Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de opdrachtgever gevraagde termijn " (Nederlands → Frans) :

"Na aanvaarding ervan wordt een overmakingsopdracht binnen de met de opdrachtgever overeengekomen termijn uitgevoerd, of, wanneer geen termijn is overeengekomen, uiterlijk vóór het einde van de derde [bankwerkdag/werkdag] volgend op de datum van aanvaarding van de overmakingsopdracht [betalingsopdracht]".

"Une fois accepté, un ordre de virement [ordre de paiement] est exécuté dans le délai convenu avec le donneur d'ordre ou, en l'absence d'un tel délai, au plus tard à la fin du troisième jour [ouvrable/bancaire] suivant la date de son acceptation".


Zo het aankoopcomité, gelet op de overige in behandeling zijnde opdrachten en de beschikbare personeelsmiddelen, meent de opdracht niet binnen de door de opdrachtgever gevraagde termijn te kunnen verrichten, wordt dit aan de opdrachtgever meegedeeld ten einde deze toe te laten, in de gevallen waar dit mogelijk is, de operatie via een ander kanaal te realiseren.

Si le comité d'acquisition, compte tenu des autres missions en cours de traitement et des moyens disponibles en personnel|, estime ne pas pouvoir exécuter la mission dans le délai demandé par le donneur d'ordre, il le fait savoir à celui-ci afin de lui permettre, dans les cas où cela est possible, de réaliser l'opération via un autbre canal.


Bepaalde voorwaarden moeten echter door het bedrijf in acht worden genomen, zoals het correct informeren van het Riziv binnen de gevraagde termijn.

Certaines conditions doivent cependant être respectées par la firme, comme une information de l'INAMI correcte et dans le délai demandé.


6. Indien de verzoekende lidstaat, overeenkomstig artikel 1721, lid 2, met spoed om antwoord vraagt, stelt de aangezochte lidstaat alles in het werk om zich te houden aan de gevraagde termijn.

6. Si l'État membre requérant a invoqué l'urgence, conformément aux dispositions de l'article 17, paragraphe 2 21, paragraphe 2, l'État membre requis met tout en œuvre pour respecter le délai demandé.


In uitzonderlijke gevallen, waarin kan worden aangetoond dat de behandeling van een verzoek tot overname van een asielzoeker √ verzoeker ∏ buitengewoon complex is, kan de aangezochte lidstaat na de gevraagde termijn antwoorden, maar in ieder geval binnen een maand.

Exceptionnellement, lorsqu'il peut être démontré que l'examen d'une requête aux fins de prise en charge d'un demandeur est particulièrement complexe, l'État membre requis peut donner sa réponse après le délai demandé, mais en tout état de cause dans un délai d'un mois.


In verband met de vragen over het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht en de penitentiaire instellingen is het zo dat het Centrum, zoals voor alle opdrachten van de Justitiehuizen, werkt in het raam van de strafuitvoering of van een opdracht die door een magistraat (opdrachtgever) is gevraagd.

En ce qui concerne les questions relatives au Centre national de surveillance électronique et les établissements pénitentiaires, le Centre travaille, comme c'est le cas pour toutes les missions des maisons de justice, dans le cadre de l'exécution des peines ou d'une mission demandée par un magistrat (autorité mandante).


Zal België de resultaten binnen de door de Commissie gevraagde termijn kunnen bekendmaken ?

En réponse à la lettre envoyée par la Commission, la Belgique sera-t-elle en mesure de respecter ce délai ?


Door aan de inkomende overmaking een valutadatum toe te kennen die binnen de door de bank van de opdrachtgever opgegeven termijn valt; proberen de banken te voldoen aan het vereiste van de richtlijn dat de begunstigde bij te late overmakingen moet worden vergoed voor misgelopen rente.

En effet, en appliquant une date de valeur conforme au délai annoncé par la banque de l'émetteur, ces banques s'efforcent de se conformer à l'exigence de la directive, qui veut que le destinataire soit indemnisé sous la forme d'intérêts de retard.


Wat de door de banken aangegeven verbintenissen ten aanzien van de termijnen betreft, werd vastgesteld dat 89,8% van de overmakingen op tijd arriveerde en 98,4% binnen drie dagen na de door de bank van de opdrachtgever opgegeven termijn.

Par rapport aux engagements pris par les banques, 89,8 % des virements sont arrivés à temps et 98,4 % dans les trois jours suivant la date annoncée par la banque émettrice.


We hebben echter niet belet dat de uiterst korte termijnen werden gerespecteerd en dat over de wet kan worden gestemd binnen de door de minister gevraagde termijn.

Mais nous n'avons pas empêché que les délais, extrêmement courts, soient respectés et que cette loi soit votée dans les délais demandés par la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de opdrachtgever gevraagde termijn' ->

Date index: 2025-08-15
w