Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de regering voorgestelde criteria » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft aan de Slowaakse regering voorgesteld, te zorgen voor een grotere diversiteit in de projecten die zich in de ontwerpfase bevinden, aangezien alle tot nu toe voor bereide projecten waren gericht op waterbeheer.

La Commission européenne a suggéré au gouvernement slovaque de diversifier le portefeuille de projets étant donné qu'en fait, tous les projets préparés à ce jour ont trait à la gestion de l'eau.


Aangezien de gewesten niet over de bevoegdheid beschikken om de maatregel te beperken tot bepaalde economische activiteiten, werd in overleg met het Waalse Gewest de omschrijving van de door dit Gewest voorgestelde criteria aangepast.

Etant donné que les régions ne disposent pas de la compétence à limiter la mesure à certaines activités économiques, la définition des critères proposés par la Région wallonne a été adaptée en concertation avec cette Région.


De minister begrijpt dat in andere landen andere criteria gelden, maar doordat de door de regering voorgestelde criteria cumulatief zijn, zal het aantal dossiers aanzienlijk afnemen.

Le ministre comprend que, dans certains autres pays, il y ait d'autres types de critères. Le fait que les critères que le gouvernement propose soient cumulatifs, réduit considérablement le nombre de dossiers.


De minister begrijpt dat in andere landen andere criteria gelden, maar doordat de door de regering voorgestelde criteria cumulatief zijn, zal het aantal dossiers aanzienlijk afnemen.

Le ministre comprend que, dans certains autres pays, il y ait d'autres types de critères. Le fait que les critères que le gouvernement propose soient cumulatifs, réduit considérablement le nombre de dossiers.


Dit zal er mede voor zorgen dat de twee regelgevende agentschappen voorbereid zijn om de vandaag door de Commissie voorgestelde criteria in overeenstemming met de toepasselijke regelgevingsprocedures toe te passen, zodra de criteria in werking treden.

Le but est en outre de garantir que ces deux agences de régulation soient prêtes à appliquer les critères présentés aujourd’hui par la Commission dès leur entrée en vigueur, dans le respect des procédures réglementaires applicables.


De regering wenst evenwel niet alle door de Raad van State voorgestelde criteria over te nemen.

Le gouvernement ne souhaite cependant pas reprendre l'ensemble des critères proposés par le Conseil d'État.


De regering wenst evenwel niet alle door de Raad van State voorgestelde criteria over te nemen.

Le gouvernement ne souhaite cependant pas reprendre l'ensemble des critères proposés par le Conseil d'État.


Zij voldoet ook aan de voorgestelde criteria voor de selectie van KIG-thema's:

Elle satisfait également aux critères proposés pour le choix des thèmes des CCI:


In dergelijke gevallen kan de verkorte procedure voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria, als neergelegd in deel B van bijlage I, worden gebruikt op voorwaarde dat de voorgestelde criteria zijn uitgewerkt overeenkomstig het bepaalde in deel A van bijlage I. De procedure wordt geleid door de Commissie of door de lidstaat die overeenkomstig alinea 1 de verkorte procedure heeft voorgesteld.

Dans ces cas, la procédure accélérée d'élaboration des critères prévue à l'annexe I, partie B, peut s'appliquer, à condition que les critères proposés aient été élaborés conformément à l'annexe I, partie A. La Commission ou l'État membre qui a proposé, conformément au premier alinéa, la procédure accélérée d'élaboration des critères, dirige la procédure.


De regering ontkoppelde de verhaalbaarheid van de baremisering en opteerde voor een aanpassing via de rechtsplegingsvergoedingen, gecorrigeerd op basis van de door de Hoge Raad voor justitie voorgestelde criteria van financiële draagkracht van de betrokkene, de complexiteit van de zaak, de geldelijke inzet en het al dan niet kennelijk onredelijk karakter van de situatie.

Le gouvernement a dissocié la répétibilité et la barémisation et a opté pour une adaptation par le biais des indemnités de procédure, corrigées selon les critères proposés par le Conseil supérieur de la Justice concernant la capacité financière de l'intéressé, la complexité de l'affaire, l'enjeu financier et le caractère manifestement déraisonnable ou non de la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regering voorgestelde criteria' ->

Date index: 2022-01-10
w