Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de klimaatverandering dreigen miljoenen mensen " (Nederlands → Frans) :

Door de klimaatverandering dreigen miljoenen mensen in ontwikkelingslanden in armoede te vervallen.

Dans les pays en développement, des millions de personnes pourraient retomber dans la pauvreté sous les effets du changement climatique.


Volgens het United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) is het humanitaire actieplan 2016 voor de DRC een beleidsdocument dat de acties van de overheden, de humanitaire agentschappen van de VN en de ngo's moet aansturen teneinde tegemoet te komen aan de dringendste noden van miljoenen mensen wier leven door jarenlange conflicten en onveiligheid is getekend.

Selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires de l'ONU (OCHA), le Plan d'action humanitaire 2016 pour la RDC est un document stratégique destiné à guider le travail des autorités, des agences humanitaires de l'ONU et des organisations non gouvernementales afin de subvenir aux besoins les plus urgents de millions de personnes dont la vie a été affectée par des années de conflit et d'insécurité.


De Hoorn van Afrika wordt nog steeds geteisterd door talloze crisissen, zowel terugkerende cycli van conflicten als natuurrampen, die miljoenen mensen treffen. In die context heeft de EU op 21 januari 2016 aangekondigd dat ze in 2016 aan die regio voor 77 miljoen euro aan humanitaire hulp zou toekennen.

Alors que la corne de l'Afrique connaît toujours une multitude de crises, qu'il s'agisse de cycles récurrents de conflits ou de catastrophes naturelles, touchant des millions de personnes, l'UE a annoncé le 21 janvier 2016 qu'elle accorderait une aide humanitaire de 77 millions d'euros à cette région en 2016.


26. wijst er op dat het "alles behalve wapens"-initiatief een belangrijke rol heeft gespeeld bij de economische ontwikkeling van Bangladesh en heeft bijgedragen tot de verbetering van de materiële omstandigheden van miljoenen mensen, met name vrouwen; is er evenwel van overtuigd dat indien er geen sprake is van duidelijke voorwaarden op het gebied van mensenrechten en arbeidsrechten, het "alles behalve wapens"-initiatief en het stelsel van algemene preferenties de lage normen op het gebied van werknemersbescherming dreigen te versle ...[+++]

26. fait observer que l'initiative "Tout sauf les armes" a joué un rôle important dans le développement économique du Bangladesh et contribué à l'amélioration de la situation matérielle de millions de personnes, en particulier des femmes; est convaincu, cependant, que sans un système de conditionnalité à toute épreuve dans le domaine des droits de l'homme et des droits des travailleurs, l'initiative "Tout sauf les armes" et le système de préférences généralisées risquent d'encourager des normes au rabais en matière de protection des travailleurs et de nuire au travail décent; demande à la Commission de déterminer si le Bangladesh respecte bien les conventions en matière de droits de l'homme, de droit du travail et d'environnement au titre ...[+++]


25. wijst er op dat het "alles behalve wapens"-initiatief een belangrijke rol heeft gespeeld bij de economische ontwikkeling van Bangladesh en heeft bijgedragen tot de verbetering van de materiële omstandigheden van miljoenen mensen, met name vrouwen; is er evenwel van overtuigd dat indien er geen sprake is van duidelijke voorwaarden op het gebied van mensenrechten en arbeidsrechten, het "alles behalve wapens"-initiatief en het stelsel van algemene preferenties de lage normen op het gebied van werknemersbescherming dreigen te versle ...[+++]

25. fait observer que l'initiative "Tout sauf les armes" a joué un rôle important dans le développement économique du Bangladesh et contribué à l'amélioration de la situation matérielle de millions de personnes, en particulier des femmes; est convaincu, cependant, que sans un système de conditionnalité à toute épreuve dans le domaine des droits de l'homme et des droits des travailleurs, l'initiative "Tout sauf les armes" et le système de préférences généralisées risquent d'encourager des normes au rabais en matière de protection des travailleurs et de nuire au travail décent; demande à la Commission de déterminer si le Bangladesh respecte bien les conventions en matière de droits de l'homme, de droit du travail et d'environnement au titre ...[+++]


