Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de provincieraad erkende plaatsvervanger " (Nederlands → Frans) :

Deze beslissingen regelen, enerzijds, de onderlinge informatie-uitwisseling en de samenwerking met de door de provincieraad erkende of opgerichte adviesraden, commissies of stuurgroepen en, anderzijds, alle andere vormen van inspraak die het de belanghebbende of belangstellende burgers of de hen vertegenwoordigende organisaties mogelijk maken om op adviserende wijze betrokken te worden bij de totstandkoming en desgewenst ook bij de opvolging van de beleidsbeslissingen, die hen aanbelangen.

Ces décisions règlent, d'une part, l'échange d'informations et la collaboration entre les instances provinciales et les conseils consultatifs, commissions ou groupes de coordination créés ou agréés par le conseil provincial et, d'autre part, les autres formes de participation permettant aux citoyens intéressés ou justifiant d'un intérêt ou aux organisations les représentant d'être associés à titre consultatif à l'élaboration et, le cas échéant, à l'exécution des décisions de gestion les concernant.


In geval van gewettigde afwezigheid kan de provincieontvanger, onder zijn eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen voorzien in zijn vervanging en te dien einde, voor een periode van maximum dertig dagen, een door de bestendige deputatie erkende plaatsvervanger aanstellen.

En cas d'absence justifiée, le receveur provincial peut, dans les trois jours, sous sa responsabilité, désigner, pour une période de trente jours au plus, un remplaçant agréé par la députation permanente.


Deze beslissingen regelen, enerzijds, de onderlinge informatie-uitwisseling en de samenwerking met de door de provincieraad erkende of opgerichte adviesraden, commissies of stuurgroepen en, anderzijds, alle andere vormen van inspraak die het de belanghebbende of belangstellende burgers of de hen vertegenwoordigende organisaties mogelijk maken om op adviserende wijze betrokken te worden bij de totstandkoming en desgewenst ook bij de opvolging van de beleidsbeslissingen, die hen aanbelangen.

Ces décisions règlent, d'une part, l'échange d'informations et la collaboration entre les instances provinciales et les conseils consultatifs, commissions ou groupes de coordination créés ou agréés par le conseil provincial et, d'autre part, les autres formes de participation permettant aux citoyens intéressés ou justifiant d'un intérêt ou aux organisations les représentant d'être associés à titre consultatif à l'élaboration et, le cas échéant, à l'exécution des décisions de gestion les concernant.


In geval van gewettigde afwezigheid kan de provincieontvanger, onder zijn eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen in zijn vervanging voorzien en te dien einde, voor een periode van maximum dertig dagen, een door de bestendige deputatie erkende plaatsvervanger aanstellen.

En cas d'absence justifiée, le receveur provincial peut, dans les trois jours, sous sa responsabilité, désigner, pour une période de trente jours au plus, un remplaçant agréé par la députation permanente.


In geval van gewettigde afwezigheid kan de provincieontvanger, onder zijn eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen in zijn vervanging voorzien en te dien einde, voor een periode van maximum dertig dagen, een door de bestendige deputatie erkende plaatsvervanger aanstellen.

En cas d'absence justifiée, le receveur provincial peut, dans les trois jours, sous sa responsabilité, désigner, pour une période de trente jours au plus, un remplaçant agréé par la députation permanente.


De Overleg- en sturingsraad voor het e-learningonderwijs wordt als volgt samengesteld: 1° de ambtenaar-generaal belast met het afstandsonderwijs via e-learning of diens plaatsvervanger; 2° de Directeur van het afstandsonderwijs via e-learning of diens plaatsvervanger; 3° een vertegenwoordiger van de Directie voor het Afstandsonderwijs via e-learning of diens plaatsvervanger; 4° een vertegenwoordiger van de Algemene directie Leerplichtonderwijs of diens plaatsvervanger; 5° een vertegenwoordiger van de Directie voor het Onderwijs voor sociale promotie of diens plaatsvervanger; 6° een vertegenwoordiger van de Algemene sturingsdienst va ...[+++]

Le Conseil de concertation et de pilotage de l'e-learning est constitué de la manière suivante: 1° le fonctionnaire général chargé de l'Enseignement à distance en e-learning ou son suppléant; 2° le Directeur de l'Enseignement à distance en e-learning ou son suppléant; 3° un représentant de la Direction de l'Enseignement à distance en e-learning en charge de la coordination pédagogique ou son suppléant; 4° un représentant de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire ou son suppléant; 5° un représentant de la Direction de l'Enseignement de promotion sociale ou son suppléant; 6° un représentant du Service général du pilotage du système éducatif ou son suppléant; 7° l'inspecteur chargé de la coordination du Service de l'Inspecti ...[+++]


« In geval van gewettigde afwezigheid kunnen de provinciegriffier en de financieel beheerder, onder hun eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen voorzien in hun vervanging en daartoe, voor een periode van maximaal zestig dagen, een door de provincieraad erkende plaatsvervanger aanstellen.

« En cas d'absence légitime le greffier provincial et le gestionnaire financier peuvent, sous leur propre responsabilité, pourvoir à leur remplacement dans les trois jours et désigner à cette fin un remplaçant reconnu par le conseil provincial, pour une période d'au maximum soixante jours.


« In geval van gewettigde afwezigheid kunnen de gemeentesecretaris en de financieel beheerder, onder hun eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen voorzien in hun vervanging en daartoe, voor een periode van maximaal zestig dagen, een door de gemeenteraad erkende plaatsvervanger aanstellen.

Dans le cas d'une absence justifiée, le secrétaire communal et le gestionnaire financier peuvent, sous leur propre responsabilité, pourvoir dans les trois jours à leur remplacement et à cette fin, pour une période de maximum soixante jours, désigner un suppléant agréé par le conseil communal.


In geval van gewettigde afwezigheid kunnen de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en de financieel beheerder, onder hun eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen voorzien in hun vervanging en daartoe, voor een periode van maximaal zestig dagen, een door de raad voor maatschappelijk welzijn erkende plaatsvervanger aanstellen.

Dans le cas d'une absence justifiée, le secrétaire du centre public d'aide sociale et le gestionnaire financier peuvent, sous leur propre responsabilité, pourvoir dans les trois jours à leur remplacement et à cette fin, pour une période de maximum soixante jours, désigner un suppléant reconnu par le conseil de l'aide sociale.


Art. 75. § 1. In geval van gewettigde afwezigheid kan de provincieontvanger, onder zijn eigen verantwoordelijkheid, binnen drie dagen in zijn vervanging voorzien en te dien einde, voor een periode van maximum dertig dagen, een door het provinciecollege erkende plaatsvervanger aanstellen.

Art. 75. § 1. En cas d'absence justifiée, le receveur provincial peut, dans les trois jours, sous sa responsabilité, désigner, pour une période de trente jours au plus, un remplaçant agréé par le collège provincial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de provincieraad erkende plaatsvervanger' ->

Date index: 2025-04-24
w