Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de talloze branden werden overweldigd » (Néerlandais → Français) :

Hierdoor waren talloze C170-boetes die door niet-beëdigde treinbegeleiders werden uitgeschreven juridisch onafdwingbaar.

Les nombreuses amendes infligées à des voyageurs sur la base du formulaire C170 par des accompagnateurs de train non assermentés ne sont dès lors pas juridiquement contraignantes.


Alle branden op het militaire oefenterrein van Helchteren van de voorbije drie jaar werden veroorzaakt door munitietesten van privébedrijven.

Tous les incendies qui se sont déclarés au cours des trois dernières années sur le terrain d'exercice militaire de Helchteren ont été causés par des tests de munitions effectués par des firmes privées.


3. is ingenomen met het feit dat toen de Portugese brandweerkorpsen steeds meer door de talloze branden werden overweldigd, Spanje, Frankrijk, België, Duitsland, Italië en Nederland assistentie hebben geboden in de vorm van vliegtuigen, helikopters en ander brandbestrijdingsmaterieel en -personeel;

3. se félicite de ce que, alors que les soldats du feu portugais se trouvaient de plus en plus dépassés par le nombre des incendies, l'Espagne, la France, la Belgique, l'Allemagne, l'Italie et les Pays‑Bas leur ont apporté une aide sous forme d'aéronefs, d'hélicoptères et d'autres moyens de lutte contre le feu;


Sinds het aantreden van de huidige regering werden door de Regie der Gebouwen diverse kantoorgebouwen en talloze andere panden verkocht aan privé-investeerders op de vastgoedmarkt.

Depuis l'installation du gouvernement actuel, la Régie des Bâtiments a déjà vendu divers immeubles de bureaux et de nombreux autres biens immeubles à des investisseurs privés sur le marché immobilier.


De houding van België is gebaseerd op de analyse van talloze ingewikkelde documenten die de internationale organisaties ter beschikking stellen van de lidstaten (onder meer kosten-batenanalyses en technieken ter bestrijding van verzuring en ozon van het Oostenrijkse onderzoeksinstituut IIASA en zijn RAINS-model), op de specifieke analyses die namens België werden uitgevoerd door onderzoeksbureaus (Econotec en Vito), op overleg (een twin ...[+++]

La position de la Belgique est basée sur l'analyse des multiples et complexes documents mis à la disposition des États par les instances internationales (dont les analyses coût-efficacité et les techniques de lutte contre l'acidification et l'ozone de l'institut de recherche autrichien IIASA et son modèle RAINS), les analyses spécifiques effectuées pour la Belgique par les bureaux d'étude (Econotec et Vito), les consultations (une vingtaine de réunions) des secteurs-clés (industrie, agriculture, ménages, transports), notamment via la plate-forme mixte (groupe directeur Atmosphère - groupe de travail Air de l'industrie), en plus des multi ...[+++]


De afhandeling van deze dossiers verloopt inderdaad traag, dit is echter uitsluitend te wijten aan de complexiteit van de door de verdachten aangewende fraudemechanismen en de talloze internationale rogatoire opdrachten die door de onderzoeksrechter werden uitgeschreven.

Le règlement de ces dossiers se déroule en effet lentement mais uniquement en raison de la complexité des mécanismes frauduleux utilisés par les inculpés et des innombrables commissions rogatoires internationales ordonnées par le juge d'instruction.


Langs het Europees solidariteitsfonds (ESF) werd ook 273 miljoen euro gestort aan landen die geteisterd werden door branden en overstromingen.

Le Fonds de solidarité européen (FSE) a quant à lui permis de dédommager des pays affectés par des incendies ou des inondations pour un total de 273 millions d'euros.


De snelheden die er gehaald werden door talloze chauffeurs lagen soms ver boven de toenmalige maximale toegelaten snelheid van 90 km/u.

Les vitesses qui y étaient pratiquées par de nombreux chauffeurs dépassaient parfois largement la vitesse maximale autorisée de l'époque, à savoir 90 km/h.


Op 21 januari 1993 herdacht Frankrijk het feit dat 200 jaar geleden koning Lodewijk XVI werd onthoofd. In dezelfde periode, de tweede helft van de 18de eeuw , werden onze gewesten geteisterd door de Franse troepen, die zich onledig hielden met plunde-ringen en het roven van talloze kunstschatten.

Le 21 janvier 1993, la France a commémoré le 200ème anniversaire de la décapitation du roi Louis XVI. Au cours de cette période, soit la seconde moitié du 18ème siècle, nos contrées ont été ravagées par les troupes françaises qui se sont rendues coupables de pillage et de vol d'innombrables trésors artistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de talloze branden werden overweldigd' ->

Date index: 2025-03-28
w