Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de lidstaten gevoerde uniebeleid " (Nederlands → Frans) :

80. vraagt de Commissie en de lidstaten op korte termijn, uitgaande van het reeds in de lidstaten gevoerde beleid, een Europees initiatief inzake bestuivers te lanceren - met bijzondere aandacht voor de gevolgen van de plaagresistentie van planten voor bijen en andere bestuivers - en onverwijld voorstellen in te dienen inzake de kaderrichtlijn bodem, een richtlijn inzake de toegang tot de rechter en de herzieni ...[+++]

80. invite la Commission et les États membres à élaborer, sans délai, une initiative européenne sur les pollinisateurs – en accordant une attention particulière à la lutte contre la résistance aux parasites qui affecte les abeilles domestiques et d'autres pollinisateurs – et, s'appuyant sur les politiques déjà mises en place dans les États membres, à faire sans plus attendre des propositions sur la directive-cadre sur les sols, sur une directive sur l'accès à la justice et sur le cadre juridique révisé de l'Union concernant les inspections environnementales;


Z. overwegende dat de strijd tegen agressieve fiscale planning niet door de afzonderlijke lidstaten gevoerd kan worden; overwegende dat een ondoorzichtig en ongecoördineerd vennootschapsbelastingbeleid een risico met zich meebrengt voor het belastingbeleid van de lidstaten, met niet-productieve effecten zoals belastingverhoging voor minder mobiele belastinggrondslagen tot gevolg;

Z. considérant que la lutte contre l'optimisation fiscale agressive ne peut être menée par les États membres individuellement; que les politiques opaques et non coordonnées en matière de fiscalité des entreprises représentent un risque pour la politique fiscale des États membres, pouvant entraîner des résultats non productifs, tels qu'une augmentation de la fiscalité des bases d'imposition moins mobiles;


Z. overwegende dat de strijd tegen agressieve fiscale planning niet door de afzonderlijke lidstaten gevoerd kan worden; overwegende dat een ondoorzichtig en ongecoördineerd vennootschapsbelastingbeleid een risico met zich meebrengt voor het belastingbeleid van de lidstaten, met niet-productieve effecten zoals belastingverhoging voor minder mobiele belastinggrondslagen tot gevolg;

Z. considérant que la lutte contre l'optimisation fiscale agressive ne peut être menée par les États membres individuellement; que les politiques opaques et non coordonnées en matière de fiscalité des entreprises représentent un risque pour la politique fiscale des États membres, pouvant entraîner des résultats non productifs, tels qu'une augmentation de la fiscalité des bases d'imposition moins mobiles;


Z. overwegende dat de strijd tegen agressieve fiscale planning niet door de afzonderlijke lidstaten gevoerd kan worden; overwegende dat een ondoorzichtig en ongecoördineerd vennootschapsbelastingbeleid een risico met zich meebrengt voor het belastingbeleid van de lidstaten, met niet-productieve effecten zoals belastingverhoging voor minder mobiele belastinggrondslagen tot gevolg;

Z. considérant que la lutte contre l'optimisation fiscale agressive ne peut être menée par les États membres individuellement; que les politiques de concurrence opaque et non coordonnée en matière de fiscalité des entreprises représentent un risque pour la politique fiscale des États membres, pouvant entraîner des résultats non productifs, tels qu'une augmentation de la fiscalité des bases d'imposition moins mobiles;


Daarom zal bij de diepgaande evaluaties worden nagegaan of de buitensporige onevenwichtigheden nog steeds bestaan of zijn weggewerkt, en welke bijdrage het door deze lidstaten gevoerde beleid levert aan het verhelpen van deze onevenwichtigheden.

Par conséquent, les prochains examens approfondis évalueront la persistance ou la correction des déséquilibres excessifs ainsi que la contribution des politiques mises en œuvre par ces États membres pour surmonter ces déséquilibres.


Ze werd net als de andere nationale mededingingsautoriteiten van de 28 lidstaten, geïnformeerd over het onderzoek en de besprekingen met Booking.com, die gezamenlijk door de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werden gevoerd, in samenwerking met de Europese Commissie.

Elle a été informée - au même titre que les autres autorités nationales de concurrence des 28 États membres - de l'instruction et des discussions avec Booking.com menées conjointement par les autorités française, italienne et suédoise de concurrence, en collaboration avec la Commission européenne.


Dit onderwerp blijkt ook steeds weer terug te komen in het debat dat het Parlement deze middag gevoerd heeft. Om over de financiële vooruitzichten een akkoord te bereiken heeft de Raad gedurende de zomer een hele reeks bilaterale besprekingen met de lidstaten gevoerd.

À cette fin, le Conseil a lancé une série de consultations bilatérales avec les États membres cet été. Les discussions sur ce sujet ont repris au Conseil le 7 novembre.


- de conclusies van de in de lidstaten gevoerde debatten en de over dit thema georganiseerde conferenties zoveel mogelijk in haar volgende mededeling op te nemen, en

- à intégrer, dans la mesure du possible, les conclusions des débats développés dans les États membres et lors des conférences organisées sur ce thème, dans sa prochaine communication, et


Het pakket bestaat uit drie elementen: het ontwerp van een gezamenlijk verslag met een analyse van de situatie van de werkgelegenheid in de Gemeenschap en het door de lidstaten gevoerde werkgelegenheidsbeleid, de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor het volgend jaar en de tot de lidstaten gerichte aanbevelingen.

Le paquet se compose de trois éléments: le projet de rapport conjoint analysant la situation de l'emploi dans la Communauté et les politiques de l'emploi entreprises par les Etats membres, les lignes directrices de l'emploi pour l'année prochaine et les recommandations adressées aux Etats membres.


11. IS VAN OORDEEL dat in opdracht van de Commissie door de Europese normalisatieorganen vast te stellen Europese normen voor de veiligheid van bepaalde diensten, steun kunnen bieden aan of een aanvulling kunnen vormen op het terzake door de lidstaten gevoerde beleid, mits de noodzaak van dergelijke initiatieven gebleken is.

11. CONSIDÈRE que des normes européennes relatives à la sécurité de certains services, établies sur la base de mandats confiés par la Commission à des organismes européens de normalisation, peuvent étayer ou compléter les politiques en la matière appliquées par les États membres, pour autant que de telles initiatives s'avèrent nécessaires,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de lidstaten gevoerde uniebeleid' ->

Date index: 2021-03-18
w