Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de lening te beperken tot maximum 200 euro » (Néerlandais → Français) :

Door de lening te beperken tot maximum 200 euro voor een maximumduur van een maand, zou die maatschappij ook aan de wet op het consumentenkrediet ontsnappen: een consultatie of registratie bij de Centrale voor kredieten aan particulieren, een kredietovereenkomst in de vereiste vorm of bescherming van de consument zouden ontbreken.

En limitant le prêt à 200 euros maximum, pour une durée de maximum un mois, cette société échapperait également à la loi sur le crédit à la consommation : il n'y aurait donc pas de consultation ni de fichage à la Centrale des crédits aux particuliers, pas de contrat de crédit en bonne et due forme et pas de protection du consommateur.


MX Metal Shoppe kreeg bijvoorbeeld een achtergestelde lening van 200 000 euro waarmee het bedrijf extra middelen kon loskrijgen voor de aankoop van nieuw materiaal, aan de vereisten betreffende werkkapitaal kon voldoen en de initiële opstartkosten kon betalen.

MX Metal Shoppe, par exemple, a reçu un prêt subordonné de 200 000 EUR qui a permis à la société d’obtenir des financements supplémentaires pour l’achat de nouveaux équipements et de couvrir ses besoins en capital d’exploitation et ses frais d'établissement.


Wanneer per verbruikslocatie en op jaarbasis meer dan 250 000 MWh aan een eindafnemer wordt geleverd, bedraagt de federale bijdrage, gefactureerd door de leveranciers en de houders van een toegangscontract, voor deze verbruikslocatie maximum 200 000 euro».

Lorsque par site de consommation et sur base annuelle, une quantité supérieure à 250 000 MWh est fournie à un client final, la cotisation fédérale, facturée par les fournisseurs et les titulaires d’un contrat d’accès, pour ce site de consommation s’élève à 200 000 euros au maximum».


De subsidie door het Fonds bedraagt maximaal de helft van de aanvaarde kosten die aan het ingediende project verbonden zijn met een maximum van 200.000 euro en voor een maximale termijn van 4 jaar.

La subvention par le Fonds s'élève au maximum à la moitié des frais acceptés liés au projet introduit, avec un maximum de 200.000 euros et pour une période maximale de 4 ans.


Een dividend ten bedrage van maximum 75% van het te bestemmen resultaat van het betrokken boekjaar zal het daaropvolgende jaar worden uitgekeerd na goedkeuring van de rekeningen door de algemene aandeelhoudersvergadering, op voorwaarde dat het eigen vermogen van de Nationale Loterij niet lager ligt dan 200 miljoen euro.

Un dividende sera payé l'année suivante après approbation des comptes par l'assemblée générale des actionnaires, à concurrence d'un montant maximal de 75 % du résultat à affecter de l'année en question à condition que les fonds propres de la Loterie Nationale ne soient pas inférieurs à 200 millions d'euros.


Lijst van de gerichte onderzoeksthema's (RT projecten) voor 2017 : Thema 1 : Ontwikkeling en validatie van een genetische detectiemethode voor schurftgevoeligheid bij runderen (BOMANGE) Maximum toelage : 200.000 euro Maximum duur : 24 maanden Thema 2 : Zoeken naar nieuwe inzichten in het bereiken van Campylobacter-vrije of laag besmette pluimveetomen door studie va ...[+++]

Liste des thèmes de recherche ciblés (projets RT) pour 2017 : Thème 1 : Mise au point et validation d'une méthode de détection génétique de la sensibilité des bovins à la gale (BOMANGE) Subside maximal : 200.000 euros Durée maximale : 24 mois Thème 2 : Recherche de nouvelles compréhensions en vue de parvenir à des lots de volailles sans Campylobacter ou faiblement conta ...[+++]


De terugbetaling van deze lening wordt gewaarborgd voor een bedrag dat overeenkomt met 2/3 van de geïnvesteerde gelden (maximum ratio toegestaan door de wet), of maximaal 200 000 euro.

Le remboursement de ce prêt est garanti pour un montant équivalent à maximum 2/3 du montant investi (ratio maximal autorisé par la loi), soit maximum 200 000 euros.


De terugbetaling van deze lening wordt gewaarborgd voor een bedrag dat overeenkomt met 2/3 van de geïnvesteerde gelden (maximum ratio toegestaan door de wet), of maximaal 200 000 euro.

Le remboursement de ce prêt est garanti pour un montant équivalent à maximum 2/3 du montant investi (ratio maximal autorisé par la loi), soit maximum 200 000 euros.


De terugbetaling van deze lening wordt gewaarborgd voor een bedrag dat overeenkomt met 2/3 van de geïnvesteerde gelden (maximum ratio toegestaan door de wet), of maximaal 200 000 euro.

Le remboursement de ce prêt est garanti pour un montant équivalent à maximum 2/3 du montant investi (ratio maximal autorisé par la loi), soit maximum 200 000 euros.


Het in de algemene de-minimisverordening vastgestelde maximum bedraagt echter slechts 200 000 euro.

Le plafond fixé dans le règlement de minimis général, en revanche, est de seulement 200 000 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de lening te beperken tot maximum 200 euro' ->

Date index: 2021-11-16
w