Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de kwantitatieve regulering veroorzaakte " (Nederlands → Frans) :

Wanneer er behoefte bestaat aan extra invoer en er een vertraging is bij het aanpassen van de specifieke kwantitatieve maxima, waardoor de toegang tot de vereiste extra invoer wordt belemmerd en schade zou worden veroorzaakt aan het bedrijfsleven van de Unie die moeilijk te herstellen is en wanneer dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 32 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea van dit lid vastgestelde gedelegeerde handelingen.

En cas de besoin d'importations supplémentaires et lorsqu'un retard dans l'adaptation des limites quantitatives spécifiques risque de causer un préjudice difficilement réparable à l'industrie de l'Union en empêchant l'accès aux importations supplémentaires requises et que, par conséquent, des raisons d'urgence impérieuses le requièrent, la procédure prévue à l'article 32 est applicable aux actes délégués adoptés en vertu du premier alinéa du présent paragraphe.


Wanneer er behoefte bestaat aan extra invoer en er een vertraging is bij het aanpassen van de specifieke kwantitatieve maxima, waardoor de toegang tot de vereiste extra invoer wordt belemmerd en schade zou worden veroorzaakt aan het bedrijfsleven van de Unie, die moeilijk te herstellen is, en wanneer dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 32 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea van dit lid vastgestelde gedelegeerde handelingen.

En cas de besoin d'importations supplémentaires et lorsqu'un retard dans l'adaptation des limites quantitatives spécifiques risque de causer un préjudice difficilement réparable à l'industrie de l'Union en empêchant l'accès aux importations supplémentaires requises et que, par conséquent, des raisons d'urgence impérieuses le requièrent, la procédure prévue à l'article 32 est applicable aux actes délégués adoptés en vertu du premier alinéa du présent paragraphe.


Een eventuele combinatie, in casu, van een niet-uitvoerend bestuurdersmandaat bij KBC en een kabinetsfunctie, wordt alvast niet gevat door deze kwantitatieve cumulbeperkingen (1)Regulation 1024/2013 conferring specific tasks on the ECB concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions

Une combinaison éventuelle, en l'occurrence, d'un mandat d'administrateur non exécutif auprès de la KBC et d'une fonction au sein d'un cabinet n'est en tout cas pas acceptée par ces restrictions quantitatives de cumul (2)Regulation 1024/2013 conferring specific tasks on the ECB concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions


Verder zorgt ook de regulering met de problemen veroorzaakt door de frequente wetswijzigingen en de methodologie die gebruikt wordt om de nettarieven te bepalen, voor een toetredingsdrempel.

Par ailleurs, la régulation génère également un seuil d'accès au travers des problèmes provoqués par les fréquentes modifications légales et par la méthodologie utilisée pour déterminer les tarifs applicables sur le réseau.


Verder zorgt ook de regulering met de problemen veroorzaakt door de frequente wetswijzigingen en de methodologie die gebruikt wordt om de nettarieven te bepalen, voor een toetredingsdrempel.

Par ailleurs, la régulation génère également un seuil d'accès au travers des problèmes provoqués par les fréquentes modifications légales et par la méthodologie utilisée pour déterminer les tarifs applicables sur le réseau.


5. verlangt dat de Commissie in haar effectbeoordeling een beoordeling opneemt van de door de HLEG, Volcker en Vickers gedane alsmede de Franse en Duitse voorstellen voor structurele hervormingen, dat zij de kosten becijfert die het faillissement van een in de EU gevestigde bank tijdens de huidige crisis veroorzaakt voor zowel de overheidsfinanciën als de financiële stabiliteit, alsook de potentiële kosten voor de EU-bankensector en de mogelijke positieve en negatieve consequenties voor de reële economie, en dat zij informatie verstre ...[+++]

5. demande avec insistance que l'analyse d'impact de la Commission comporte une évaluation des propositions de réformes structurelles du groupe d'experts de haut niveau, de la réforme Volker, de la réforme Vickers, ainsi que des réformes françaises et allemandes, qu'elle présente les coûts, tant pour les finances publiques que pour la stabilité financière, qu'entraînerait la faillite d'une banque implantée dans l'Union pendant la crise actuelle, ainsi que les coûts éventuels pour le secteur bancaire de l'Union et les possibles conséquences positives et négatives pour l'économie réelle, et qu'elle fournisse des informations sur la nature ...[+++]


