Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acanthamoeba
Antrax
BMW
Balkon
Balustrade
Brug
Chlamydia
Congenitaal
Conjunctivitis
DMV
Dak
Difterie
Folliculair door adenovirus
Gebouw
Gonokokken
Hemorragisch
Herpes simplex
Herpes zoster
Herpesvirus
Leptospirose
Listeriose
Lyme-ziekte
Meningitis
Meningokokken
Muur
Neurosyfilis
Newcastle
Raam
Salmonella-infectie
Secundair
Syfilis
Toren
Torenflat
Tuberculose
Typhus abdominalis
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «door de staatsholding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


conjunctivitis (bij)(door) | Acanthamoeba (B60.1) | conjunctivitis (bij)(door) | Chlamydia (A74.0) | conjunctivitis (bij)(door) | difterie (A36.8) | conjunctivitis (bij)(door) | folliculair door adenovirus (acuut) (B30.1) | conjunctivitis (bij)(door) | gonokokken (A54.3) | conjunctivitis (bij)(door) | hemorragisch (acuut)(epidemisch) (B30.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpes zoster (B02.3) | conjunctivitis (bij)(door) | herpesvirus [herpes simplex] (B00.5) | conjunctivitis (bij)(door) | meningokokken (A39.8) | conjunctivitis (bij)(door) | Newcastle (B30.8)

Conjonctivite (à) (de):Acanthamoeba (B60.1+) | Chlamydia (A74.0+) | diphtérique (A36.8+) | folliculaire (aiguë) à adénovirus (B30.1+) | gonococcique (A54.3+) | hémorragique (aiguë) (épidémique) (B30.3+) | méningococcique (A39.8+) | Newcastle (B30.8+) | virale herpétique [herpes simplex] (B00.5+) | zostérienne (B02.3+)


meningitis (bij)(door) | antrax (A22.8) | meningitis (bij)(door) | gonokokken (A54.8) | meningitis (bij)(door) | leptospirose (A27) | meningitis (bij)(door) | listeriose (A32.1) | meningitis (bij)(door) | Lyme-ziekte (A69.2) | meningitis (bij)(door) | meningokokken (A39.0) | meningitis (bij)(door) | neurosyfilis (A52.1) | meningitis (bij)(door) | Salmonella-infectie (A02.2) | meningitis (bij)(door) | syfilis | congenitaal (A50.4) | meningitis (bij)(door) | syfilis | secundair (A51.4) | meningitis (bij)(door) | tuberculose (A17.0) | meningitis (bij)(door) | typhus abdominalis (A01.0)

Méningite (au cours de):charbonneuse (A22.8+) | fièvre typhoïde (A01.0+) | gonococcique (A54.8+) | infection à Salmonella (A02.2+) | leptospirose (A27.-+) | listérienne (A32.1+) | maladie de Lyme (A69.2+) | méningococcique (A39.0+) | neurosyphilis (A52.1+) | syphilitique:congénitale (A50.4+) | secondaire (A51.4+) | tuberculeuse (A17.0+)


ARDS (acute respiratory distress syndrome) door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2

SDRA (syndrome de détresse respiratoire) par COVID-19


ongeval met door dieren getrokken voertuig, door te worden neergeslagen door door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être renversé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Oostenrijkse staat bezit via een staatsholding, de Österreichische Industrieholding AG (hierna „ÖIAG” genoemd), 41,56 % van de aandelen in Austrian Airlines.

L’État autrichien possède, par l’intermédiaire d’un holding public, Österreichische Industrieholding AG (ci-après «ÖIAG»), 41,56 % des parts d’Austrian Airlines.


Ondanks de maatschappelijke en politieke spanningen die het gevolg zouden zijn van een besluit om Austrian Airlines faillissement te verlenen, houdt de Commissie vast aan het oordeel dat zij bij de inleiding van de procedure tot uitdrukking bracht, met name dat een beslissing van ÖIAG om de kosten van een sociaal plan in het geval van een faillissement van Austrian Airlines vrijwillig op zich te nemen, lijkt voort te komen uit het feit dat ÖIAG een staatsholding is en dat een particuliere investeerder die een holding leidt deze kosten onder vergelijkbare omstandigheden niet o ...[+++]

Sans tenir compte de la pression sociale et politique qui résulterait d’une décision autorisant la faillite d’Austrian Airlines, la Commission maintient l’opinion exprimée lors de l’ouverture de la procédure selon laquelle une décision de ÖIAG de prendre en charge amiablement les coûts liés à un plan social en cas de faillite d’Austrian Airlines semble être due au fait que ÖIAG est un holding public, et un investisseur privé à la tête d’un holding ne prendrait pas en charge ces coûts dans des circonstances similaires.


