Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de kamer is goedgekeurd enkele leemten » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid is van mening dat de tekst die door de Kamer is goedgekeurd enkele leemten vertoont : hij bevat geen definitie van de bemiddeling noch van de opdracht van de bemiddelaar en regelt al evenmin hun statuut : honoraria, onverenigbaarheid, deontologie, controle van het beroep, .).

Un autre membre estime que le texte adopté par la Chambre présente certaines lacunes : il ne définit pas la médiation ni les missions du médiateur, pas plus qu'il ne règle leur statut (honoraires, incompatibilités, déontologie, contrôle de la profession .).


Die lijst en de daarin opgenomen gegevens mogen, onder toezicht van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, enkel door de gerechtsdeurwaarders worden geraadpleegd voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten en mogen niet aan derden worden doorgegeven.

Cette liste et les données qui y figurent ne pourront être consultées que par les huissiers de justice, sous le contrôle de la Chambre nationale des huissiers de justice, dans l'exécution de leurs missions légales et ne pourront pas être communiquées à des tiers.


Geen enkel nieuw voorschot mag door de rekenplichtige van de voorschotten toegekend worden zolang de trimestriële verantwoording met betrekking tot het voorgaande trimester waarin de aanvraag werd ingediend, niet door hem ontvangen en goedgekeurd werd.

Aucune nouvelle avance ne peut être consentie par le comptable des avances aussi longtemps que la justification trimestrielle se rapportant au trimestre qui précède celui où la demande a été introduite n'a pas été reçue et approuvée par lui.


In de ontworpen bepaling moet dan ook worden vermeld dat voor de stoffen vermeld in de door de gemachtigde in opmerking 11.3 voorgestelde bijlage IIC (zie daarover ook opmerking 18) de vergunning enkel kan worden verleend voor wetenschappelijke en zeer beperkte medische doeleinden door behoorlijk gemachtigde personen in medische of wetenschappelijke instellingen die rechtstreeks onder toezicht van de overheid staan of door de overheid daartoe zijn goedgekeurd.

La disposition en projet doit dès lors indiquer que pour les substances mentionnées dans l'annexe IIC proposée par le délégué dans l'observation 11.3 (voir aussi à ce propos l'observation 18), l'autorisation ne pourra être accordée qu'à des fins scientifiques ou à des fins médicales très limitées, par des personnes dûment autorisées qui travaillent dans des établissements médicaux ou scientifiques relevant directement de l'autorité ou autorisées par elle.


In afwijking van paragraaf 2, verleent de Minister of zijn afgevaardigde voor middelen opgenomen onder Bijlage IIA, de vergunning enkel voor wetenschappelijke en zeer beperkte medische doeleinden door behoorlijk gemachtigde personen in medische of wetenschappelijke instellingen die rechtstreeks onder toezicht van de overheid staan of door de overheid daartoe zijn goedgekeurd.

Par dérogation au paragraphe 2, le Ministre ou son délégué accorde pour les produits repris à l'Annexe IIA, l'autorisation uniquement à des fins scientifiques ou à des fins médicales très limitées, par des personnes dûment autorisées qui travaillent dans des établissements médicaux ou scientifiques relevant directement de leur autorité ou autorisés à cet effet par l'autorité.


11.4.1. Artikel 7, a), van het verdrag van 1971 houdt in dat de partijen ieder gebruik van de stoffen vermeld op lijst I bij het verdrag verbieden, behalve "het gebruik voor wetenschappelijke en zeer beperkte medische doeleinden door behoorlijk gemachtigde personen in medische of wetenschappelijke instellingen die rechtstreeks onder toezicht van regeringen staan of in het bijzonder door hen daartoe zijn goedgekeurd", terwijl voor de stoffen vermeld op de lijsten II, III en IV bij he ...[+++]

11.4.1. L'article 7, a), de la convention de 1971 prévoit que les parties interdisent toute utilisation des substances mentionnées sur la liste I annexée à la convention, sauf « à des fins scientifiques ou à des fins médicales très limitées, par des personnes dûment autorisées qui travaillent dans des établissements médicaux ou scientifiques relevant directement de leurs gouvernements ou expressément autorisées par eux », alors que pour les substances mentionnées sur les listes II, III et IV annexées à la convention, seule une limitation (notamment) de l'utilisation à des fins médicales et scientifiques est requise (voir l'article 5, par ...[+++]


Het zal het geachte lid niet ontgaan zijn dat de tekst die aldus door de commissie werd onderzocht — en die in haar ogen blijkbaar voldeed daar hij enkel het voorwerp uitmaakte van een kennisneming van drie lijnen in een tekst van vier bladzijden — exact deze is die vervolgens door de Kamers werd goedgekeurd.

Il n'aura certainement pas échappé à l'honorable membre que le texte ainsi examiné par la (commission — et apparemment satisfaisant à ses yeux dès lors qu'il n'a fait l'objet que d'une prise d'acte de trois lignes dans un texte de quatre pages — est exactement celui adopté ensuite par les Chambres.


Aangezien het volgens de Senaat louter ging om een taalkundige correctie van de tekst zoals die door de Kamer was goedgekeurd, is de door de Senaat aangenomen tekst door de Koning afgekondigd zonder eerst opnieuw aan de Kamer te zijn voorgelegd.

Comme il ne s'agissait, aux yeux du Sénat, que d'une simple correction linguistique du texte tel que voté par la Chambre, le texte adopté par le Sénat a été promulgué par le Roi sans passer à nouveau par la Chambre.


Het zal het geachte lid niet ontgaan zijn dat de tekst die aldus door de commissie werd onderzocht — en die in haar ogen blijkbaar voldeed daar hij enkel het voorwerp uitmaakte van een kennisneming van drie lijnen in een tekst van vier bladzijden — exact deze is die vervolgens door de Kamers werd goedgekeurd.

Il n'aura certainement pas échappé à l'honorable membre que le texte ainsi examiné par la (commission — et apparemment satisfaisant à ses yeux dès lors qu'il n'a fait l'objet que d'une prise d'acte de trois lignes dans un texte de quatre pages — est exactement celui adopté ensuite par les Chambres.


De oorspronkelijke wettekst werd gewijzigd door de wet van 3 mei 1993 om enkele leemten op te vullen.

Le texte légal d'origine a été adapté par la loi du 3 mai 1993 afin de répondre à un certain nombre de lacunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de kamer is goedgekeurd enkele leemten' ->

Date index: 2021-12-14
w