Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de onkruidtrein worden opgevolgd » (Néerlandais → Français) :

1. a) Infrabel gebruikte de volgende producten in 2014: - Panic (goedkeuringsnummer 9155P/B); - Zapper (goedkeuringsnummer 9170P/B); - Genoxone (goedkeuringsnummer 9497P/B); - Chikara (goedkeuringsnummer 9249P/B). b) De onkruidtrein wordt al ettelijke jaren door Infrabel gebruikt; de producten en hoeveelheden door de onkruidtrein worden opgevolgd sinds 1990.

1. a) Infrabel a utilisé les produits suivants en 2014: - Panic (numéro d'autorisation 9155P/B); - Zapper (numéro d'autorisation 9170P/B); - Genoxone (numéro d'autorisation 9497P/B); - Chikara (numéro d'autorisation 9249P/B). b) Le train de désherbage est utilisé depuis de nombreuses années déjà par Infrabel; les produits utilisés et les quantités appliquées par le train de désherbage font l'objet d'un suivi depuis 1990.


In functie van deze analyse kan het personeelslid ofwel opgevolgd worden door een maatschappelijk assistent, ofwel opgevolgd worden door een psycholoog van het Stressteam, ofwel doorgestuurd naar een andere dienst intern of extern om zo goed mogelijk aan de problematiek te beantwoorden.

En fonction de cette analyse, le membre du personnel continuera à être suivi par un assistant social, il sera relayé vers un collègue psychologue du Stressteam ou sera orienté vers un autre service en interne ou en externe de la police afin de répondre de la manière la plus appropriée possible au problème lié à la situation particulière.


Het KP7 wordt opgevolgd door Horizon 2020, een programma voor onderzoek en innovatie dat loopt van 2014 tot en met 2020.

Horizon 2020, le programme de recherche et d’innovation qui succède au 7 PC, couvre la période 2014-2020.


Het afsluitingsproces wordt door de dienst Federal Accountant opgevolgd maar uiteindelijk zijn de FOD's zelf verantwoordelijk voor hun boekingen. b) Sedert 2014 wordt ook de maandelijkse afsluiting van de boekhouding bij de FOD's door de dienst Federale Accountant opgevolgd.

Le suivi du processus de clôture est assuré par le service Comptable fédéral mais finalement, les SPF portent eux-mêmes la responsabilité de leurs comptabilisations. b) Depuis 2014, le service Comptable fédéral assure également le suivi de la clôture mensuelle de la comptabilité auprès des SPF.


1. Pesticiden worden opgebouwd rond hun werkzame stof, die verschilt van soort tot soort, en op het vlak van dosering. a) Welke pesticiden worden gebruikt door de onkruidtrein van Infrabel? b) Welke pesticiden gebruikte Infrabel vooraleer de onkruidtrein werd ingezet?

1. La substance active utilisée dans la fabrication des pesticides varie d'un produit à l'autre et est fonction du dosage. a) Quels sont les pesticides utilisés par le train désherbeur d'Infrabel? b) À quels pesticides recourait Infrabel avant la mise en service du train de désherbage?


3. In het vegetatie-onderhoud door Infrabel wordt een onderscheid gemaakt tussen: - zone 1: ballastbed en veiligheidsvoetpad: behandeld door de onkruidtrein (hoofdsporen) of aannemingen (bijsporen); - zone 2: randzone, struikzone en corridorzone (die samen de berm vormen), met per zone een aangepast mechanisch bermonderhoud in functie van de begroeiing.

3. Au niveau de l'entretien de la végétation par Infrabel, une distinction est établie entre: - la zone 1: lit de ballast et trottoir de sécurité, lesquels sont traités par le train de désherbage (voies principales) ou par des entrepreneurs (voies accessoires); - la zone 2: lisière, zone d'arbustes et zone couloir (qui forment ensemble le talus), où chaque zone de talus fait l'objet d'un entretien mécanique adapté en fonction de la végétation.


Het is heel belangrijk dat de landenspecifieke aanbevelingen voor 2015 goed worden opgevolgd. Daardoor kan Europa opnieuw voor werkgelegenheid en een duurzame economische groei zorgen, en wordt het minder afhankelijk van de externe, cyclische factoren die momenteel het herstel ondersteunen.

La mise en œuvre avec succès des recommandations par pays de 2015 sera essentielle pour que le retour à la croissance et à l'emploi en Europe ait un caractère durable et soit moins tributaire des facteurs cycliques, externes, qui soutiennent actuellement la reprise.


De actie van vandaag zal in 2015 worden opgevolgd door een voorstel van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een verplicht register van lobbyisten voor alle drie de instellingen.

Ces décisions seront suivies, en 2015, par une proposition d’accord interinstitutionnel que la Commission soumettra au Parlement européen et au Conseil afin de créer un registre obligatoire des groupes d’intérêt pour les trois institutions.


De aanbevelingen uit het eerste verslag (2011) zijn grotendeels opgevolgd, wat ertoe heeft bijgedragen dat de overeenkomst beter ten uitvoer wordt gelegd.

Les recommandations formulées dans le premier rapport datant de 2011 ont été suivies dans une large mesure, ce qui a contribué à améliorer la mise en œuvre de l'accord.


Het is aan de lidstaat van de overtreding (waar de overtreding is begaan) om te bepalen hoe de verkeersovertreding wordt opgevolgd.

Il incombera au pays où l'infraction routière a été commise de décider de la suite à donner à ladite infraction.


w