Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de regering verboden massabetoging heeft ingetrokken wegens " (Nederlands → Frans) :

M. Overwegende dat de oppositie aanvankelijk haar oproep tot een algemene staking en een door de regering verboden massabetoging heeft ingetrokken wegens het gevaar voor gewelddadige confrontaties, waardoor zij blijk heeft gegeven van verantwoordelijkheidsgevoel;

M. Considérant que l'opposition est revenue initialement sur son appel à la grève générale et à une manifestation de masse interdite par le gouvernement, en raison des risques d'affrontements violents, prouvant ainsi qu'elle avait le sens de ses responsabilités;


M. overwegende dat de oppositie haar oproep tot een algemene staking alsook haar oproep tot een, door de regering verboden, massabetoging heeft ingetrokken wegens het gevaar voor gewelddadige confrontaties, waardoor zij blijk heeft gegeven van haar verantwoordelijkheidsgevoel,

M. considérant que l'opposition a renoncé à son appel à la grève générale ainsi qu'à une manifestation de masse, interdite par le gouvernement, en raison des risques d'affrontements violents, faisant preuve ainsi de son sens des responsabilités,


J. overwegende dat de oppositie haar oproep tot een algemene staking alsook haar oproep tot een, door de regering verboden, massabetoging heeft ingetrokken wegens het gevaar voor gewelddadige confrontaties, waardoor zij blijk heeft gegeven van haar verantwoordelijkheidsgevoel,

J. considérant que l'opposition a renoncé à son appel à la grève générale ainsi qu'à une manifestation de masse, interdite par le gouvernement, en raison des risques d'affrontements violents, faisant preuve ainsi de son sens des responsabilités,


K. overwegende dat de oppositie haar oproep tot een algemene staking alsook haar oproep tot een, door de regering verboden, massabetoging heeft ingetrokken wegens het gevaar voor gewelddadige confrontaties, waardoor zij blijk heeft gegeven van haar verantwoordelijkheidsgevoel,

K. considérant que l'opposition a renoncé à son appel à la grève générale ainsi qu'à une manifestation de masse, interdite par le gouvernement, en raison des risques d'affrontements violents, faisant preuve ainsi de son sens des responsabilités,


Art. 25. De hotelvergunning mag geschorst of ingetrokken worden : 1° wanneer aan de uitreikingsvoorwaarden niet meer voldaan wordt; 2° wanneer de houder van de hotelvergunning de verplichtingen niet nakomt die hem door de Regering worden opgelegd; 3° wanneer het in artikel 32 bedoelde toezicht geweigerd of belemmerd wordt; 4° wanneer de houder van een vergunning of de persoon belast met het dagelijks beheer van de hotelinrichting door een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke uitspraak is veroordeeld ...[+++]

Art. 25. L'autorisation hôtelière peut être suspendue ou retirée : 1° lorsque les conditions auxquelles son octroi a été subordonné ne sont plus remplies; 2° lorsque le titulaire de l'autorisation hôtelière ne remplit pas les obligations auxquelles il est assujetti par le Gouvernement; 3° lorsque l'inspection prévue à l'article 32 est refusée ou entravée; 4° lorsque le titulaire de l'autorisation hôtelière ou la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement hôtelier a été condamné(e) en Belgique ou à l'étranger, par une décision coulée en force de chose jugée, pour une ou plusieurs des infractions prévues au Livre II, ...[+++]


7. verwelkomt het feit dat de oppositie haar oproep tot een massabetoging heeft ingetrokken, die, aangezien ze door de regering verboden was, tot een ernstige confrontatie had kunnen leiden;

7. se réjouit que l'opposition ait annulé son appel à une manifestation de masse, laquelle aurait pu susciter de graves affrontements du fait de son interdiction par le gouvernement;


5. verwelkomt het feit dat de oppositie haar oproep tot een massabetoging heeft ingetrokken, die, aangezien ze door de regering verboden was, tot een ernstige confrontatie had kunnen leiden;

5. se réjouit que l'opposition ait annulé son appel à une manifestation de masse, laquelle aurait pu susciter de graves affrontements du fait de son interdiction par le gouvernement;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, S ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regering verboden massabetoging heeft ingetrokken wegens' ->

Date index: 2025-06-07
w