Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de regionale iccat-waarnemer mede » (Néerlandais → Français) :

De voorafgaande overhevelingskennisgeving en de ICCAT-overhevelingsaangifte worden door de regionale ICCAT-waarnemer mede ondertekend.

L'observateur régional de la CICTA contresigne la notification préalable de transfert ainsi que la déclaration de transfert de la CICTA.


7. De in het regionale waarnemersprogramma van de ICCAT als bedoeld in bijlage VII bedoelde, zich aan boord van het visserijvaartuig bevindende regionale waarnemer van de ICCAT registreert en rapporteert de overhevelingsverrichtingen, verifieert de positie van het visserijvaartuig tijdens de overheveling, observeert en raamt de overgehevelde vangsten en verifieert de vermeldingen in de in lid 2 bedoelde voorafgaande overhevelingskennisgeving en in de in lid 3 bedoelde ICCAT-overhevelingsaangif ...[+++]

7. L'observateur régional de la CICTA embarqué à bord du navire de capture, conformément au programme d'observation régional de la CICTA établi à l'annexe VII, consigne les activités de transfert exécutées et en fait rapport, vérifie la position du navire de capture lorsqu'il prend part à une opération de transfert, observe et estime les captures transférées et vérifie les données saisies dans la notification préalable de transfert visée au paragraphe 2, et dans la déclaration de transfert de la CICTA visée au paragraphe 3.


5. In afwachting van de uitvoering van het in artikel 31 bedoelde regionale waarnemersprogramma door de ICCAT zorgt elke lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, ervoor dat een waarnemer telkens aanwezig is bij het kooien en bij elke oogst van vis op het bedrijf.

5. Dans l'attente de la mise en œuvre effective par la CICTA du programme d'observation régional visé à l'article 31, chaque État membre sous la juridiction duquel l'exploitation d'engraissement ou d'élevage de thon rouge est située assure la présence d'un observateur pendant toute l'opération de mise en cage et pendant toute la durée du prélèvement des poissons de l'exploitation.


2. In afwachting van de uitvoering van het in artikel 31 bedoelde regionale waarnemersprogramma van de ICCAT, zorgt elke lidstaat voor een nationale waarnemer voor:

2. Dans l'attente de la mise en œuvre effective par la CICTA du programme d'observation régional visé à l'article 31, chaque État membre assure la présence d'un observateur national sur:


Ringzegenvaartuigen als bedoeld onder a) en b), waarop geen regionale waarnemer van de ICCAT aanwezig is, krijgen geen toestemming om in de blauwvintonijnvisserij actief te zijn.

Les navires pêchant à l'aide d'une senne coulissante visés aux points a) et b) sans observateur régional de la CICTA à bord ne sont autorisés ni à pratiquer la pêche du thon rouge ni à exploiter cette pêcherie.


De voorafgaande overhevelingskennisgeving en de ICCAT-overhevelingsaangifte worden door de regionale ICCAT-waarnemer mede ondertekend.

L'observateur régional de la CICTA contresigne la notification préalable de transfert ainsi que la déclaration de transfert de la CICTA.


Hiervoor heeft de Commissie gebruikgemaakt van de ICCAT-tabellen inzake mogelijke gevallen van niet-naleving in het kader van de regionale waarnemersprogrammas van de ICCAT, die door de regionale waarnemers van de ICCAT zijn vastgesteld (19).

Pour ce faire, la Commission a utilisé les tableaux de la CICTA relatifs aux éventuels cas de non-conformité détectés à l’occasion d’observations faites par des observateurs régionaux de la CICTA (19) dans le cadre de programmes régionaux d’observation de la CICTA.


7. De in het regionale waarnemersprogramma van de ICCAT als bedoeld in bijlage VII bedoelde, zich aan boord van het visserijvaartuig bevindende regionale waarnemer van de ICCAT registreert en rapporteert de overhevelingsverrichtingen, verifieert de positie van het visserijvaartuig tijdens de overheveling, observeert en raamt de overgehevelde vangsten en verifieert de vermeldingen in de in lid 2 bedoelde voorafgaande overhevelingskennisgeving en in de in lid 3 bedoelde ICCAT-overhevelingsaangif ...[+++]

7. L'observateur régional de la CICTA embarqué à bord du navire de capture, conformément au programme d'observation régional de la CICTA établi à l'annexe VII, consigne les activités de transfert exécutées et en fait rapport, vérifie la position du navire de capture lorsqu'il prend part à une opération de transfert, observe et estime les captures transférées et vérifie les données saisies dans la notification préalable de transfert visée au paragraphe 2, et dans la déclaration de transfert de la CICTA visée au paragraphe 3.


2. In afwachting van de uitvoering van het in artikel 31 bedoelde regionale waarnemersprogramma van de ICCAT, zorgt elke lidstaat voor een nationale waarnemer voor:

2. Dans l'attente de la mise en œuvre effective par la CICTA du programme d'observation régional visé à l'article 31, chaque État membre assure la présence d'un observateur national sur:


5. In afwachting van de uitvoering van het in artikel 31 bedoelde regionale waarnemersprogramma door de ICCAT zorgt elke lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, ervoor dat een waarnemer telkens aanwezig is bij het kooien en bij elke oogst van vis op het bedrijf.

5. Dans l'attente de la mise en œuvre effective par la CICTA du programme d'observation régional visé à l'article 31, chaque État membre sous la juridiction duquel l'exploitation d'engraissement ou d'élevage de thon rouge est située assure la présence d'un observateur pendant toute l'opération de mise en cage et pendant toute la durée du prélèvement des poissons de l'exploitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regionale iccat-waarnemer mede' ->

Date index: 2021-09-21
w