Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de markt geboden kansen " (Nederlands → Frans) :

12. wijst erop dat kleine en middelgrote ondernemingen die gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) twee tot drie keer sneller groeien; vraagt daarom de Commissie maatregelen te bevorderen die de ondernemers in staat stellen alle door de digitale interne markt geboden kansen te benutten;

12. constate que les petites et moyennes entreprises qui adoptent les technologies de l'information et de la communication (TIC) présentent un rythme de croissance deux à trois fois plus rapide que les autres; demande par conséquent à la Commission de promouvoir des mesures permettant aux entrepreneurs d'exploiter tout le potentiel du marché unique numérique;


Zij erkennen ook het belang van de regionale infrastructuur, die de Cariforum-staten in staat stelt de door de overeenkomst geboden kansen optimaal te gebruiken.

Les parties sont également conscientes de l'importance des infrastructures régionales en tant qu'outil permettant aux États CARIFORUM de tirer pleinement avantage des possibilités offertes par le présent accord.


Zij erkennen ook het belang van de regionale infrastructuur, die de Cariforum-staten in staat stelt de door de overeenkomst geboden kansen optimaal te gebruiken.

Les parties sont également conscientes de l'importance des infrastructures régionales en tant qu'outil permettant aux États CARIFORUM de tirer pleinement avantage des possibilités offertes par le présent accord.


Het actieplan voor het Small Business Act-initiatief is ervoor bedoeld kleine en middelgrote ondernemingen te steunen in deze tijd van economische neergang, en wel door middel van verbetering van de toegang tot financiering, verlichting van de administratieve druk, ondersteuning van kleine en middelgrote bedrijven bij de benutting van de door de interne markt geboden kansen en verder door middel van vergroting van het concurrentievermogen op de buitenlandse markten.

Ce plan d’action devrait apporter une aide aux petites et moyennes entreprises en cette période de turbulence économique, en améliorant l’accès au crédit, en allégeant la charge administrative, en aidant les petites et moyennes entreprises à tirer profit des avantages du marché intérieur et en améliorant la compétitivité sur les marchés étrangers.


Op 5 juli 2000 stelt de Europese Commissie in een andere mededeling aan de Raad « betreffende het compendium met door de Gemeenschap in het kader van de ACS-EG-Raad van ministers goed te keuren beleidsrichtsnoeren voor specifieke samenwerkingsgebieden of -sectoren » (5) : « Eerlijke handel is een op ontwikkeling gebaseerd initiatief dat voortbouwt op handelsbetrekkingen en verbeterde handelsmogelijkheden om de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden te overbruggen, achtergestelde producenten in ontwikkelingslanden in staat te stellen hun voordeel te doen met de kansen ...[+++]geboden door wereldwijde handel en een betere integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie te bevorderen».

Le 5 juillet 2000, dans une autre communication au Conseil sur le « Compendium relatif aux orientations de politique dans les domaines ou secteurs spécifiques de coopération, à approuver par la Communauté dans le cadre du Conseil des ministres ACP-CE » (5) , la Commission européenne estime que « Le commerce équitable est une initiative ayant pour but d'établir des relations et d'améliorer les débouchés commerciaux dans une perspective de développement de manière à combler le fossé séparant les pays développés et en développement, à pe ...[+++]


Waar de globalisering voor sommige vrouwen kansen heeft geboden, is dit niet het geval voor vele andere vrouwen : nieuwe maatregelen dringen zich dan ook op : er moet worden onderzocht en een afdoend antwoord geformuleerd op de oorzaken waarom vrouwen en mannen op verschillende wijze worden getroffen door het scheppen van werkgelegenheid en het inkrimpen ervan, de gelijke toegang voor mannen en vrouwen tot sociale beschermingssystemen moet worden verzekerd, werkgelegenheid voor vrouwen moet worden bevorderd door bijvoorbeeld het verwi ...[+++]

Si la mondialisation a offert des chances à certaines femmes, ce n'est pas le cas pour bon nombre d'autres femmes; dès lors, des mesures nouvelles s'imposent. Il faut étudier les raisons pour lesquelles les femmes et les hommes sont affectés différemment par la création ou la suppression d'emplois et formuler des réponses adéquates à ce problème, assurer l'égalité d'accès des hommes et des femmes aux systèmes de protection sociale, promouvoir l'emploi des femmes en éliminant par exemple les entraves fiscales, en simplifiant les procédures administratives, en encourageant une protection sociale suffisante et en assurant l'accès au capita ...[+++]


Door alle producten en landen in de regeling op te nemen en organisaties in de gelegenheid te stellen twee keer per jaar voorstellen voor programma’s in te dienen, kan sneller worden gereageerd op de door de markt geboden kansen en op de mogelijkheden voor producenten om hun marktaandeel in derde landen te vergroten.

En couvrant tous les produits et tous les pays et en permettant aux organisations de soumettre des programmes au moins deux fois par an, il sera possible de réagir rapidement à toute opportunité susceptible d'apparaître sur les marchés ainsi qu'à toute possibilité pour les producteurs d'étendre leur marché aux pays tiers.


Door alle producten en landen in de regeling op te nemen en organisaties in de gelegenheid te stellen twee keer per jaar voorstellen voor programma’s in te dienen, kan sneller worden gereageerd op de door de markt geboden kansen en op de mogelijkheden voor producenten om hun marktaandeel in derde landen te vergroten.

En couvrant tous les produits et tous les pays et en permettant aux organisations de soumettre des programmes au moins deux fois par an, il sera possible de réagir rapidement à toute opportunité susceptible d'apparaître sur les marchés ainsi qu'à toute possibilité pour les producteurs d'étendre leur marché aux pays tiers.


C. overwegende dat de Raad van mening was dat in de in november 2005 afgeronde ontwerpovereenkomst de geboden kansen niet evenwichtig genoeg verdeeld waren, tenzij de VS de kansen van luchtvaartmaatschappijen uit de EU om via investeringen en participaties in Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen toegang tot de binnenlandse Amerikaanse markt te verkrijgen, zouden vergroten,

C. considérant que le Conseil a estimé que le projet d'accord mis au point en novembre 2005 n'instaurerait pas un équilibre suffisant en termes de possibilités, à moins que les États-Unis n'offrent davantage de possibilités aux transporteurs européens d'accéder au marché intérieur américain par l'intermédiaire d'investissements et de participations dans les compagnies aériennes américaines,


In de huidige stand van zaken dienen we alle kansen te geven aan de revitalisering van het politieke proces, met name door de mogelijkheden die geboden worden door het terugtrekkingsplan uit Gaza.

Dans l'état actuel des choses, nous devons donner toutes les chances à la revitalisation du processus politique, notamment grâce aux possibilités offertes par le plan de retrait de Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de markt geboden kansen' ->

Date index: 2024-11-22
w