Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de presidentiële garde verhinderd " (Nederlands → Frans) :

­ Telex nr. 13 van 5 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin in punt 3 gemeld wordt dat de kandidaten-volksvertegenwoordigers van de gematigde vleugel van de PL door de presidentiële garde verhinderd werden de eedaflegging bij te wonen en zo het overgangsparlement te installeren, als bepaald in de akkoorden van Arusha.

­ Le télex nº 13 du 5 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles qui, en son point 3, signale que la garde présidentielle a empêché les candidats députés de l'aile modérée du PL d'assister à la prestation de serment et a, de ce fait, bloqué l'installation du parlement transitoire qui avait été prévue par les accords d'Arusha.


Functie: a) voormalig kapitein, presidentiële garde CAR; b) voormalig kapitein, zeestrijdkrachten CAR

Désignation: a) ancien capitaine de la garde présidentielle de la République centrafricaine; b) ancien capitaine des forces navales de la République centrafricaine


Overige informatie: Kapitein Eugène Barret Ngaïkosset is een voormalig lid van de presidentiële garde van voormalig president François Bozizé (CFi.001) en heeft banden met de anti-Balaka-beweging.

Renseignements complémentaires: Le capitaine Eugène Barret Ngaïkosset est un ancien membre de la garde présidentielle de l'ex-président François Bozizé (CFi.001) et est lié au mouvement anti-Balaka.


5. Marial Chanuong Yol MANGOK (Alias: a) Marial Chinuong b) Marial Chan c) Marial Chanoung Yol d) Marial Chinoum Titel: a) Generaal-Majoor van het Sudanese Volksbevrijdingsleger b) Commandant van de Presidentiële garde Geboortedatum:1 januari 1960Geboorteplaats: Yirol, deelstaat Lakes Nationaliteit: Zuid-Sudan Paspoortnr.: R00005943, Zuid-Sudan

5. Marial Chanuong Yol MANGOK (alias: a) Marial Chinuong; b) Marial Chan; c) Marial Chanoung Yol; d) Marial Chinoum. Désignation: a) Général de division de l'Armée populaire de libération du Soudan; b) Commandant des forces de la garde présidentielle. Date de naissance:1er janvier 1960. Lieu de naissance: Yirol, Lakes State. Nationalité: Soudan du Sud. Numéro de passeport: R00005943, Soudan du Sud.


Mangok is de Commandant van de Presidentiële garde van de regering van Zuid-Sudan, die de operaties in Juba leidde nadat de gevechten op 15 december 2013 waren uitgebroken.

Mangok est le commandant de la garde présidentielle du gouvernement sud-soudanais, qui a dirigé les opérations à Djouba à la suite des combats qui ont débuté le 15 décembre 2013.


Datum plaatsing op de VN-lijst:1 juli 2015Overige informatie: Zijn Presidentiële garde nam het voortouw in de slachtpartij op Nuer-burgers in en rond Juba; velen van hen werden in massagraven begraven.

Date de désignation par les Nations unies:1er juillet 2015. Renseignements divers: Sa garde présidentielle a orchestré, dans la ville de Djouba et aux alentours, le massacre de civils nuer, dont beaucoup ont été enterrés dans des charniers.


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt een nieuwe considerans Fbis in te voegen waarbij de nadruk wordt gelegd op het feit dat Narges Mohammadi, de ondervoorzitster van het CDHR, door de presidentiële politie verhinderd wordt om Iran te verlaten en deel te nemen aan een internationaal congres.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 2 qui vise à insérer, dans les considérants, un point Fbis qui souligne le fait que la police présidentielle a empêché Mme Narges Mohammadi, vice-présidente du CDHR, de quitter l'Iran et de participer à un congrès international.


Gelet op het feit dat Narges Mohammadi, de ondervoorzitster van het CDHR, door de presidentiële politie verhinderd werd om Iran te verlaten en deel te nemen aan een internationaal congres van het « Nobel Women's Initiative » in Guatemala;

Compte tenu du fait que la police présidentielle a empêché Narges Mohammadi, la vice-présidente du CDHR, de quitter l'Iran et de participer à un congrès international organisé par la « Nobel Women's Initiative » au Guatemala;


Gelet op het feit dat Narges Mohammadi, de ondervoorzitster van het CDHR, door de presidentiële politie verhinderd werd om Iran te verlaten en deel te nemen aan een internationaal congres van het « Nobel Women's Initiative » in Guatemala; ».

Compte tenu du fait que la police présidentielle a empêché Narges Mohammadi, la vice-présidente du CDHR, de quitter l'Iran et de participer à un congrès international organisé par la « Nobel Women's Initiative » au Guatemala; ».


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 2 in dat ertoe strekt een nieuwe considerans Fbis in te voegen waarbij de nadruk wordt gelegd op het feit dat Narges Mohammadi, de ondervoorzitster van het CDHR, door de presidentiële politie verhinderd wordt om Iran te verlaten en deel te nemen aan een internationaal congres.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 2 qui vise à insérer, dans les considérants, un point Fbis qui souligne le fait que la police présidentielle a empêché Mme Narges Mohammadi, vice-présidente du CDHR, de quitter l'Iran et de participer à un congrès international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de presidentiële garde verhinderd' ->

Date index: 2025-04-01
w