19. wijst er op dat het "alles behalve wapens"-initiatief een belangrijke rol heeft gespeeld bij de economische ontwikkeling van Bangladesh en heeft bijgedragen tot de verbetering van de materiële omstandigheden van miljoenen mensen, met name vrouwen; is er evenwel van overtuigd dat indien er geen sprake is van duidelijke voorwaarden op het gebied van mensenrechten en arbeidsrechten, het "alles behalve wapens"-initiatief en het stelsel van algemene preferenties de lage normen op het gebied van werknemersbescherming dreigen te versle ...[+++]

19. note que l’initiative "Tout sauf les armes" a joué un rôle important dans le développement économique du Bangladesh et a contribué à améliorer les conditions matérielles de millions de personnes, en particulier des femmes; est néanmoins convaincu qu’en l’absence de conditions strictes liées au respect des droits de l’homme et du droit du travail, l'initiative "Tout sauf les armes" et le système de préférences généralisées (SPG) risquent d'affaiblir encore des normes peu élevées en matière de protection des travailleurs et de compromettre le travail décent;


15. wijst er op dat het "alles behalve wapens"-initiatief een belangrijke rol heeft gespeeld bij de economische ontwikkeling van Bangladesh en heeft bijgedragen tot de verbetering van de materiële omstandigheden van miljoenen mensen, met name vrouwen; is er evenwel van overtuigd dat indien er geen sprake is van duidelijke voorwaarden op het gebied van mensenrechten en arbeidsrechten, het "alles behalve wapens"-initiatief en het stelsel van algemene preferenties de lage normen op het gebied van werknemersbescherming nog dreigen te versle ...[+++]

15. fait observer que l'initiative "tout sauf les armes" a joué un rôle important dans le développement économique du Bangladesh et contribué à l'amélioration de la situation matérielle de millions de gens, en particulier des femmes; est cependant convaincu que sans l'instauration d'une conditionnalité raisonnable dans le domaine des droits de l'homme et du travail, cette initiative et le système de préférences généralisées risquent d'encourager des normes au rabais en matière de protection des travailleurs et de nuire au travail décent;


Deze concrete vorm van Europese solidariteit is een kwestie van rechtvaardigheid, maar ook van strategische noodzaak: alleen met een nieuw mondiaal partnerschap kunnen we het hoofd bieden aan de problemen van vandaag, van politieke instabiliteit tot voedselzekerheid en klimaatverandering, en miljoenen mensen zicht bieden op een beter leven".

Cette solidarité concrète de l’Europe est certes une question de justice, mais aussi une nécessité stratégique: seul un partenariat mondial renouvelé nous permettra de faire face aux problèmes qui se posent à nous aujourd’hui, tels que l’instabilité politique, la sécurité alimentaire ou encore le changement climatique, et offre la perspective d’une vie meilleure à des millions de personnes».


Het koninklijk besluit komt logischerwijs tegemoet aan de behoeften van de werknemers, de werkgevers en de externe diensten, en voorziet in preventiemaatregelen, een risicoanalyse, transparantie van de bijdragebetaling, een betere taakverdeling tussen de diverse takken van het welzijn op het werk, enz. We stellen echter vast dat de nieuwe regelgeving eigenlijk het hele systeem onder druk zet: de werknemers dreigen een minder goede medische follow-up te genieten door de concur ...[+++]

Cet arrêté avait été logiquement pris pour répondre aux besoins des travailleurs, des employeurs et des services externes: mesures de prévention, analyse des risques, transparence au niveau des cotisations payées, meilleure répartition des tâches entre les différents domaines du bien-être, etc. Cependant, nous voyons finalement que cette nouvelle réglementation est la cause d'une pression à tous les niveaux: les travailleurs risquent d'être moins bien suivis médicalement vu la mise en concurrence de la durée des examens; les entreprises tentent de trouver les soci ...[+++]


A. overwegende dat klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21ste eeuw is met aanzienlijke negatieve gevolgen voor de hele wereld op ecologisch, economisch en sociaal gebied, en dat de verandering van het klimaat naar verwachting een negatief effect zal hebben op de duurzame ontwikkeling en op de bestaansmiddelen van miljoenen mensen overal ter wereld,

A. considérant que le changement climatique constitue un des plus grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets délétères sur le développement durable et sur les ressources de millions de personnes dans le monde entier,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de klimaatverandering dreigen miljoenen mensen' ->

Date index: 2023-07-11
w