Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de staatshoofden en regeringsleiders in essen vastgestelde politieke » (Néerlandais → Français) :

Uit de door de staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde politieke doelen spreken zeer hoog gespannen verwachtingen ten aanzien van onderwijs en beroepsopleiding.

Des objectifs politiques fixés par les Chefs d'état et de gouvernement reflètent des attentes très élevées en matière d'éducation et de formation.


Anderzijds - en dit is een rechtstreeks gevolg van het voorgaande - hebben de staatshoofden en regeringsleiders door de conclusies van Tampere aan te nemen, duidelijk het politieke kader vastgesteld waarin zij een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid van de EU tot stand wensen te zien komen.

D'autre part, - et il s'agit là d'une conséquence directe - en adoptant les conclusions de Tampere, les chefs d'État et de gouvernement ont défini clairement le cadre politique dans lequel ils souhaitent que s'inscrive une politique commune d'asile et d'immigration de l'Union européenne.


1. is van oordeel dat de in december 1999 door de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Helsinki vastgestelde agenda voor de IGC, die in februari 2000 moet beginnen, niet beantwoordt aan Protocol nr. 7 van Amsterdam met het oog op een algemene herziening van de Verdragsbepalingen betreffende de instellingen in het licht van de uitdagingen van de uitbreiding, en niet beantwoordt aan de vereisten van grotere doeltreffendheid en democratische legitimiteit van d ...[+++]

1. estime que l'ordre du jour de la CIG, qui doit commencer en février 2000, arrêté en décembre 1999 à Helsinki par les chefs d'État et de gouvernement ne respecte pas le Protocole nº 7 d'Amsterdam en vue d'une révision globale des dispositions des traités relatives aux institutions par rapport aux défis de l'élargissement et ne répond pas aux exigences de plus grande efficacité et légitimité démocratique de l'Union;


Uiteindelijk wordt dit een politieke aangelegenheid. De beslissing zal worden genomen door de staatshoofden, tijdens een bespreking in de Veiligheidsraad, in de wandelgangen, tijdens een vergadering van staatshoofden en regeringsleiders.

Ce sera, en définitive, une question toute politique qui se résoudra entre chefs d'État, dans une discussion au sein du Conseil de sécurité et dans les couloirs, dans une réunion entre chefs d'État et de gouvernement.


Uiteindelijk wordt dit een politieke aangelegenheid. De beslissing zal worden genomen door de staatshoofden, tijdens een bespreking in de Veiligheidsraad, in de wandelgangen, tijdens een vergadering van staatshoofden en regeringsleiders.

Ce sera, en définitive, une question toute politique qui se résoudra entre chefs d'État, dans une discussion au sein du Conseil de sécurité et dans les couloirs, dans une réunion entre chefs d'État et de gouvernement.


Op de Top van Boekarest in april 2008 waren de staatshoofden en regeringsleiders van het Bondgenootschap van mening dat de door Albanië en Kroatië doorgevoerde hervormingen van de politiek-militaire structuren ver genoeg waren gevorderd om de toetreding van beide landen tot de NAVO, die zowel voor het Bondgenootschap als voor de desbetreffende landen een goede zaak was, te rechtvaardigen.

Lors du Sommet de Bucarest — en avril 2008 — les chefs d'État et de gouvernement de l'Alliance ont estimé que l'Albanie et la Croatie avaient désormais atteint un stade suffisant de réformes de leurs structures politico-militaires et estimé qu'une adhésion de ces deux pays à l'OTAN était désormais justifiée, aussi bien pour le bien de l'Alliance que celui des pays concernés.


Nadat na afloop van de werkzaamheden van die IGC op 18 juni 2004 politieke overeenstemming was bereikt, is de ontwerp-Grondwet voorgelegd aan de staatshoofden en regeringsleiders die deze allen op 29 oktober 2004 hebben ondertekend.

Un accord politique ayant été obtenu le 18 juin 2004, à l'issue des travaux de cette CIG, le projet de Constitution a été transmis aux chefs d'État qui l'ont tous signé le 29 octobre 2004.


Het Verdrag van Nice, waarover de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Nice van 11 december 2000 een politiek akkoord hebben gesloten en dat op 26 februari 2001 is ondertekend, is het resultaat van een onderhandelingsproces van elf maanden in een Intergouvernementele Conferentie (IGC) die in februari 2000 van start was gegaan.

Le traité de Nice, conclu politiquement lors du Conseil européen de Nice le 11 décembre 2000 par les Chefs d'État ou de gouvernement et signé le 26 février 2001, est l'aboutissement de onze mois de négociations menées dans le cadre d'une conférence intergouvernementale (CIG) lancée en février 2000.


(2) Overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders, in de Europese Raad bijeen in Essen, in Cannes en in Madrid, er met nadruk op hebben gewezen dat de bestrijding van de werkloosheid, alsmede gelijke kansen voor vrouwen en mannen, de belangrijkste opgaven van de Europese Unie en haar lidstaten vormen.

(2) considérant que les chefs d'État ou de gouvernement, réunis en Conseil européen à Essen, à Cannes et à Madrid, ont souligné que la lutte contre le chômage ainsi que l'égalité des chances entre les femmes et les hommes constituent les tâches prioritaires de l'Union européenne et de ses États membres.


- Bij brief van 9 november 1998 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een resolutie over het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van de Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, en het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de maatregelen die zijn genomen krachtens Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen veront ...[+++]

- Par lettre du 9 novembre 1998, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution sur les rapports de la Commission et au Parlement européen sur la mise en oeuvre de la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles et sur les mesures prises conformément à la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles - Synthèses des rapports soumis à la Commission par les Etats-membres au titre de l'article 11; une résolution relative aux substances chimiques entraînant des troubles endocriniens; une résolution sur le rapport du Conseil européen au Parlement ...[+++]


w