Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de kamer goedgekeurde regeling de senaat geen bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

In het eerste commissieverslag (stuk Senaat, nr. 3-1060/4) werd reeds uitvoerig beschreven hoe de discussie zich in de commissie toespitste op de dotatieregeling van het Arbitragehof en de vraag of de door de Kamer goedgekeurde regeling de Senaat geen bevoegdheden dreigde te ontnemen die hem krachtens artikel 77 van de Grondwet toekomen.

Le premier rapport de commission (do c. Sénat, nº 3-1060/4) relatait déjà en détail comment la discussion s'est focalisée sur le régime relatif à la dotation de la Cour d'arbitrage et sur la question de savoir si le régime approuvé par la Chambre ne risquait pas de priver le Sénat de compétences qui lui sont dévolues en vertu de l'article 77 de la Constitution.


In het eerste commissieverslag (stuk Senaat, nr. 3-1060/4) werd reeds uitvoerig beschreven hoe de discussie zich in de commissie toespitste op de dotatieregeling van het Arbitragehof en de vraag of de door de Kamer goedgekeurde regeling de Senaat geen bevoegdheden dreigde te ontnemen die hem krachtens artikel 77 van de Grondwet toekomen.

Le premier rapport de commission (do c. Sénat, nº 3-1060/4) relatait déjà en détail comment la discussion s'est focalisée sur le régime relatif à la dotation de la Cour d'arbitrage et sur la question de savoir si le régime approuvé par la Chambre ne risquait pas de priver le Sénat de compétences qui lui sont dévolues en vertu de l'article 77 de la Constitution.


De aspecten waarvoor een bijzondere wet vereist is, werden middels de amendementen nrs. 95 tot 115 van de heer Moureaux c.s. opgenomen in het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, dat op 30 mei 2001 door de Senaat is goedgekeurd en nu ter bespreking voorligt in de plenaire vergadering van de Kamer ...[+++]

Une série d'amendements de M. Moureaux et consorts (amendements nº 95 à 115) a permis d'intégrer les aspects requérant une loi spéciale dans le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés que le Sénat a voté le 30 mai 2001 et que la Chambre des représentants est actuellement en train d'examiner (do c. Sénat, nº 2-709/1-10, et doc. Chambre, nº 50-1280/1 et suivants).


Krachtens artikel 32, § 1, vierde lid, van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen dient de Senaat geen gemotiveerd advies uit te brengen wanneer de procedure tot regeling van een belangenconflict werd ingeleid door een Wetgevende Kamer, In casu werd de procedure evenwel ingeleid door het Vlaams Parlement, zodat artikel 32, § 1, derde lid, wel degelijk van toepassing is en de Senaat een gemot ...[+++]

En vertu de l'article 32, § 1 , alinéa 4, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, le Sénat ne doit pas rendre d'avis motivé lorsque la procédure de règlement d'un conflit d'intérêts est mise en oeuvre par une Chambre législative. Or en l'espèce, la procédure ayant été entamée par le Parlement flamand, l'article 32, § 1 , alinéa 3, est bel et bien applicable et le Sénat doit rendre un avis motivé, même si le projet de loi litigieux a été déposé au Sénat.


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2 ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obl ...[+++]


14. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming geen intern controleorgaan heeft opgericht, zoals vereist in artikel 6, lid 2, van haar oprichtingsverordening; merkt bovendien op dat de taakomschrijving van de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) door de raad van bestuur werd goedgekeurd op 25 november 2010, maar dat de financiële regeling van de gemeenschapp ...[+++]

14. constate avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas encore mis en place la capacité d'audit interne prescrite par l'article 6, paragraphe 2, de son règlement fondateur; observe en outre que, si le comité directeur a adopté la charte de mission du service d'audit interne de la Commission le 25 novembre 2010, la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour y inclure la disposition du règlement-cadre relative aux compétences du service d'audit interne de la Commission;


14. is bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming geen intern controleorgaan heeft opgericht, zoals vereist in artikel 6, lid 2, van haar oprichtingsverordening; merkt bovendien op dat de taakomschrijving van de dienst Interne audit van de Commissie (DIA) door de raad van bestuur werd goedgekeurd op 25 november 2010, maar dat de financiële regeling van de gemeenschapp ...[+++]

14. constate avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas encore mis en place la capacité d'audit interne prescrite par l'article 6, paragraphe 2, de son règlement fondateur; observe en outre que, si le comité directeur a adopté la charte de mission du service d'audit interne de la Commission le 25 novembre 2010, la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été modifiée pour y inclure la disposition du règlement-cadre relative aux compétences du service d'audit interne de la Commission;


De geldelijke gevolgen van die beschikking zouden zeer zwaar geweest zijn. Dit is de reden waarom het amendement de tekst overneemt van de oorspronkelijke wet op de controle der verzekeringsondernemingen (Doc. Senaat 269) waarin de tussenkomst van het Fonds voorzien was wanneer, ingevolge de niet-naleving der verzekeringsverplichting, geen enkele toegelaten verzekeringson ...[+++]

Les conséquences pécuniaires de cette disposition auraient été très lourdes. C'est pourquoi l'amendement reprend le texte du projet de loi primitif sur le contrôle des entreprises d'assurance (Doc., Sénat 269) qui prévoyait l'intervention du Fonds lorsque l'obligation d'assurance n'ayant pas été respectée, aucune entreprise d'assurance agréée n'est obligée par la loi à ladite réparation. Cette version est d'ailleurs celle du projet de loi relatif à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile (art. 20, § 1 , 2°), qui a déjà été adopté à la Chambre.


De bevoegdheidsverdeling tussen de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat maakt geen deel uit van « de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten », zoals bedoeld in artikel 1, 1°, en artikel 26, § 1, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof.

La répartition des compétences entre la Chambre des Représentants et le Sénat ne fait pas partie des « règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions », visées à l'article 1, 1°, et à l'article 26, § 1, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.


In het eerste commissieverslag kan men lezen dat de discussie zich heeft toegespitst op de vraag of de door de Kamer goedgekeurde regeling de Senaat geen bevoegdheden ontneemt die hem krachtens artikel 77 van de Grondwet toekomen.

Dans le premier rapport de commission, on peut lire que la discussion s'était focalisée sur la question de savoir si le régime approuvé par la Chambre ne risquait pas de priver le Sénat de compétences qui lui sont dévolues en vertu de l'article 77 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de kamer goedgekeurde regeling de senaat geen bevoegdheden' ->

Date index: 2024-03-19
w