Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de secretaris-generaal naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

Het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor 2017 en 2018, vermeld in artikel 1 van dit besluit, wordt verhoogd met het aantal woongelegenheden waarvoor een erkenningskalender wordt verleend door de administrateur-generaal naar aanleiding van de oproep, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 september 2016 houdende de bepaling van voorwaarden voor een bijzondere oproep om voor bepaalde woongelegenheden een erkenningskalender in te dienen en tot wijziging van de regelgeving betreffende de voorafgaande vergunning voor centra voor kortverbli ...[+++]

Le nombre maximum de logements à agréer pour 2017 et 2018, mentionné à l'article 1 du présent arrêté, est majoré du nombre de logements pour lesquels un calendrier d'agrément est accordé par l'administrateur général calendrier à la suite de l'appel mentionné à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 2016 portant détermination des conditions pour soumettre un appel particulier pour un calendrier d'agrément pour certains logements et modifiant la législation concernant l'autorisation préalable pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement et l'arrêté du gouvernement flamand du 2 ...[+++]


– gezien het rapport van 15 november 1999 van de VN-secretaris-generaal naar aanleiding van resolutie 53/35 van de Algemene VN-Vergadering over de val van Srebrenica,

– vu le rapport présenté le 15 novembre 1999 par le secrétaire général en application de la résolution 53/35 de l'Assemblée générale sur la chute de Srebrenica,


21. neemt nota van de schriftelijke antwoorden op de kwijtingsresolutie voor 2012, die de Commissie begrotingscontrole op 28 oktober 2014 heeft ontvangen, en van de presentatie door de secretaris-generaal naar aanleiding van de diverse vragen en verzoeken in de kwijtingsresolutie van het Parlement voor 2012 en de in aansluiting daarop gehouden gedachtewisseling met de leden; betreurt dat aan enkele aanbevelingen van het Parlement geen passend gevolg is gegeven;

21. prend acte des réponses écrites à sa résolution sur la décharge pour l'exercice 2012, qui ont été données le 28 octobre 2014 à la commission du contrôle budgétaire, et de la présentation faite par le Secrétaire général en réponse aux différentes questions et demandes formulées dans la résolution du Parlement sur la décharge 2012 ainsi que de l'échange de vues qui a eu lieu ensuite avec les députés; déplore que certaines des recommandations formulées par le Parlement n'aient pas fait l'objet d'un suivi approprié;


20. neemt nota van de schriftelijke antwoorden op de kwijtingsresolutie voor 2012, die de Commissie begrotingscontrole op 28 oktober 2014 heeft ontvangen, en van de presentatie door de secretaris-generaal naar aanleiding van de diverse vragen en verzoeken in de kwijtingsresolutie van het Parlement voor 2012 en de in aansluiting daarop gehouden gedachtewisseling met de leden; betreurt dat aan enkele aanbevelingen van het Parlement geen passend gevolg is gegeven;

20. prend acte des réponses écrites à sa résolution sur la décharge pour l'exercice 2012, qui ont été données le 28 octobre 2014 à la commission du contrôle budgétaire, et de la présentation faite par le Secrétaire général en réponse aux différentes questions et demandes formulées dans la résolution du Parlement sur la décharge 2012 ainsi que de l'échange de vues qui a eu lieu ensuite avec les députés; déplore que certaines des recommandations formulées par le Parlement n'aient pas fait l'objet d'un suivi approprié;


Volgens artikel 27, § 2 van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de kmo's staat het secretariaat onder het gezag van het bureau en wordt het geleid door een secretaris-generaal, bijgestaan door een adjunct-secretaris-generaal van een andere taalrol.

Selon l'article 27, § 2 de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des PME, le secrétariat est placé sous l'autorité du Bureau et est dirigé par un Secrétaire général, assisté d'un Secrétaire général adjoint d'un autre rôle linguistique.


Artikel 1. In artikel 229bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2014, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in lid 1 worden de woorden "na advies van de betrokken directeur-generaal" ingevoegd na de woorden "door de Secretaris-generaal"; 2° in lid 2 worden de woorden "van een ambtenaar-generaal vallend onder de mandatenregeling kan op aanvraag van de mandataris door de Regering toegestaan worden" vervangen door de woorden "van een ambtenaar van rang A1 of A2 kan op diens aanvraag door de Regering worden toege ...[+++]

