Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de medewerkende exporteur verstrekte informatie " (Nederlands → Frans) :

Uit de door de producenten in de Unie en de medewerkende exporteurs verstrekte informatie is gebleken dat deze invoer voor elk van de in de steek-proef opgenomen groepen producenten in de Unie van geringe omvang was in verhouding tot de totale productie en verkoop van hun eigen producten, zoals al is vermeld in overweging 37.

Les informations fournies aussi bien par les producteurs de l'Union que par les exportateurs ayant coopéré ont montré que, pour chacun des groupes de producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, ces importations étaient de moindre importance par rapport à l'ensemble de la production et des ventes de leurs propres marchandises, comme cela a déjà été indiqué au considérant 37.


De Commissie was van oordeel dat om de redenen genoemd in overweging 60 de informatie die de producent-exporteur zowel vóór als na het controlebezoek ter plaatse had verstrekt, haar niet in staat stelde zich te vergewissen van de juistheid en betrouwbaarheid van de door deze producent-exporteur verstrekte informatie over de verkoopvolumes en de kostprijs van het betrokken product.

La Commission a considéré que, pour les raisons exposées au considérant 60, les informations communiquées par ce producteur-exportateur, à la fois avant et après la visite de vérification sur place, ne lui permettaient pas de vérifier l'exactitude et la fiabilité des informations relatives aux volumes de vente et aux coûts du produit concerné transmises par ce producteur-exportateur.


Om te kunnen bepalen of herhaling van dumping waarschijnlijk is bij intrekking van de maatregelen, is de door de medewerkende exporteur verstrekte informatie over de omvang van de uitvoer en de prijzen bij uitvoer naar de EU en naar derde landen, over de onbenutte capaciteit en voorraden en over de situatie op de binnenlandse markt van Zuid-Afrika onderzocht.

Les informations communiquées par l’exportateur ayant coopéré en ce qui concerne ses volumes exportés et ses prix à l’exportation vers l’Union et les pays tiers, ses capacités inutilisées et ses stocks, ainsi que la situation sur le marché intérieur sud-africain, ont été examinées pour déterminer le risque de continuation du dumping en cas d’expiration des mesures.


3. Het onderzoek geschiedt aan de hand van : a) informatie verstrekt door de leden inzake nationale productie, handel, aanbod, voorraden, verbruik en prijzen van hout; b) andere statistische gegevens en specifieke indicatoren verstrekt door de leden op verzoek van de Raad; c) door de leden verstrekte informatie over hun vorderingen in het streven om te komen tot duurzaam beheer van hun houtproducerende bossen; d) andere van belang zijnde informatie die de Ra ...[+++]

3. L'examen est effectué compte tenu : a) Des renseignements communiqués par les membres sur la production, le commerce, l'offre, les stocks, la consommation et les prix nationaux des bois d'oeuvre; b) Des autres données statistiques et indicateurs spécifiques fournis par les membres à la demande du Conseil; c) Des renseignements fournis par les membres sur les progrès accomplis dans la voie d'une gestion durable des forêts productrices de bois d'oeuvre; d) Des autres renseignements pertinents que le Conseil peut se procurer, soit directement, soit par l'intermédiaire des organismes des Nations unies et d'organisations intergouvernementales, gouvernementales ou non gouvernementales; e) Des renseignements fournis par les membres sur les ...[+++]


De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen ...[+++]

Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmises en vertu des présentes exigences avant les dates limites spécifiées; 3° seules les personnes ...[+++]


Art. 9. § 1. De coördinerende dienst bepaalt aan de hand van de door de exploitant overeenkomstig de artikelen 7 en 8 verstrekte informatie en, in voorkomend geval, de informatie verstrekt door de coördinerende diensten van de andere gewesten of door een inspectiedienst, voor welke lagedrempel- en hogedrempelinrichtingen of groepen inrichtingen het risico op of de gevolgen van een zwaar ongeval groter kunnen zijn ten gevolge van ...[+++]

Art. 9. § 1. En s'appuyant sur les informations reçues des exploitants, conformément aux articles 7 et 8 et, le cas échéant, d'informations fournies par le service de coordination d'autres régions, ou encore par un service d'inspection, le service de coordination identifie tous les établissements, seuil bas ou haut, ou groupes d'établissements dans lesquels le risque ou les conséquences d'un accident majeur peuvent être accrus du fait de la situation géographique, de la proximité de ces établissements et de la présence de substances dangereuses.


Als de coördinerende dienst over bijkomende informatie beschikt naast de overeenkomstig artikel 7, § 1, 7° door de exploitant verstrekte informatie, stelt hij deze informatie ter beschikking van die exploitant, als dit nodig is voor de toepassing van dit artikel.

Lorsque le service de coordination dispose d'informations complémentaires à celles fournies par l'exploitant conformément à l'article 7, § 1, 7°, il met ces informations à la disposition de cet exploitant, en cas de nécessité pour l'application du présent article.


Opgemerkt moet worden dat op basis van de door de medewerkende gebruikers verstrekte informatie niet is gebleken dat de industriële gebruikers verlieslijdend zijn geweest, ondanks een daling van de totale winstgevendheid in het TNO.

Il y a lieu de noter que, sur la base des informations communiquées par les utilisateurs ayant coopéré, le segment des utilisateurs ne s'est pas révélé déficitaire malgré la baisse du niveau de rentabilité globale enregistrée au cours de la période d'enquête de réexamen.


1. a) Overeenkomstig de aan de FSMA (Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten) verstrekte informatie, werd over het volledige jaar 2014 door 13 kredietinstellingen in totaal 2.080.269.336 euro opgehaald bij zowel particuliere beleggers als rechtspersonen. b) en c) De FSMA beschikt niet over informatie met betrekking tot de bedragen gehaald door elk van de 13 kredietinstellingen.

1. a) Selon les informations dont dispose la FSMA (Autorité des services et marchés financiers), au cours de l'année 2014 les 13 établissements de crédit ont levé un total de 2.080.269.336 euros levés auprès des investisseurs privés et personnes morales. b) et c) La FSMA ne dispose pas d'informations concernant les montants levés par chacun des 13 établissements de crédits.


In ieder geval werden de markten van andere derde landen tijdens het onderzoek geanalyseerd op grond van de door de medewerkende partijen verstrekte informatie, en werd geconstateerd dat het niet waarschijnlijk was dat zij, gelet op hun verbruik, bronnen van AN en prijsniveaus, in dergelijke mate bijkomende uitvoer uit Rusland zouden absorberen dat de reservecapaciteiten die voor uitvoer naar de Gemeenschap beschikbaar zijn, niet meer significant zouden zijn.

En tout état de cause, l’enquête a analysé d’autres marchés de pays tiers à partir des données fournies par les entreprises ayant coopéré et a fait apparaître que, compte tenu de leur consommation, des sources de nitrate d’ammonium et des niveaux de prix, ces marchés ne devraient pas absorber des exportations supplémentaires russes à un point où les capacités inutilisées disponibles pour les exportations vers la Communauté cesserai ...[+++]


w