Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer pierre mauroy » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van Cassatie is op 15 december 2017 om 9.30 uur samengekomen in openbare rechtszitting, in zwarte toga, in de zaal van de gewone rechtszittingen om de rouwhulde te aanhoren van de heer Pierre Marchal, emeritus eerste voorzitter van het Hof van Cassatie.

La Cour de cassation s’est réunie le 15 décembre 2017 à 9 heures 30 en audience publique et en robes noires, en la salle des audiences ordinaires pour entendre prononcer l'éloge funèbre de Monsieur Pierre Marchal, Premier Président émérite de la Cour de cassation.


Het Hof van Cassatie is op 15 december 2017 om 9.30 uur samengekomen in openbare rechtszitting, in zwarte toga, in de zaal van de gewone rechtszittingen om de rouwhulde te aanhoren van de heer Pierre Marchal, emeritus eerste voorzitter van het Hof van Cassatie.

La Cour de cassation s’est réunie le 15 décembre 2017 à 9 heures 30 en audience publique et en robes noires, en la salle des audiences ordinaires pour entendre prononcer l'éloge funèbre de Monsieur Pierre Marchal, Premier Président émérite de la Cour de cassation.


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "de heer André LORGE", "Mevr. Catherine DUCHATEAU" en « de heer Clément BAUDUIN » respectief vervangen door de woorden "de heer André LORGE", « de heer Pierre ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « M. André LORGE », « Mme Catherine DUCHATEAU » et « M. Clément BAUDUIN » sont respectivement replacés par les mots « M. André LORGE », « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « Mme Anne-Marie VALENDUC » et « Mme Marie-Françoise MONCOUSIN ».


- In het eerste streepje worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Stéphane VREUX », « De heer Benoît DE WAELE », « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Olivier MEINGUET » « De heer Gilbert KAYE » en « De heer Danny BILLE » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « De heer Pierre MELCHIOR », « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De heer Laurent GRUSON », « Mevr. Jennifer BIDOUL », « De heer Dan ...[+++]

- Au premier tiret : les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Stéphane VREUX », « M. Benoît DE WAELE », « Mme Catherine FRERE », « M. Olivier MEINGUET » « M. Gilbert KAYE » et « M. Danny BILLE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Pierre MELCHIOR », « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Laurent GRUSON », « Mme Jennifer BIDOUL », « M. Danny BILLE » et « M. Gilbert KAYE ».


- in paragraaf 2, worden de woorden « de heer Stéphane VANOIRBECK », « de heer Benoît DE WAELE » en « de heer Pierre DEGIVES » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « de heer Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Fabrice GLOGOWSKI ».

- Au deuxième paragraphe, les mots M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Pierre DEGIVES » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « M. Stéphane VANOIRBECK » et « M. Fabrice GLOGOWSKI ».


In Frankrijk was gewezen Eerste Minister en voorzitter van de Rijselse metropool, de heer Pierre Mauroy, een groot voorstander en pleitbezorger van een akkoord inzake grensoverschrijdende samenwerking.

En France, l'ancien Premier Ministre et président de la métropole lilloise, M. Pierre Mauroy, était surtout le grand partisan et défenseur d'un accord en matière de coopération transfrontalière.


In Frankrijk was gewezen Eerste Minister en voorzitter van de Rijselse metropool, de heer Pierre Mauroy, een groot voorstander en pleitbezorger van een akkoord inzake grensoverschrijdende samenwerking.

En France, l'ancien Premier Ministre et président de la métropole lilloise, M. Pierre Mauroy, était surtout le grand partisan et défenseur d'un accord en matière de coopération transfrontalière.


Er zij opgemerkt dat het desbetreffende voorstel opgesteld is door de heer Pierre Van Den Eynde, notaris te Brussel, in zijn bijdrage tot het werk « Mélanges et suggestions de lois en hommage à Pierre Harmel ».

Soulignons que cette même proposition a été initiée par M. Pierre Van Den Eynde, notaire à Bruxelles, dans sa contribution à l'ouvrage intitulé « Mélanges et suggestions de lois en hommage à Pierre Harmel ».


VRAGEN OM UITLEG van de heer Pierre Hazette aan de minister van vervoer, over « de maatregelen om de geluidshinder en de luchtvervuiling in de nabijheid van de luchthavens terug te dringen en over de druk uitgeoefend door Belgocontrole om de oefenvluchten op sommige regionale luchthavens te hervatten » (Sprekers : de heren Hazette en Daerden, minister van vervoer); van de heer Ludwig Caluwé aan de minister van financiën, over « de gemeentebelastingen en de burgers van de Europese Unie » (Sprekers : de heren Caluw ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Pierre Hazette au ministre des transports, sur « les mesures pour réduire les pollutions acoustique et atmosphérique auprès des aéroports et sur la pression mise par Belgocontrôle pour rétablir les vols d'entraînement sur certains aéroports régionaux » (Orateurs : MM. Hazette et Daerden, ministre des transports); de M. Ludwig Caluwé au ministre des finances, sur « les impositions communales et les citoyens de l'Union européenne » (Orateurs : MM. Caluwé et Viseur, ministre des finances); de Mme Magdelein ...[+++]


- De 29 bijeenkomst van de ACP-EU-Ministerraad werd namens de ACP-landen voorgezeten door de heer Pierre Moussa, minister van het Plan van de Congolese Republiek, en voorzitter van de ACP-Ministerraad, en namens de EU door de heer Tom Kitt, Iers minister van Ontwikkeling van de Overzeese gebieden en Mensenrechten, en huidig voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

- La 29 session du Conseil des ministres ACP-UE a été présidée, au nom des pays ACP, par M. Moussa, ministre du Plan de la République congolaise et président du Conseil des ministres ACP et, au nom de l'UE, par M. Tom Kitt, ministre irlandais du Développement des territoires d'Outre-Mer et des droits de l'homme et actuel président du Conseil de l'UE. Pour des raisons pratiques évidentes, les points de vue respectifs, coordonnés d'avance, ont été formulés par les deux présidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer pierre mauroy' ->

Date index: 2021-12-06
w