Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de senaat geïnformeerd moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement biedt een formulering waarmee het woord « deelstaten » omzeild kan worden. Dat is immers een abstract woord en men dient precies te weten welke overheden van de gewesten en de gemeenschappen door de Senaat geïnformeerd moeten worden.

Cet amendement permet d'éviter le mot « entité » qui est un terme trop abstrait et d'identifier précisément quelle autorité des communautés et régions le Sénat informera.


Dit amendement biedt een formulering waarmee het woord « deelstaten » omzeild kan worden. Dat is immers een abstract woord en men dient precies te weten welke overheden van de gewesten en de gemeenschappen door de Senaat geïnformeerd moeten worden.

Cet amendement permet d'éviter le mot « entité » qui est un terme trop abstrait et d'identifier précisément quelle autorité des communautés et régions le Sénat informera.


28. is van oordeel dat een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten slechts doeltreffend kan zijn als de potentiële indieners van een klacht en de functionarissen die aan Frontex-operaties deelnemen door middel van een doeltreffende en gendergevoelige voorlichtingscampagne in de officiële talen van de EU en in talen die door asielzoekers en migranten worden begrepen of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat die door hen worden begrepen, over het recht van personen om een klacht in te dienen worden geïnformeerd; verwacht dat het ...[+++]

28. estime qu'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles ne peut être efficace que si les plaignants potentiels, ainsi que les agents participant aux opérations Frontex, sont sensibilisés au droit des particuliers à déposer une plainte au moyen d'une campagne d'information efficace et tenant compte de la dimension hommes-femmes, dans les langues officielles de l'UE ainsi que dans des langues que les demandeurs d'asile et les migrants comprennent ou dont il est ra ...[+++]


28. is van oordeel dat een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten slechts doeltreffend kan zijn als de potentiële indieners van een klacht en de functionarissen die aan Frontex-operaties deelnemen door middel van een doeltreffende en gendergevoelige voorlichtingscampagne in de officiële talen van de EU en in talen die door asielzoekers en migranten worden begrepen of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat die door hen worden begrepen, over het recht van personen om een klacht in te dienen worden geïnformeerd; verwacht dat het ...[+++]

28. estime qu'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles ne peut être efficace que si les plaignants potentiels, ainsi que les agents participant aux opérations Frontex, sont sensibilisés au droit des particuliers à déposer une plainte au moyen d'une campagne d'information efficace et tenant compte de la dimension hommes-femmes, dans les langues officielles de l'UE ainsi que dans des langues que les demandeurs d'asile et les migrants comprennent ou dont il est ra ...[+++]


Om alle twijfels over de interpretatie van amendement nr. 126 (stuk Senaat, nr. 2-1158/6) op te heffen, stelt spreker voor dat men een lijst opstelt van de bevoegde overheden die geïnformeerd moeten wordeN. -

L'orateur propose, pour lever toute difficulté d'interprétation de l'amendement nº 126 (do c. Sénat, nº 2-1158/6), que l'on mentionne la liste des autorités compétentes qui doivent être informées.


Om alle twijfels over de interpretatie van amendement nr. 126 (stuk Senaat, nr. 2-1158/6) op te heffen, stelt spreker voor dat men een lijst opstelt van de bevoegde overheden die geïnformeerd moeten worden.

L'orateur propose, pour lever toute difficulté d'interprétation de l'amendement nº 126 (doc. Sénat, nº 2-1158/6), que l'on mentionne la liste des autorités compétentes qui doivent être informées.


20. dringt erop aan dat passagiers en personeel vooraf correct en volledig over de bodyscanner en het daarmee uit te voeren onderzoek worden geïnformeerd, onder meer over hun recht om een bodyscan te weigeren en het recht om een klacht in te dienen of beroep in te stellen bij onregelmatigheden in verband met de bodyscan of hun weigering een bodyscan te ondergaan en de daarop volgende standaard beveiligingscontrole; benadrukt dat passagiers en personeel niet alleen bij de boeking bij de luchtvaartmaatschappij en op de website van de luchthaven geï ...[+++]

20. demande que les passagers et membres du personnel reçoivent, au préalable, des informations correctes et complètes au sujet du scanner corporel et de la procédure de contrôle par ce dispositif, y compris sur leur droit à s'y opposer et leur droit à porter plainte et à demander réparation en cas d'irrégularités en rapport avec le scanner corporel ou leur refus de s'y soumettre et le contrôle de sûreté classique mené ultérieurement; souligne que les informations relatives au scanner corporel et à la procédure de contrôle par ce dispositif devraient être fournies aux passagers et membres du personnel non seulement au moment de la réser ...[+++]


40. is van mening dat de consumenten geïnformeerd moeten worden en erop voorbereid moeten zijn dat voor producten afkomstig van boerderijen met hogere dierenwelzijnsnormen hogere prijzen dienen te worden betaald, en dat deze producten dienovereenkomstig gemerkt moeten worden;

40. estime que les consommateurs doivent être informés et préparés à l'idée d'avoir à payer plus cher des denrées produites par des éleveurs soumis à des normes plus élevées, et que ces produits doivent être dûment étiquetés;


13. is van oordeel dat de plaatselijke overheden en de instanties welke voor de veiligheid van personen en goederen juridische en operationele verantwoordelijkheid dragen van tevoren geïnformeerd moeten worden wanneer gevaarlijke materialen, met inbegrip van nucleair materiaal, worden vervoerd over hun grondgebied, of in de nabijheid daarvan, zodat zij de nodige eerstehulpmaatregelen en voorzorgsmaatregelen kunnen nemen met het oog op eventuele ongevallen, conform het aansprakelijkheids- en het openbare-veiligheid ...[+++]

13. estime que les collectivités locales et les autorités publiques juridiquement et opérationnellement responsables de la sécurité des personnes et des biens doivent être informées préalablement du passage de convois transportant des matières dangereuses, y compris des matières nucléaires, sur leur territoire ou à proximité, afin qu'elles puissent prendre les mesures de gestion et d'urgence nécessaires en cas d'accident, en conformité avec le principe de responsabilité et de sécurité publique ; invite par conséquent la Commission et les gouvernements des États membres à veiller à ce que les collectivités locales et les autorités publiq ...[+++]


- Ik neem aan dat de staatsecretaris deelneemt aan regeringsvergaderingen - al dan niet geheim - waar wordt gepokerd over de wetsontwerpen die Kamer en Senaat nog moeten goedkeuren voor de verkiezingen en ons dus kan zeggen of genoemd voorontwerp nog door Kamer en Senaat zal worden goedgekeurd voor de parlementsontbinding?

- Je suppose que le secrétaire d'État participe aux réunions du gouvernement - secrètes ou non - où l'on parie sur les projets de loi que la Chambre et le Sénat doivent encore adopter avant les élections et il peut donc nous dire si l'avant-projet de loi sera encore voté par la Chambre et le Sénat avant la dissolution des chambres.


w