Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de senaatsvoorzitter voorgestelde nota " (Nederlands → Frans) :

De heer Peter Vanhoutte, volksvertegenwoordiger, wijst op het evenwichtige karakter van de door de Senaatsvoorzitter voorgestelde nota, en meent eveneens dat de banden tussen de Assemblee van de Raad van Europa en de Assemblee van de WEU best doorgeknipt worden.

M. Peter Vanhoutte, député, met en lumière le caractère équilibré de la note présentée par le Président du Sénat et considère également qu'il serait bon de mettre fin au lien entre l'Assemblée du Conseil de l'Europe et l'Assemblée de l'UEO.


Nota's gericht aan de Inspectie van Financiën worden steeds voorgesteld door de Projectleider en zijn Diensthoofd, en ondertekend door een Projectmanager, een Afdelingshoofd, respectievelijk een Lid van het Directiecomité overeenkomstig de bevoegdheid voor de te nemen beslissing.

Les Notes adressées à l'Inspection des Finances sont toujours soumises par le Chef de projet et son Chef de service et signées par un Manager de projet, un Chef de division ou un Membre du Comité de Direction selon la compétence pour la décision à prendre.


Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling van de administratieve procedures voor de vergunningen, gevoerd ten gevolge van huidige gewestplanherziening; dat dit in het bijzonder geldt voor ...[+++]

Considérant que, comme l'a déjà précisé l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur de Marche-La Roche, les autres variantes de mise en oeuvre et les mesures proposées par l'auteur de l'étude d'incidences du plan qui n'ont pas encore été réalisées ne relèvent pas du plan de secteur au sens de l'article 23 du CWATUP et devront être prises en considération et, le cas échéant, précisées et complétées, lors de l'instruction des procédures administratives relatives aux permis menées à la suite de la présente révision du plan de secteur; qu'il en est particulièrement ainsi du phasage de l'exploitation, de l'élaboration d'une note technique ...[+++]


De heer Pieter De Crem, volksvertegenwoordiger, verheugt zich over de kwaliteit van de door de Senaatsvoorzitter opgestelde nota, en voegt eraan toe dat elke op de COSAC geïnspireerde formule voor democratische controle terecht wordt afgewezen.

M. Pieter De Crem, député, se réjouit de la qualité de la note élaborée par le Président du Sénat et ajoute que c'est à juste titre qu'il écarte toute formule de contrôle démocratique de type COSAC.


De voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de heer Herman De Croo, merkt op dat het nuttig zou zijn alle fracties van Kamer en Senaat de gelegenheid te bieden eventueel amendementen voor te stellen ter verfijning en veredeling van de door de Senaatsvoorzitter voorbereide nota.

Le président de la Chambre des représentants, M. Herman De Croo, fait observer qu'il serait utile de permettre à l'ensemble des groupes politiques de la Chambre et du Sénat de proposer, le cas échéant, un certain nombre d'amendements afin d'enrichir la note préparée par le Président du Sénat.


Overwegende dat de Abis-reisweg voorgesteld door de auteur van het onderzoek (november 2010) aangepast is aan de perceelsindeling van de bedrijven en een kleinere impact mogelijk maakt door te beslissen in termen van breuken en resten in de landbouwgronden (analyse nota blz 17);

Considérant que l'itinéraire Abis suggéré par l'auteur de l'étude d'incidences dans sa note d'analyse des propositions des communes de novembre 2010, s'adapte au parcellaire des exploitations et permet de relativiser l'impact de l'itinéraire finalement retenu par la présente décision en terme de césure agricole et de reliquats agricoles (note d'analyse, p. 17);


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd op grond waarvan een traject Abis is bepaald;

Que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude la réalisation d'une note d'analyse des propositions des tracés alternatifs proposés par les communes; que dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration sur la base desquels a été défini un itinéraire Abis;


Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van de varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd waarbij een traject Abis bepaald kan worden;

Considérant que le Gouvernement a sollicité de l'auteur de l'étude, la réalisation d'une note d'analyse relative aux tracés alternatifs ainsi proposés par les communes; que, dans cette note, l'auteur de l'étude a analysé chacune des deux variantes suivant des critères précis et a suggéré des mesures d'amélioration permettant de définir un itinéraire Abis;


De vervroegde inwerkingtreding mag in ieder geval niet gelden voor de in deze nota voorgestelde wijzigingen aan de bijzondere wet van 26 juni 2004, noch voor de wijzigingen die door de nota nr. 63 worden voorgesteld voor de gewone wet van 26 juni 2004.

En tout cas, l'entrée en vigueur anticipée ne peut s'appliquer ni aux modifications de la loi spéciale du 26 juin 2004 proposées dans cette note, ni aux modifications de la loi ordinaire du 26 juin 2004 proposées dans la note nº 63.


Na beraad stelt hij toch voor om het totale verbod dat hij had voorgesteld in zijn amendement nr. 1, te vervangen door een beginselverbod waarvan zou kunnen worden afgeweken bij beslissing van de Senaatsvoorzitter.

Après réflexion, il propose toutefois de remplacer l'interdiction absolue prévue initialement dans son amendement nº 1 par une interdiction de principe, à laquelle il pourrait être dérogé par décision du président du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de senaatsvoorzitter voorgestelde nota' ->

Date index: 2022-03-07
w