Met het oog op de opheffing van concurrentieverstoringen worden, reken
ing houdende met de verschillende ontwikkelingsniveaus en economische behoeften van de LGO, plaatse
lijke, nationale en regionale voorschriften en bel
eid ten uitvoer gelegd, omvattende het toezicht op en, onder bepaalde omstandigh
eden, het verbod op overeenkomsten tussen ...[+++] ondernemingen, op besluiten van ondernemersverenigingen en op onderling afgestemde feiteli
jke gedragingen die ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst.
L’élimination des distorsions
de concurrence, en tenant dûment compte des différents niveaux de développement et des besoins économiques de chaque PTOM, porte sur la mise en œuvre des règles et des politiques loc
ales, nationales ou régionales, concernant notamment la surveillance et, dans certaines conditions, l’interdiction d’accords entre entreprises, de décisions d’associations d’entreprises et de pratiques concertées entre
entreprises qui ont pour objet ou ...[+++]pour effet d’empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence.