Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heren ahmed laaouej " (Nederlands → Frans) :

(Ingediend door de heren Ahmed Laaouej en Louis Siquet)

(Déposée par MM. Ahmed Laaouej et Louis Siquet)


(Ingediend door de heren Ahmed Laaouej en Philippe Mahoux)

(Déposée par MM. Ahmed Laaouej et Philippe Mahoux)


(Ingediend door de heren Ahmed Laaouej en Louis Siquet)

(Déposée par MM. Ahmed Laaouej et Louis Siquet)


(Ingediend door de heren Ahmed Laaouej en Philippe Mahoux)

(Déposée par MM. Ahmed Laaouej et Philippe Mahoux)


Gelet op de beslissing van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 april 2010 betreffende de aanstelling van Mevr. Liliane BOUCQ en de heren Xavier CORNET D'ELZIUS en Ahmed LAAOUEJ als vastbenoemde regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren;

Considérant la décision du Gouvernement de la Communauté française du 2 avril 2010 relative à la désignation de Mme Liliane BOUCQ et MM. de Xavier CORNET D'ELZIUS et Ahmed LAAOUEJ en qualité de commissaire du Gouvernement à titre définitif faisant fonction auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté française;


Gelet op de beslissing van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 april 2010 betreffende de aanstelling van Mevr. Liliane BOUCQ en de heren Xavier CORNET D'ELZIUS en Ahmed LAAOUEJ als vastbenoemde regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren;

Considérant la décision du Gouvernement de la Communauté française du 2 avril 2010 relative à la désignation de Mme Liliane BOUCQ et de MM. Xavier CORNET D'ELZIUS et Ahmed LAAOUEJ en qualité de commissaire du Gouvernement à titre définitif faisant fonction auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté française;


Gelet op de beslissing van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 april 2010 betreffende de aanstelling van Mevr. Liliane Boucq en de heren Xavier Cornet D'Elzius en Ahmed Laaouej als vastbenoemd Regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren;

Considérant la décision du Gouvernement de la Communauté française du 2 avril 2010 relative à la désignation de Mme Liliane Boucq et MM. Xavier Cornet D'Elzius et Ahmed Laaouej en qualité de commissaire du Gouvernement à titre définitif faisant fonction auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté française;


- (EN) Mijnheer Moscovici, commissaris Patten, ook ik wil mij graag aansluiten bij de welkomstwoorden aan het adres van onze geachte gasten, de heren Ahmed Qurie en Avram Burg.

- (EN) Monsieur Moscovici, Monsieur le Commissaire Patten, je voudrais également m'associer aux paroles de bienvenue prononcées à l'égard de nos estimés invités, M. Ahmed Qurie et M. Avraham Burg.


Ahmed Qurie , voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad. – Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.

Ahmed Qurie, Président du Conseil législatif palestinien. - Madame Nicole Fontaine, Présidente du Parlement européen, Mesdames et Messieurs les Députés du Parlement européen, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d'abord d'exprimer ma grande satisfaction quant au dialogue que nous avons eu ce matin vis-à-vis du processus de paix et au grand intérêt européen pour le succès de ce processus et de la mise en place d'un climat propice à l'instauration de cette paix.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen teneinde een databank van schadegevallen op te richten (van de heren Ahmed Laaouej en Louis Siquet; Stuk 5-1175/1).

Proposition de loi modifiant la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs en vue de créer une base de données relative aux sinistres (de MM. Ahmed Laaouej et Louis Siquet ; Doc. 5-1175/1).




Anderen hebben gezocht naar : ingediend door de heren ahmed laaouej     maatschappijen     heren     d'elzius en ahmed     ahmed laaouej     heren ahmed     dames en heren     ahmed     heren ahmed laaouej     door de heren ahmed laaouej     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heren ahmed laaouej' ->

Date index: 2025-05-21
w