Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de kandidaat-lidstaten voorgestelde projecten " (Nederlands → Frans) :

In 2000 en 2001 keurde de Commissie 169 door de kandidaat-lidstaten voorgestelde projecten goed, ten belope van 6,6 miljard euro aan totale projectkosten, waarvan de EU 3,9 miljard euro, ofwel 59 %, zal financieren.

En 2000 et 2001, la Commission a décidé d'aider 169 projets proposés par les pays candidats, qui représentent un coût total de 6,6 milliards d'euros, dont l'UE financera une part de 3,9 milliards d'euros, soit 59 %.


In 2000 en 2001 heeft de Europese Commissie, na een gunstig advies van het ISPA-comité van beheer [4], in totaal 169 door de kandidaat-lidstaten voorgestelde projecten goedgekeurd (begrotingslijn B7-020). De totale subsidiabele kosten hiervan bedroegen EUR 6.113 miljoen, waarvan de EU EUR 3.938 miljoen of 64,3 % financiert.

Entre 2000 et 2001, la Commission européenne a approuvé, sur avis favorable du comité de gestion ISPA [4], un total de 169 projets proposés par les pays candidats (ligne budgétaire B7-020) pour un coût éligible total de 6,113 millions d'euros, dont l'UE financera 3,938 millions, soit 64,3 %.


Onder de eerstgenoemde regeling zijn door de kandidaat-lidstaten uitgevoerde projecten onderworpen aan een goedkeuring vooraf door de Commissie (zoals momenteel het geval is in het kader van PHARE en ISPA); onder laatstgenoemde regeling handelen kandidaat-lidstaten autonoom en zijn zij aansprakelijk voor de correcte uitvoering en minstens een eerste controle van de betalingen.

Dans le premier cas, les projets mis en oeuvre par les pays candidats sont soumis à l'approbation ex ante de la Commission (ce qui est actuellement le cas pour les projets PHARE et ISPA), tandis que dans le second, les pays candidats sont autonomes et responsables de l'exécution correcte et au minimum du contrôle initial sur les paiements.


Daarnaast gingen in 2002 in de kandidaat-lidstaten nieuwe projecten op dit gebied van start ter waarde van 4.795.212 euro.

De nouveaux projets, pour un montant de 4 795 212 euros, ont en outre été lancés dans ce domaine, en 2002, dans les pays candidats.


­ kan de Gemeenschap steun verlenen aan door de lidstaten gesteunde projecten van gemeenschappelijk belang, die als zodanig zijn aangegeven in het kader van de in het eerste streepje bedoelde richtsnoeren met name in de vorm van uitvoerbaarheidsstudies, garanties voor leningen, of rentesubsidies; de Gemeenschap kan ook door middel van het overeenkomstig artikel 161 opgerichte Cohesiefonds bijdragen aan de financiering van specifieke projecten in lidstaten op het terrein van de vervoersinfrastructuur.

­ peut soutenir des projets d'intérêt commun soutenus par les États membres et définis dans le cadre des orientations visées au premier tiret, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêts; la Communauté peut également contribuer au financement, dans les États membres, de projets spécifiques en matière d'infrastructure des transports par le biais du Fonds de cohésion créé conformément à l'article 161.


­ kan de Gemeenschap steun verlenen aan door de lidstaten gesteunde projecten van gemeenschappelijk belang, die als zodanig zijn aangegeven in het kader van de in het eerste streepje bedoelde richtsnoeren met name in de vorm van uitvoerbaarheidsstudies, garanties voor leningen, of rentesubsidies; de Gemeenschap kan ook door middel van het overeenkomstig artikel 161 opgerichte Cohesiefonds bijdragen aan de financiering van specifieke projecten in lidstaten op het terrein van de vervoersinfrastructuur.

­ peut soutenir des projets d'intérêt commun soutenus par les États membres et définis dans le cadre des orientations visées au premier tiret, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêts; la Communauté peut également contribuer au financement, dans les États membres, de projets spécifiques en matière d'infrastructure des transports par le biais du Fonds de cohésion créé conformément à l'article 161.


— kan de Unie steun verlenen aan door de lidstaten gesteunde projecten van gemeenschappelijk belang, die als zodanig zijn aangegeven in het kader van de in het eerste streepje bedoelde richtsnoeren met name in de vorm van uitvoerbaarheidsstudies, garanties voor leningen, of rentesubsidies; de Unie kan ook door middel van het overeenkomstig artikel 177 opgerichte Cohesiefonds bijdragen aan de financiering van specifieke projecten in lidstaten op het terrein van de vervoersinfrastructuur.

— peut soutenir des projets d'intérêt commun soutenus par les États membres et définis dans le cadre des orientations visées au premier tiret, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêts; l'Union peut également contribuer au financement, dans les États membres, de projets spécifiques en matière d'infrastructure des transports par le biais du Fonds de cohésion créé conformément à l'article 177.


Dit voorstel van resolutie vraagt de regering om, tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie maar ook daarna, acties te ondernemen op het hoogste niveau opdat het statuut van het Internationaal Strafhof wordt geratificeerd door de Europese Unie-lidstaten, door de kandidaat-lidstaten, en door de lidstaten van het Euro-mediterraan partnerschap.

La présente proposition de résolution a pour objectif de formuler plusieurs demandes au gouvernement afin que, pendant la présidence belge de l'Union européenne, mais aussi après celle-ci, des actions soient entreprises au plus haut niveau afin que le statut de la Cour pénale internationale soit ratifié par les États membres de l'Union européenne, par les candidats à l'adhésion, ainsi que par les États membres du partenariat euro-méditerranéen.


Dit voorstel van resolutie vraagt de regering om, tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie maar ook daarna, acties te ondernemen op het hoogste niveau opdat het statuut van het Internationaal Strafhof wordt geratificeerd door de Europese Unie-lidstaten, door de kandidaat-lidstaten, en door de lidstaten van het Euro-mediterraan partnerschap.

La présente proposition de résolution a pour objectif de formuler plusieurs demandes au gouvernement afin que, pendant la présidence belge de l'Union européenne, mais aussi après celle-ci, des actions soient entreprises au plus haut niveau afin que le statut de la Cour pénale internationale soit ratifié par les États membres de l'Union européenne, par les candidats à l'adhésion, ainsi que par les États membres du partenariat euro-méditerranéen.


Een van de prioriteiten van de in overleg tussen de lidstaten en de Commissie vastgestelde meerjarige indicatieve programma's (MIP) voor de financiering van TEN-projecten is het opzetten van grensoverschrijdende projecten met de kandidaat-lidstaten.

Une des priorités des programmes indicatifs pluriannuels établis entre les États membres et la Commission pour le financement des projets RTE est le développement de projets transfrontaliers avec les pays candidats.


w