Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Gouverneur
Koning
Koningin
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Openbaar aanklager
President van de republiek
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Voorziening
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "door de koning voorziene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt er hoofdzakelijk toe uitvoering te geven aan de machtigingen aan de Koning voorzien in artikel 159, § 2/1 en § 3, tweede lid, van Boek VII van het Wetboek van economisch recht ("WER").

L'arrêté soumis à Votre signature vise principalement à mettre en oeuvre les habilitations qui Vous ont été conférées par l'article 159, § 2/1 et § 3, alinéa 2, du Livre VII du Code de droit économique ("CDE").


De afdeling bestuursrechtspraak kan, bij met bijzondere redenen omklede beslissing, de vergoeding verlagen of verhogen, zonder echter de door de Koning voorziene maximale en minimale bedragen te overschrijden.

La section du contentieux administratif peut, par décision spécialement motivée, soit réduire l'indemnité soit l'augmenter, sans pour autant dépasser les montants maxima et minima prévus par le Roi.


- te Gent : 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 juli 2016); - rechter in de rechtbank van eerste aanleg : - Brussel Nederlandstalig : 1 - Luik : 1 - Luxemburg : 1 - Henegouwen: 2 - substituut-procureur des Konings bij het parket : - Brussel : 4 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 juli 2016); Deze plaatsen dienen te worden voorzien door een benoeming van kandidaten die door hun diploma bewijzen de examens van doctor of licen ...[+++]

- de Gand : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 22 juillet 2016); - juge au tribunal de première instance : - de Bruxelles néerlandophone : 1 - de Liège : 1 - de Luxembourg : 1 - du Hainaut : 2 - substitut du procureur du Roi près le parquet : - de Bruxelles : 4 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 22 juillet 2016); Ces places vacantes doivent être pourvues par la nomination de candidats qui justifient par leur diplôme avoir subi les examens de docteur, licencié ou master en droit en langue française.


4. Artikel 6/1, tweede lid, van de wet van 13 februari 1977 luidt als volgt : "De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ingericht door de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de gegevens die inzake huwelijksovereenkomsten door de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat worden overgezonden ter publicatie in het Belgisch Staatsb ...[+++]

4. L'article 6/1, alinéa 2, de la loi du 13 janvier 1977 prévoit que, « Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi détermine, sur avis de la Commission de la protection de la vie privée créée par la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, les données qui sont transmises en ce qui concerne les régimes matrimoniaux pour publication au Moniteur belge par la fédération royale du notariat belge, les modalités de la publication, la date d'entrée en vigueur de l'obligation de publication au Moniteur belge et l'obligation de redevance » (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers en van de maatregelen die zijn voorzien in het attractiviteitsplan v ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art i ...[+++]


- substituut-procureur des Konings bij het parket: - Antwerpen: 1 - Brussel : 6 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); Twee van deze plaatsen dienen te worden voorzien door een benoeming van kandidaten die door hun diploma bewijzen de examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands te hebben afgelegd, waarvan er één van deze plaatsen dient te worden voorzien door de benoeming van Nederlandstalige kandidaat die het bew ...[+++]

- substitut du procureur du Roi près le parquet : - d'Anvers : 1 - de Bruxelles : 6 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; Deux de ces places vacantes doivent être pourvues par la nomination de candidats qui justifient par leur diplôme avoir subi en langue néerlandaise les examens de docteur, licencié ou master en droit.


In het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel is het systeem gebaseerd op het systeem waarin is voorzien voor de rechters in de rechtbank van eerste aanleg en de substituten van de procureur des Konings:

Dans le ressort de la cour d’appel de Bruxelles, le système est calqué sur celui prévu pour les juges au TPI et les substituts du PR :


Enkele weken voor zijn 20ste ambtsjubileum is koning Albert II afgetreden, en zijn we toe aan onze zevende ‘Koning der Belgen’. Justitie speelde tijdens en na de troonwissel een belangrijke rol.

Quelques semaines avant le vingtième anniversaire de son accession au trône, le Roi Albert II a abdiqué en faveur de son fils, Philippe. La Justice a aussi joué plusieurs rôles lors de cette passation de pouvoir.


Die wet past de formule aan die op alle wettelijke en reglementaire teksten staat: niet langer ‘Albert II, Koning der Belgen, maar ‘Filip, Koning der Belgen’.

Cette loi modifie la formule type qui sanctionne les textes légaux et réglementaires : la formule « Albert II, Roi des Belges » est remplacée par « Philippe, Roi des Belges ».


ZIJNE MAJESTEIT DE KONING DER BELGEN, HARE MAJESTEIT DE KONINGIN VAN DENEMARKEN, DE PRESIDENT VAN DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE PRESIDENT VAN DE HELLEENSE REPUBLIEK, ZIJNE MAJESTEIT DE KONING VAN SPANJE, DE PRESIDENT VAN DE FRANSE REPUBLIEK, DE PRESIDENT VAN IERLAND, DE PRESIDENT VAN DE ITALIAANSE REPUBLIEK, ZIJNE KONINKLIJKE HOOGHEID DE GROOTHERTOG VAN LUXEMBURG, HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDERLANDEN, DE PRESIDENT VAN DE PORTUGESE REPUBLIEK, HARE MAJESTEIT DE KONINGIN VAN HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND [1],

SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES, SA MAJESTÉ LA REINE DE DANEMARK, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGNE, LE PRÉSIDENT D'IRLANDE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE HELLÉNIQUE, SA MAJESTÉ LE ROI D'ESPAGNE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ITALIENNE, SON ALTESSE ROYALE LE GRAND DUC DE LUXEMBOURG, SA MAJESTÉ LA REINE DES PAYS-BAS, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE PORTUGAISE, SA MAJESTÉ LA REINE DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD, [1]


w