Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de junta ongeldig werden » (Néerlandais → Français) :

Beïnvloed door Mahatma Gandhi en de Boeddhistische leer tegen het geweld won de NLD twee jaar later, in 1990, de algemene verkiezingen met 82 % van de stemmen, die vervolgens door de junta ongeldig werden verklaard.

S'inspirant du Mahatma Gandhi et de la doctrine bouddhiste de la non-violence, la LND remporta deux ans plus tard, en 1990, les élections générales avec 82 % des suffrages, mais la junte ne tarda pas à invalider le scrutin.


Beïnvloed door Mahatma Gandhi en de Boeddhistische leer tegen het geweld won de NLD twee jaar later, in 1990, de algemene verkiezingen met 82 % van de stemmen, die vervolgens door de junta ongeldig werden verklaard.

S'inspirant du Mahatma Gandhi et de la doctrine bouddhiste de la non-violence, la LND remporta deux ans plus tard, en 1990, les élections générales avec 82 % des suffrages, mais la junte ne tarda pas à invalider le scrutin.


O. overwegende dat de Mohamed Nasheed de eerste ronde van de presidentsverkiezingen in 2013 had gewonnen, die echter door het grondwettelijk hof ongeldig werden verklaard naar aanleiding van door de oppositie aangekaarte stemfraude, en die tijdens de daaropvolgende beslissende ronde met een kleine marge werden gewonnen door Yameen Abdul Gayoom (Progressive Party of Maldives, PPM), een halfbroer van Maumoon Abdul Gayoom;

O. considérant que M. Nasheed avait remporté le premier tour des élections présidentielles en 2013, qui ont été cependant annulées par la Cour constitutionnelle sur la base d'une fraude électorale alléguée par l'opposition et perdues de justesse au profit d'Abdulla Yameen Abdul Gayoom (parti progressiste des Maldives, PPM), un demi-frère de Maumoon Abdul Gayoom, au cours du second tour;


Op dit moment moet ook aangeduid worden hoeveel stembiljetten niet door de machine geteld zijn maar die de door leden van het totalisatiebureau voorafgaandelijk als ongeldig gedetecteerd werden (gescheurde of door de wet als ongeldig omschreven biljetten).

À ce moment, il faut également mentionner combien de bulletins n'ont pas été comptés par la machine mais ont été considérés préalablement comme nuls par les membres du bureau (bulletins déchirés ou décrits comme illégaux).


Op dit moment moet ook aangeduid worden hoeveel stembiljetten niet door de machine geteld zijn maar die de door leden van het totalisatiebureau voorafgaandelijk als ongeldig gedetecteerd werden (gescheurde of onwettelijk beschreven biljetten).

À ce moment, il faut également mentionner combien de bulletins n'ont pas été comptés par la machine mais ont été considérés préalablement comme nuls par les membres du bureau (bulletins déchirés ou décrits comme illégaux).


Op woensdag 27 januari wordt in Honduras Porfirio Lobo Sosa ingezworen. Hij is de door de junta naar voren geschoven, vermeende winnaar van de schijnverkiezingen in dat land op 29 november 2009. Deze verkiezingen werden gekenmerkt door repressie, geweld, fraude en (het belangrijkste) een zeer groot aantal mensen die (daartoe opgeroepen door het FNRP) niet of blanco hebben gestemd (officieel méér dan 50%, tussen de 65 en de 70% volgens het FNRP), waardoor de uitslag in feite ...[+++]

Mercredi 27 janvier 2010 est la date prévue pour la «prestation de serment» de Porfirio Lobo Sosa, candidat de la junte et vainqueur présumé du simulacre d’élections organisé le 29 novembre 2009 au Honduras, élections qui ont été marquées par des répressions, des violences, des fraudes et, surtout, par l’abstention massive à laquelle avait appelé le Front national de résistance populaire du Honduras (FNRP), qui invalide de fait leur résultat. En effet, selon des données officielles, cette abstention était supérieure à 50 % mais, selon ...[+++]


Op woensdag 27 januari wordt in Honduras Porfirio Lobo Sosa ingezworen. Hij is de door de junta naar voren geschoven, vermeende winnaar van de schijnverkiezingen in dat land op 29 november 2009. Deze verkiezingen werden gekenmerkt door repressie, geweld, fraude en (het belangrijkste) een zeer groot aantal mensen die (daartoe opgeroepen door het FNRP) niet of blanco hebben gestemd (officieel méér dan 50%, tussen de 65 en de 70% volgens het FNRP), waardoor de uitslag in feite ...[+++]

Mercredi 27 janvier 2010 est la date prévue pour la "prestation de serment" de Porfirio Lobo Sosa, candidat de la junte et vainqueur présumé du simulacre d'élections organisé le 29 novembre 2009 au Honduras, élections qui ont été marquées par des répressions, des violences, des fraudes et, surtout, par l'abstention massive à laquelle avait appelé le Front national de résistance populaire du Honduras (FNRP), qui invalide de fait leur résultat. En effet, selon des données officielles, cette abstention était supérieure à 50% mais, selon ...[+++]


Drie jaar geleden, na de parlementsverkiezingen die door het toenmalige regime ongeldig werden verklaard, vond in uw land de “rozenrevolutie” plaats, en uw naam, mijnheer Saakachvili, zal in de geschiedenis geassocieerd worden met deze revolutie.

Il y a trois ans, à la suite d’élections parlementaires annulées par le régime de l’époque, éclatait dans votre pays la Révolution des roses, à laquelle l’histoire a depuis associé votre nom, Monsieur Saakachvili.


E. overwegende dat op 31 maart 13 Birmaanse parlementsleden die tijdens de algemene verkiezingen in 1990 werden verkozen maar door de junta werden belet om hun ambt op te nemen, een verzoek hebben gericht aan nationale parlementen in de hele wereld om hen te steunen bij hun principieel verzet tegen de met militaire hand geschreven Birmaanse ontwerpgrondwet,

E. considérant que le 31 mars, 13 députés au parlement birman qui avaient été élus lors des élections générales de 1990 mais que la junte du pays avait empêchés d'exercer leur mandat ont lancé un appel aux parlements nationaux du monde entier pour leur demander de soutenir leur position de principe contre le projet de constitution birman décrété par les militaires,


De Birmaanse oppositie is er, net als heel wat internationale waarnemers, van overtuigd dat het een politiek manoeuvre is om mevrouw Aung San Suu Kyi van het politieke toneel te doen verdwijnen juist vóór de verkiezingen van 2010 die door de militaire junta werden beloofd.

L'opposition birmane, à l'instar de bon nombre d'observateurs internationaux, est convaincue qu'il s'agit d'une manoeuvre politique visant à écarter Mme Aung San Suu Kyi de la politique juste avant les élections de 2010 promises par la junte militaire au pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de junta ongeldig werden' ->

Date index: 2025-02-03
w