Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de staatshoofden en regeringsleiders gestelde termijnen » (Néerlandais → Français) :

Zij zijn een duidelijke uitdaging aan de beleidsmakers op het gebied van financiële diensten, Commissie, Raad, Europees Parlement en alle andere belanghebbenden, om de door de staatshoofden en regeringsleiders gestelde termijnen en doelen tijdig te bereiken.

Elles sont une invitation claire, lancée aux responsables de la politique dans le domaine des services financiers, à la Commission, au Conseil, au Parlement européen et à toutes les autres parties intéressées, pour qu'ils respectent les échéances et atteignent en temps voulu les objectifs fixés par les chefs d'État et de gouvernement.


In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.

Les échéances prévues par les chefs d'État et de gouvernement (mise en oeuvre du plan d'action d'ici à 2005 et intégration des marchés européens de valeurs mobilières d'ici à 2003) sont maintenant fermes et définitives.


Art. 3. In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° wordt het woord "afvalstoffen" vervangen door de woorden "herbruikbare goederen"; 2° in punt 3° worden punt a) en punt c) opgeheven; 3° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: "4° binnen de door de OVAM gestelde termijnen bezorgt het kringloopcentrum jaarlijks de door de OVAM gevraagde gegevens van het voorgaande jaar.

Art. 3. A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 2° le mot « déchets » est remplacé par les mots « biens réutilisables » ; 2° dans le point 3°, les points a) et c) sont abrogés ; 3° le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° dans les délais fixés par l'OVAM, le centre de récupération transmet annuellement les données de l'année précédente, demandées par l'OVAM.


Bovendien is België gebonden aan de beslissingen die bij herhaling genomen zijn door de staatshoofden en regeringsleiders van de NAVO-lidstaten.

En outre, la Belgique est liée aux décisions prises plusieurs fois par des chefs d'État et de gouvernement des États membres de l'OTAN.


EN beschik je over minstens vier jaar relevante professionele ervaring in personenbescherming van staatshoofden en regeringsleiders en ben je in het bezit van de volgende certificaten, afgeleverd door een erkende instelling, waarmee je aantoont over een basiskennis te beschikken van : o het besturen van voertuigen in het kader van beschermingsopdrachten o geweldbeheersing o het gebruik van vuurwapen.

ET vous avez minimum quatre ans d'expérience professionnelle pertinente dans la protection des personnes de chefs d'Etat et chefs de gouvernement et vous êtes en possession des certificats suivants, émis par une institution reconnue, démontrant votre connaissance de base des matières suivantes : o formations à la conduite dans le cadre de protection rapprochée; o techniques de combats rapprochés; o maitrise d'armes à feu.


Bovendien is België gebonden aan de beslissingen die bij herhaling genomen zijn door de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de NAVO, ook tijdens de vorige legislaturen.

Par ailleurs, la Belgique est tenue par les décisions qui ont été prises à plusieurs reprises par les chefs d'États et de gouvernements des pays membres de l'OTAN, également au cours des précédentes législatures.


Uiteenzetting door de eerste minister over de resultaten van de Europese Raad van Staatshoofden en regeringsleiders van 12 juli 2015 te Brussel

Exposé du premier ministre sur les résultats du Conseil européen des chefs d'État et de gouvernement du 12 juillet 2015 à Bruxelles


Op basis van de gesprekken met de staatshoofden en regeringsleiders zal de Commissie een gedetailleerde routekaart opstellen voor de gebieden die in deze mededeling zijn omschreven, met concrete acties en termijnen.

Sur la base des discussions avec les chefs d’État et de gouvernement, la Commission élaborera une feuille de route détaillée reprenant les domaines définis dans la présente communication et prévoyant des actions et des échéances concrètes.


De regering van ieder EU-land, het Europees Parlement of de Commissie kunnen een herzieningsproject voorleggen aan de Raad. De Raad legt deze voorstellen voor aan de Europese Raad (bestaande uit de staatshoofden en regeringsleiders van EU-landen), waarbij de nationale parlementen ook op de hoogte zijn gesteld van de voorgestelde procedure.

Tout gouvernement national d’un pays de l’UE, le Parlement européen ou la Commission peuvent soumettre au Conseil un projet de révision des traités. Le Conseil soumet ces projets au Conseil européen (composé des chefs d’État et de gouvernement des pays de l’UE), les parlements nationaux étant également notifiés de la procédure proposée.


HERINNEREND aan het Besluit van de Staatshoofden en Regeringsleiders, in het kader van de Europese Raad bijeen op 12 december 1992 in Edinburgh, betreffende bepaalde problemen die Denemarken met betrekking tot het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de orde heeft gesteld,

RAPPELANT la décision des chefs d'État ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen à Édimbourg le 12 décembre 1992, concernant certains problèmes soulevés par le Danemark au sujet du traité sur l'Union européenne,


w