Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de oppositie werden voorgesteld maar toen werden verketterd " (Nederlands → Frans) :

Spreekster vindt het opvallend dat de Regering, in het kader van deze Europese verplichtingen, plots bereid is een aantal eenvoudige en evidente maatregelen te nemen die reeds enkele jaren geleden door de oppositie werden voorgesteld maar toen werden verketterd.

L'intervenante s'étonne de ce que le Gouvernement soit subitement disposé à prendre, dans le cadre de ces obligations européennes, une série de mesures simples et évidentes qui avaient déjà été proposées par l'opposition il y a quelques années, mais qui avaient été taxées d'hérétiques à l'époque.


Spreekster vindt het opvallend dat de Regering, in het kader van deze Europese verplichtingen, plots bereid is een aantal eenvoudige en evidente maatregelen te nemen die reeds enkele jaren geleden door de oppositie werden voorgesteld maar toen werden verketterd.

L'intervenante s'étonne de ce que le Gouvernement soit subitement disposé à prendre, dans le cadre de ces obligations européennes, une série de mesures simples et évidentes qui avaient déjà été proposées par l'opposition il y a quelques années, mais qui avaient été taxées d'hérétiques à l'époque.


Overwegende dat zowel SWDE als VMW, zoals reeds aangestipt, door de auteur van het effectenonderzoek aangesproken werden, maar dat ze niet ingingen op die aanvraag (eff.ond, fase II, blz 63); dat ze pas reageerden toen ze in het kader van het openbaar onderzoek van de gemeente Chaumont-Gistoux werden aangesproken;

Considérant que comme déjà dit, tant la SWDE que la VMW ont été sollicitées par l'auteur de l'étude d'incidences mais n'ont pas jugé utile de réserver suite à cette demande (EIP, Phase II, p. 63; que ce n'est que sollicitées par la commune de Chaumont-Gistoux à l'occasion de l'enquête publique qu'elles ont réagi;


De mandaathouder moet bovendien voldoende hebben bijgedragen tot het opbouwen van een vertrouwensrelatie met de Regering, blijk heeft gegeven van innovatie en initiatief, en voldoende heeft bijgedragen tot de uitstraling van zijn dienst; 2° " gunstig" : wanneer de strategische en operationele doelstellingen die in het operationeel plan vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwe ...[+++]

Il faudra en outre que le mandataire ait suffisamment contribué à l'établissement d'une relation de confiance avec le Gouvernement, ait fait preuve d'innovation et d'initiative, et ait suffisamment contribué au rayonnement de son service; 2° " favorable" : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel auront soit été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'auront pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou qualitativement, mais qu'il apparaît, sur la base des éléments de justification présentés par le mandataire, ...[+++]


De evaluatie bedoeld in § 1 kan aanleiding geven tot de toekenning van de volgende vermeldingen : 1° " zeer gunstig" : wanneer de strategische en operationele doelstellingen, die in het operationele plan vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwel niet voldoende of niet binnen de gestelde termijn kwantitatief of kwalitatief werden verwezenlijkt, maar, op grond van de door de mandaa ...[+++]

L'évaluation visée au § 1 peut donner lieu à l'attribution des mentions suivantes : 1° " très favorable" : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel auront soit été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'auront pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou qualitativement mais qu'il apparaît, sur la base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est due à des circonstance ...[+++]


De mandaathouder moet bovendien voldoende hebben bijgedragen tot het opbouwen van een vertrouwensrelatie met de Regering, blijk heeft gegeven van innovatie en initiatief, en voldoende heeft bijgedragen tot de uitstraling van zijn dienst; 2° « gunstig » : wanneer de strategische en operationele doelstellingen die in het operationeel plan vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwe ...[+++]

Il faudra, en outre, que le mandataire ait suffisamment contribué à l'établissement d'une relation de confiance avec le Gouvernement, ait fait preuve d'innovation et d'initiative, et ait suffisamment contribué au rayonnement de son service; 2° « favorable » : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel auront soit été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'auront pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou qualitativement, mais qu'il apparaît, sur la base des éléments de justification présentés par le mandatair ...[+++]


De met toepassing van artikel 286, § 2, of artikel 288, tweede lid uitgevoerde evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen, die in het opdrachtenblad en in het operationeel plan of het doelstellingencontract vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwel niet voldoende of niet binnen de gestelde termijn kwantitatief of kwalitatief werden v ...[+++]

L'évaluation réalisée en application de l'article 286, § 2, ou de l'article 288, alinéa 2, fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le plan opérationnel ont, soit, été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'ont pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou qualitativement mais qu'il apparaît, sur la base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est due à des circonstances impré ...[+++]


De evaluatie bedoeld in § 1 kan aanleiding geven tot de toekenning van de volgende vermeldingen : 1° « zeer gunstig » : wanneer de strategische en operationele doelstellingen, die in het operationeel plan vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwel niet voldoende of niet binnen de gestelde termijn kwantitatief of kwalitatief werden verwezenlijkt, maar, op grond van de door de mandaa ...[+++]

L'évaluation visée au § 1 peut donner lieu à l'attribution des mentions suivantes : 1° « très favorable » : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel auront soit été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'auront pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou qualitativement mais qu'il apparaît, sur la base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est due à des circonstance ...[+++]


Hij betreurt dat initiatieven waarvan de bespreking reeds was aangevat en die op een brede steun van zowel meerderheid als oppositie konden rekenen, vervangen werden door voorstellen met een vrij gelijkaardige inhoud, maar die werden ondertekend door vertegenwoordigers van de acht partijen die het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming hebben gesloten.

Il regrette que des initiatives dont la discussion avait déjà été entamée et qui étaient soutenues largement aussi bien par la majorité que par l'opposition, aient été remplacées par des propositions au contenu assez similaire mais cosignées par des représentants des huit partis qui ont conclu l'Accord institutionnel pour la Six ...[+++]


Maar de oorspronkelijke tekst van het voorstel (voorgesteld artikel 7, derde lid) bepaalde dat het filteren van de klachten door de procureur-generaal niet gold in zaken waarvoor het Internationaal Strafgerechtshof zijn bevoegdheid over de feiten niet kon uitoefenen, hetzij omdat ze gepleegd werden voor het statuut van het Internationaal Strafgerech ...[+++]

Or, le texte initial de la proposition (article 7, alinéa 3, proposé) prévoyait que la procédure de filtrage des plaintes par le procureur général ne s'appliquait pas dans les affaires pour lesquelles la Cour pénale internationale ne pouvait exercer sa compétence à l'égard des faits, soit parce qu'ils étaient antérieurs à l'entrée en vigueur du statut de la Cour internationale, soit parce qu'ils avaient été commis dans un État non partie au statut de la Cour pénale internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de oppositie werden voorgesteld maar toen werden verketterd' ->

Date index: 2022-08-09
w