Ryanair betwijfelt of de redenen die Oostenrijk aanvoerde om niet voor liquidatie te kiezen, namelijk twijfels over de reputatie en het imago van de staatsholding ÖIAG, de belangrijkste of zelfs enige motivatie kunnen zijn voor belangrijke zakelijke beslissingen van een investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt.

En ce qui concerne les raisons invoquées par les autorités autrichiennes pour justifier de ne pas avoir choisi la liquidation, dans la mesure où ces raisons se rapportent à des préoccupations relatives à la réputation et à l’image du holding d’État ÖIAG, Ryanair met en doute que de telles raisons puissent être la motivation principale, voire unique, d’importantes décisions économiques chez un tel investisseur.


De overwegingen bij de maatschappelijke en economische consequenties die zouden ontstaan wanneer ÖIAG Austrian Airlines niet zou steunen, leken te zijn ingegeven door het feit dat ÖIAG een staatsholding is.

Les réflexions sur les conséquences sociales et économiques d’une absence de soutien de ÖIAG à Austrian Airlines semblaient résulter du fait que ÖIAG est un holding public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeggenschap over Iberia berust bij de staatsholding Teneo, die 99,85 % van de aandelen van de onderneming bezit.

Elle est contrôlée par la société holding d'État Teneo qui possède 99,85 % des actions de la compagnie.


- Staatssteun nr. N744/94 - Herkapitalisatie IBERIA met 130 miljard peseta (ongeveer 788 miljoen ecu) - Spanje De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Neil Kinnock, Commissaris voor vervoerszaken, besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden tegen de voorgenomen injectie van 130 miljard peseta (788 miljoen ecu) in de luchtvaartmaatschappij IBERIA door de Spaanse staatsholding TENEO.

- Aide d'Etat no N774/94 - Recapitalisation d'Iberia à concurrence de 130 milliards de pesetas (environ 788 mecus) - Espagne Sur proposition de M. Neil Kinnock, Commissaire chargé du Transport, la Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure visée à l'article 93(2) du Traité CEE à l'égard de l'injection de capital de 130 milliards de pesetas (788 mecus) qui est envisagée par la société publique de holding TENEO en faveur de la compagnie aérienne IBERIA.


De huidige IRITECNA is het resultaat van de fusie van twee vroegere honderd procent dochterondernemingen van de Italiaanse staatsholding IRI.

Iritecna est le produit de la fusion de deux anciennes filiales à 100% du holding public italien IRI.


- Steunmaatregel van de Staten C 13/94(Ex NN 13/94) - Sector: kunstmest - Italië - Verlenging van de procedure De Commissie heeft vandaag besloten de onderzoekprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende steunmaatregelen voor Enichem Agricoltura, een maatschappij van de staatsholding ENI, uit te breiden.

- Aide d'Etat C13:94 (Ex NN 13/94) - Secteur: Engrais - Italie - Extension de la procédure La Commission a décidé aujourd'hui d'étendre la procédure d'enquête visée à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE, ouverte à l'égard des aides d'Etat accordées à Enichem Agricoltura, une société appartenant à ENI, holding de l'Etat italien.


IRITECNA - Italië De Commissie heeft heden in beginsel besloten, in afwachting van een eindbeslissing, de onderzoeksprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden betreffende staatssteun welke verleend is aan Iritecna S.p.A., een onderneming die tot de Italiaanse staatsholding IRI behoort.

IRITECNA - Italie La Commission a pris aujourd'hui la décision, sous réserve d'une décision finale, d'engager la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'encontre d'aides d'État versées à Iritecna S.p.A., entreprise appartenant au holding public italien IRI.


Tot de kapitaalinbreng werd besloten in 1990, ter financiering van investeringen die in datzelfde jaar werden goedgekeurd door de Instituto Nacional de Industria (INI), de staatsholding en meerderheidsaandeelhouder van Inespal.

L'apport en capital avait été décidé en 1990, dans le but de financer des investissements qui ont été autorisés la même année par l'Instituto Nacional de Industria (INI), groupe holding appartenant à l'Etat et actionnaire majoritaire d'Inespal.




D'autres ont cherché : acanthamoeba     chlamydia     lyme-ziekte     newcastle     salmonella-infectie     antrax     balkon     balustrade     congenitaal     conjunctivitis     difterie     gebouw     gonokokken     hemorragisch     herpes simplex     herpes zoster     herpesvirus     leptospirose     listeriose     meningitis     meningokokken     neurosyfilis     secundair     syfilis     torenflat     tuberculose     typhus abdominalis     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     door de staatsholding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de staatsholding' ->

Date index: 2024-09-26
w