Article 1. A l'article 229bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots ", après avis du directeur général concerné," sont insérés entre les mots "peut-être autorisé" et "par le secrétaire général"; 2° à l'alinéa 2, les mots "d'un fonctionnaire général soumis au régime des mandats peut être autorisé par le Gouvernement, sur demande du mandataire" sont remplacés par les mots "d'un agent du rang A1 ou A2, peut, à sa demande, être autorisé par le ...[+++]


2. Wat betreft het eventuele gedeelte van de kapitalen en afkoopwaarden dat is gevormd door werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming. i) 10 pct. wanneer de kapitalen bij leven ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven of worden uitgekeerd bij overlijden na het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd en de overledene tot die leeftijd effectief actief is gebleven; ii) 16,5 pct. wanneer de kapitalen en afkoopwaarden aan de begunstigde worden uitgekeerd: - naar ...[+++]

2. En ce qui concerne la quotité des capitaux et valeurs de rachat qui est constituée au moyen de cotisations de l'employeur ou de l'entreprise i) 10 p.c. lorsque les capitaux sont liquidés, en cas de vie, au plus tôt à l'âge légal de la retraite du bénéficiaire qui est resté effectivement actif au moins jusqu'à cet âge ou, en cas de décès après l'âge légal de la retraite, lorsque le défunt est resté effectivement actif jusqu'à cet âge; ii) 16,5 p.c. lorsque les capitaux et valeurs de rachat sont liquidés au bénéficiaire : - à l'occasion de sa mise à la retraite (autre que la mise à la retraite d'un sportif rémunéré visée à l'article 27, § 3, de la LPC); - ou en cas de vie à partir de l'âge de 62 ans; - ou à l'occasion du décès de la ...[+++]


Overzicht van de belangrijkste werken: - Renovatie van de zinken daken 1e fase (aangevat in 2007) en 2e fase (aangevat in 2011); - Onderhoud van de gevels (2011), volgende campagne voorzien in 2016; - De werken naar aanleiding van de brand in 2012; - De beveiliging van het cellencomplex naar aanleiding van de veiligheidsstudie die uitgevoerd werd door een studiebureau; - Aanduiding van een studiebureau voor de projecten 'Box in ...[+++]

Comme travaux les plus importants on peut citer: - La rénovation des toitures en zinc 1e phase (commencé en 2007) et 2e phase (commencé en 2011); - L'entretien des façades (2011), prochaine campagne prévue en 2016; - Les travaux suite à l'incendie en 2012; - La sécurisation du complexe cellulaire suite à l'étude de sécurisation effectué par un bureau d'étude; - Désignation d'un bureau d'étude pour les projets 'Box in the box' et 'Scanstraat'; - Rénovation des sols d'origine en 2014-2015, première phase en 2008; - Mettre en ordre les voies d'évacuation (adaptation portes, couloirs, etc.) et les sorties de secours suite à l'étude de ...[+++]


106. herinnert aan de conclusies van een door het Parlement in opdracht gegeven onafhankelijke actuariële beoordeling van het vrijwillig pensioenfonds dat i) de cash-instroom volstond om de pensioenbetalingen tot 2015 te financieren en dat het daarna nodig zou zijn activa te vergaren om de verschuldigde pensioenen te kunnen betalen; en ii) dat het fonds op de einddatum een overschot zal vertonen, op voorwaarde dat de door de actuaris van het fonds gehanteerde veronderstellingen kloppen; wijst op het feit dat de secretaris-generaal naar aanl ...[+++]

106. rappelle qu'il ressort d'une évaluation actuarielle indépendante du régime de pension volontaire établie à la demande du Parlement que (i) les recettes sont suffisantes pour couvrir le versement des pensions jusqu'en 2015, après quoi il convient de réaliser les actifs pour garantir le paiement des pensions; et que (ii) le fonds présentera un bilan excédentaire au terme prévu de son existence, à la seule condition que toutes les hypothèses de départ utilisées par l'actuaire du régime de pension s'avèrent exactes; note que le Secrétaire général a demandé une étude actuarielle mise à jour de la situation après la crise financière/ban ...[+++]


18. verzoekt zijn secretaris-generaal, naar aanleiding van het in paragraaf 9 van diezelfde resolutie van 11 maart 2003 geformuleerde verzoek, samen met de tolkendiensten de omstandigheden te onderzoeken waarin tolken vanop afstand haalbaar kan zijn;

18. charge son Secrétaire général d'examiner, comme il y était invité au paragraphe 9 de sa résolution précitée du 11 mars 2003, conjointement avec les services d'interprétation les conditions dans lesquelles la téléinterprétation serait réalisable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de secretaris-generaal naar aanleiding' ->

Date index: 2021-08-11
w