Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de lopende hervormingen genomen oriënteringen » (Néerlandais → Français) :

Op de Europese Raad van Nice werd, op aandringen van Spanje, vastgelegd dat de beslissingen aangaande de lopende hervormingen in de regionale politiek op unanieme basis genomen moeten worden.

Lors du Conseil européen de Nice, il a été stipulé, sur l'insistance de l'Espagne, que les décisions relatives aux réformes en cours dans le cadre de la politique régionale devraient être prises à l'unanimité.


Op de Europese Raad van Nice werd, op aandringen van Spanje, vastgelegd dat de beslissingen aangaande de lopende hervormingen in de regionale politiek op unanieme basis genomen moeten worden.

Lors du Conseil européen de Nice, il a été stipulé, sur l'insistance de l'Espagne, que les décisions relatives aux réformes en cours dans le cadre de la politique régionale devraient être prises à l'unanimité.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, stond erop dat de presentatie van dat mobiliteitspakket werd uitgesteld, naar aanleiding van de verschillende lopende onderhandelingen tussen Groot-Brittannië en de 27 EU-lidstaten over de door Groot-Brittannië gewenste hervormingen.

Monsieur Juncker, président de la Commission européenne, a exigé le report de la présentation de ce paquet mobilité, suite aux diverses négociations actuellement en cours entre le Royaume-Uni et les 27 partenaires européens sur les réformes souhaitées par la Londres.


Ik heb met zeer veel aandacht kennis heb genomen van de trends en de aanbevelingen die in dit rapport zijn vermeld maar het is nog te vroeg om op basis van dit rapport reeds hervormingen of nieuwe beleidsmaatregelen door te voeren.

J'ai examiné très attentivement les trends et les recommandations qui figurent dans ce rapport mais il est encore trop tôt, sur la base de ce rapport, pour déjà procéder à des réformes ou prendre de nouvelles mesures stratégiques.


Ter voorbereiding van deze vernieuwing zijn er reeds initiatieven genomen: er zijn de lopende audits bij de FWI en bij het federale wetenschapsbeleid, en er zijn hervormingen in voorbereiding waarin duurzame samenwerkingen van de FWI met de universiteiten worden opgezet.

Des initiatives ont déjà été prises en prévision de cette innovation: il y a les audits en cours au sein des ESF et de la politique scientifique, et il y a les réformes en prévision desquelles des collaborations des ESF avec les universités sont mises en place.


Los van de interne rationalisatiemaatregelen die al genomen zijn of nog genomen moeten worden, zou de wetgever bij voorrang minstens twee hervormingen van de procedure in overweging moeten nemen : enerzijds de mogelijkheid voor het Hof om de eenvoudige zaken te laten behandelen door een kamer met een beperkte samenstelling (1º) en anderzijds de mogelijkheid om de eiser te veroordelen tot de betaling van een geldboete in geval van t ...[+++]

Indépendamment de mesures internes de rationalisation déjà prises ou encore à prendre, à tout le moins deux réformes d'ordre procédural devraient pouvoir être envisagées en priorité par le législateur : la possibilité pour la Cour, d'une part, de faire traiter les affaires simples par une chambre de formation restreinte (1º) et, d'autre part, de condamner le demandeur au paiement d'une amende civile en cas de pourvoi téméraire ou vexatoire (2º).


Los van de interne rationalisatiemaatregelen die al genomen zijn of nog genomen moeten worden, zou de wetgever bij voorrang minstens twee hervormingen van de procedure in overweging moeten nemen : enerzijds de mogelijkheid voor het Hof om de eenvoudige zaken te laten behandelen door een kamer met een beperkte samenstelling (1º) en anderzijds de mogelijkheid om de eiser te veroordelen tot de betaling van een geldboete in geval van t ...[+++]

Indépendamment de mesures internes de rationalisation déjà prises ou encore à prendre, à tout le moins deux réformes d'ordre procédural devraient pouvoir être envisagées en priorité par le législateur : la possibilité pour la Cour, d'une part, de faire traiter les affaires simples par une chambre de formation restreinte (1º) et, d'autre part, de condamner le demandeur au paiement d'une amende civile en cas de pourvoi téméraire ou vexatoire (2º).


22. benadrukt dat het veel belang hecht aan maatschappelijke organisaties en erkent dat de regering kleine stappen voorwaarts heeft gezet om deze organisaties te raadplegen over wetsontwerpen en lopende hervormingen; vraagt dat verdere maatregelen worden genomen met het oog op formele en grotere inspraak van het maatschappelijk middenveld bij de opstelling van het beleid en het toezicht op de uitvoering en doeltreffendheid van dit beleid op alle niveaus, ook wat de transparantie van maatschappelijke organisaties en de financiering da ...[+++]

22. rappelle toute l'importance qu'il attache aux organisations de la société civile et rend hommage aux progrès, certes modestes, du gouvernement pour consulter ces organisations sur les projets de loi et les réformes en cours; demande que de nouvelles mesures soient prises pour officialiser et renforcer la participation de la société civile à l'élaboration des politiques et au contrôle de leur mise en œuvre et de leur efficacité à tous les niveaux, notamment de la transparence des organisations de la société civile et de leur financement;


12. waarschuwt tegen een tendens in de lidstaten om sociale en economische grondrechten bij de lopende hervormingen van de arbeidsmarkt te beperken; wijst in dit verband met name op het voornemen van de Italiaanse regering om het recht van onrechtmatig ontslagen werknemers om opnieuw in dienst te worden genomen (artikel 18 van het werknemersstatuut) af te schaffen;

12. met en garde contre une tendance à restreindre les droits fondamentaux sociaux et économiques dans le contexte des réformes du marché du travail en cours dans les États membres; rappelle notamment, dans ce contexte, l'intention du gouvernement italien de supprimer le droit au réemploi des travailleurs illégalement licenciés (article 18 du statut des travailleurs);


Wij steunen uiteraard de door de regering van lopende zaken genomen maatregelen, met name de opstelling van een begroting met zeer geruststellende cijfers voor de toekomst van ons land.

Nous soutenons bien sûr les mesures prises par le gouvernement en affaires courantes, notamment l'élaboration d'un budget qui présente des chiffres très rassurants pour l'avenir de notre pays.


w