10. heeft scherpe kritiek op het feit dat regulering en toezicht enkel betrekking zullen hebben op alle systemisch belangrijke financiële instellingen, instrumenten en markten; wijst erop dat een striktere regulering van de financiële markten noodzakelijk is ter voorkoming van risico's die worden veroorzaakt door nieuwe en gevaarlijke financiële producten, en dat deze moeten worden verboden of dat de handel erin moet streng worden beperkt en gecontroleerd; hekelt scherp dat regulering enkel buitensporige hefboomwerking moet voorkome ...[+++]

10. critique vivement le fait que l'extension de la règlementation et du contrôle concerne uniquement les institutions, instruments et marchés financiers d'importance globale; souligne qu'une règlementation plus stricte doit être mise en place en vue d'éviter les dangers inhérents à tout nouveau produit financier à risque, les produits de ce type devant faire l'objet d'une interdiction ou leur commercialisation devant être sévèrement restreinte et contrôlée; déplore également profondément le fait que soit seulement prévue une règlemen ...[+++]


9. roept de Commissie op om bij de vaststelling van de vereiste referentieniveaus voor de productie en de productiequota van de kandidaat-lidstaten ervan uit te gaan dat de zelfverzorgingsgraad van de kwantitatief gereguleerde producten niet daalt en dat er geen door de kwantitatieve regulering veroorzaakte toeneming van de netto-import optreedt in deze landen; bovendien zouden deze landen ook de mogelijkheid moeten krijgen van een aanpassing van de quota in het geval van een stijging van het binnenlands verbruik;

9. demande à la Commission, lors de la fixation des niveaux de référence pour les aides et des quotas de production des pays candidats, à tenir également compte de la nécessité de ne pas réduire leur degré d'autoapprovisionnement pour les produits quantitativement réglementés, de manière à ce que cette réglementation n'entraîne pas une augmentation des importations nettes de ces pays et à autoriser en outre une adaptation des quotas de ces derniers en cas d'augmentation éventuelle de la consommation interne;


9. roept de Commissie op om bij de vaststelling van de vereiste referentieniveaus voor de productie en de productiequota van de kandidaat-landen ervan uit te gaan dat de zelfverzorgingsgraad van de kwantitatief gereguleerde producten niet daalt en dat er geen door de kwantitatieve regulering veroorzaakte toeneming van de netto-import optreedt in deze landen; bovendien zouden deze landen ook de mogelijkheid moeten krijgen van een aanpassing van de quota in het geval van een stijging van het binnenlands verbruik;

9. demande à la Commission, lors de la fixation des niveaux de référence pour les aides et des quotas de production des pays candidats, à tenir également compte de la nécessité de ne pas réduire leur degré d'autoapprovisionnement pour les produits quantitativement réglementés, de manière à ce que cette réglementation n'entraîne pas une augmentation des importations nettes de ces pays et à autoriser en outre une adaptation des quotas de ces derniers en cas d'augmentation éventuelle de la consommation interne;


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: identificatie van de causale factoren - met inbegrip van verontreinigende stoffen - en de fysiologische mechanismen van door het milieu en voeding veroorzaakte milieurisico's; inzicht in de blootstellingsmechanismen en kwantitatieve studie van cumulatieve, sub-acute en gecombineerde blootstelling; langetermijneffecten; omschrijving en bescherming van vatba ...[+++]

La recherche sera centrée sur: l'identification des agents étiologiques, y compris les contaminants, et des mécanismes physiologiques, à l'origine des risques liés à l'environnement et à l'alimentation; la compréhension des voies d'exposition, l'estimation des expositions cumulatives, à faible dose et combinées; les effets à long terme; la définition et la protection des sous-groupes à risque; les causes environnementales et les mécanismes responsables de l'augmentation des allergies; l'incidence des perturbateurs endocriniens; la pollution chimique chronique et les expositions environnementales combinées; la transmission de malad ...[+++]


w