divers forums internationaux, sa préoccupation pour le sort des enfants dans les conflits armés (Sommet Europe-Afrique, réunions dans le contexte des accords de Cotonou, partenariat politique et de sécurité du processus de Barcelone) et dans de nombreux contacts bilatéraux avec les pays tiers.


Naast de talrijke hogervermelde stappen werd in het verleden door België ook steeds gebruik gemaakt van alle bilaterale contacten met Turkije, tot op ministerieel niveau, om de toestand van de mensenrechten in dit land aan de kaak te stellen.

A part les nombreuses démarches mentionnées ci-dessus, la Belgique a dans le passé toujours profité de tous les contacts bilatéraux avec la Turquie, jusqu'au niveau ministériel, pour critiquer la situation des droits de l'homme dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de talrijker wordende inadequate bilaterale' ->

Date index: 2022-05-17
w